Psalms 8 – NIV & KLB

New International Version

Psalms 8:1-9

Psalm 8In Hebrew texts 8:1-9 is numbered 8:2-10.

For the director of music. According to gittith.Title: Probably a musical term A psalm of David.

1Lord, our Lord,

how majestic is your name in all the earth!

You have set your glory

in the heavens.

2Through the praise of children and infants

you have established a stronghold against your enemies,

to silence the foe and the avenger.

3When I consider your heavens,

the work of your fingers,

the moon and the stars,

which you have set in place,

4what is mankind that you are mindful of them,

human beings that you care for them?8:4 Or what is a human being that you are mindful of him, / a son of man that you care for him?

5You have made them8:5 Or him a little lower than the angels8:5 Or than God

and crowned them8:5 Or him with glory and honor.

6You made them rulers over the works of your hands;

you put everything under their8:6 Or made him ruler…; / …his feet:

7all flocks and herds,

and the animals of the wild,

8the birds in the sky,

and the fish in the sea,

all that swim the paths of the seas.

9Lord, our Lord,

how majestic is your name in all the earth!

Korean Living Bible

시편 8:1-9

자연계에 나타난 하나님의 영광

(성가대 지휘자를 따라 ‘깃딧’ 이란 곡조에 맞춰 부른 다윗의 노래)

1여호와 우리 하나님이시여,

온 땅에 주의 이름이

어찌 그리 위엄이 있습니까!

주를 찬양하는 소리,

하늘까지 울려퍼집니다.

2주는 어린 아이와

젖먹이를 통해서도

주를 찬양하게 하셨습니다.

주의 원수들이 이것을 보고

부끄러워 잠잠하게 하소서.

3주께서 만드신 하늘,

그 곳에 두신 달과 별,

내가 신기한 눈으로 바라봅니다.

4사람이 무엇인데

주께서 그를 생각하시며

사람의 아들이 무엇인데

주께서 그를 돌보십니까?

5주께서는 그를

8:5 또는 ‘하나님’천사보다 조금 못하게 하시고

영광과 존귀의 관을

그에게 씌우셨습니다.

6주의 손으로 만드신 모든 것을

주께서는 사람이 다스리게 하시고

모든 것을 그의 발 아래

복종하게 하셨습니다.

7모든 가축과 들짐승,

8공중의 새와 물고기,

모든 바다 생물이 바로 그것입니다.

9여호와 우리 하나님이시여,

온 땅에 주의 이름이

어찌 그리 위엄이 있습니까!