Psalms 67 – NIV & HLGN

New International Version

Psalms 67:1-7

Psalm 67In Hebrew texts 67:1-7 is numbered 67:2-8.

For the director of music. With stringed instruments. A psalm. A song.

1May God be gracious to us and bless us

and make his face shine on us—67:1 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 4.

2so that your ways may be known on earth,

your salvation among all nations.

3May the peoples praise you, God;

may all the peoples praise you.

4May the nations be glad and sing for joy,

for you rule the peoples with equity

and guide the nations of the earth.

5May the peoples praise you, God;

may all the peoples praise you.

6The land yields its harvest;

God, our God, blesses us.

7May God bless us still,

so that all the ends of the earth will fear him.

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 67:1-7

Salmo 67Salmo 67 Ang titulo sa Hebreo: Isa ka ambahanon. Sa direktor sang mga manugkanta: Gamita ang mga instrumento nga may mga kuwerdas.

Kanta sa Pagpasalamat

1O Dios, kaluoyi kag pakamaayuha kami.

Ipakita sa amon ang imo kaayo

2agod mahibaluan sang tanan nga nasyon sa kalibutan ang imo pamaagi kag kaluwasan.

3Kabay pa nga dayawon ka sang tanan nga katawhan, O Dios.

4Kabay pa nga magkinasadya kag magkinanta sa kalipay ang tanan nga katawhan sa kalibutan

tungod kay matarong ang imo paghukom sa ila kag ginatuytuyan mo sila.

5Kabay pa nga dayawon ka sang tanan nga katawhan, O Dios.

6-7Kabay pa nga magapatubas ang duta.

Kabay pa nga pakamaayuhon kita sang aton Dios.

Kag kabay pa nga ang tanan nga tawo sa bug-os nga kalibutan67:6-7 bug-os nga kalibutan: sa literal, pinakapunta sang kalibutan. magatahod sa iya.