Psalms 85 – NIV & OL

New International Version

Psalms 85:1-13

Psalm 85In Hebrew texts 85:1-13 is numbered 85:2-14.

For the director of music. Of the Sons of Korah. A psalm.

1You, Lord, showed favor to your land;

you restored the fortunes of Jacob.

2You forgave the iniquity of your people

and covered all their sins.85:2 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.

3You set aside all your wrath

and turned from your fierce anger.

4Restore us again, God our Savior,

and put away your displeasure toward us.

5Will you be angry with us forever?

Will you prolong your anger through all generations?

6Will you not revive us again,

that your people may rejoice in you?

7Show us your unfailing love, Lord,

and grant us your salvation.

8I will listen to what God the Lord says;

he promises peace to his people, his faithful servants—

but let them not turn to folly.

9Surely his salvation is near those who fear him,

that his glory may dwell in our land.

10Love and faithfulness meet together;

righteousness and peace kiss each other.

11Faithfulness springs forth from the earth,

and righteousness looks down from heaven.

12The Lord will indeed give what is good,

and our land will yield its harvest.

13Righteousness goes before him

and prepares the way for his steps.

O Livro

Salmos 85:1-13

Salmo 85

Salmo dos descendentes de Coré. Para o diretor do coro.

1Senhor, tu tens abençoado esta terra que é tua;

restauraste a prosperidade de Jacob.

2Perdoaste os pecados do teu povo;

sim, apagaste-os todos. (Pausa)

3A tua indignação terminou;

desviaste de nós o ardor da tua ira.

4Torna a trazer-nos de novo para junto de ti,

ó Deus, nosso Salvador,

para que não precises mais de estar contra nós.

5Ou ficarás para sempre zangado,

até mesmo com as gerações futuras?

6Dá-nos uma vida nova,

para que nos tornemos a alegrar em ti.

7Mostra-nos o teu amor e a tua bondade, Senhor;

concede-nos a tua salvação.

8Ouço atentamente tudo quanto Deus, o Senhor, diz;

fala de paz ao seu povo, aos que lhe pertencem,

desde que não voltem a pecar.

9Sem dúvida a salvação está perto daqueles que o temem;

a nossa terra se encherá da sua glória.

10A misericórdia e a verdade encontraram-se;

a justiça e a paz beijaram-se.

11A verdade sairá da Terra

e a justiça olhará desde os céus.

12O Senhor dará as suas bênçãos

e a terra produzirá abundantes colheitas.

13A justiça irá na sua frente,

preparando o caminho aberto pelos seus passos.