Psalms 146 – NIV & ASCB

New International Version

Psalms 146:1-10

Psalm 146

1Praise the Lord.146:1 Hebrew Hallelu Yah; also in verse 10

Praise the Lord, my soul.

2I will praise the Lord all my life;

I will sing praise to my God as long as I live.

3Do not put your trust in princes,

in human beings, who cannot save.

4When their spirit departs, they return to the ground;

on that very day their plans come to nothing.

5Blessed are those whose help is the God of Jacob,

whose hope is in the Lord their God.

6He is the Maker of heaven and earth,

the sea, and everything in them—

he remains faithful forever.

7He upholds the cause of the oppressed

and gives food to the hungry.

The Lord sets prisoners free,

8the Lord gives sight to the blind,

the Lord lifts up those who are bowed down,

the Lord loves the righteous.

9The Lord watches over the foreigner

and sustains the fatherless and the widow,

but he frustrates the ways of the wicked.

10The Lord reigns forever,

your God, O Zion, for all generations.

Praise the Lord.

Asante Twi Contemporary Bible

Nnwom 146:1-10

Dwom 146

1Monkamfo Awurade.

Ao me ɔkra, kamfo Awurade!

2Mɛkamfo Awurade me nkwa nna nyinaa;

mɛto ayɛyi dwom ama me Onyankopɔn, sɛ mete ase yi.

3Mommfa mo ho nto mmapɔmma so,

adasamma a wɔrentumi nnye nkwa.

4Sɛ wɔn honhom tu kɔ a, wɔsane kɔ dɔteɛ mu,

saa da no ara wɔn nsusuiɛ nyinaa yɛ kwa.

5Nhyira ne deɛ ne ɔboafoɔ ne Yakob Onyankopɔn,

deɛ nʼanidasoɔ wɔ Awurade, ne Onyankopɔn mu.

6Ɔno ne ɔsoro ne asase Yɛfoɔ,

ɛpo ne biribiara a ɛwɔ mu nyinaa

Awurade a ɔyɛ nokwafoɔ daa no.

7Ɔdi ma wɔn a wɔhyɛ wɔn so,

na ɔma wɔn a ɛkɔm de wɔn aduane.

Awurade gyaa nneduafoɔ,

8Awurade ma anifirafoɔ hunu adeɛ.

Awurade pagya wɔn a wɔakom.

Awurade dɔ teneneefoɔ.

9Awurade hwɛ ahɔhoɔ so

na ɔwowa nwisiaa ne akunafoɔ,

na amumuyɛfoɔ akwan deɛ, ɔdane ani.

10Sion, Awurade wo Onyankopɔn di ɔhene daa daa,

wɔ awoɔ ntoatoasoɔ nyinaa so.

Monkamfo Awurade.