Psalms 119 – NIV & TCB

New International Version

Psalms 119:1-176

Psalm 119119 This psalm is an acrostic poem, the stanzas of which begin with successive letters of the Hebrew alphabet; moreover, the verses of each stanza begin with the same letter of the Hebrew alphabet.

א Aleph

1Blessed are those whose ways are blameless,

who walk according to the law of the Lord.

2Blessed are those who keep his statutes

and seek him with all their heart—

3they do no wrong

but follow his ways.

4You have laid down precepts

that are to be fully obeyed.

5Oh, that my ways were steadfast

in obeying your decrees!

6Then I would not be put to shame

when I consider all your commands.

7I will praise you with an upright heart

as I learn your righteous laws.

8I will obey your decrees;

do not utterly forsake me.

ב Beth

9How can a young person stay on the path of purity?

By living according to your word.

10I seek you with all my heart;

do not let me stray from your commands.

11I have hidden your word in my heart

that I might not sin against you.

12Praise be to you, Lord;

teach me your decrees.

13With my lips I recount

all the laws that come from your mouth.

14I rejoice in following your statutes

as one rejoices in great riches.

15I meditate on your precepts

and consider your ways.

16I delight in your decrees;

I will not neglect your word.

ג Gimel

17Be good to your servant while I live,

that I may obey your word.

18Open my eyes that I may see

wonderful things in your law.

19I am a stranger on earth;

do not hide your commands from me.

20My soul is consumed with longing

for your laws at all times.

21You rebuke the arrogant, who are accursed,

those who stray from your commands.

22Remove from me their scorn and contempt,

for I keep your statutes.

23Though rulers sit together and slander me,

your servant will meditate on your decrees.

24Your statutes are my delight;

they are my counselors.

ד Daleth

25I am laid low in the dust;

preserve my life according to your word.

26I gave an account of my ways and you answered me;

teach me your decrees.

27Cause me to understand the way of your precepts,

that I may meditate on your wonderful deeds.

28My soul is weary with sorrow;

strengthen me according to your word.

29Keep me from deceitful ways;

be gracious to me and teach me your law.

30I have chosen the way of faithfulness;

I have set my heart on your laws.

31I hold fast to your statutes, Lord;

do not let me be put to shame.

32I run in the path of your commands,

for you have broadened my understanding.

ה He

33Teach me, Lord, the way of your decrees,

that I may follow it to the end.119:33 Or follow it for its reward

34Give me understanding, so that I may keep your law

and obey it with all my heart.

35Direct me in the path of your commands,

for there I find delight.

36Turn my heart toward your statutes

and not toward selfish gain.

37Turn my eyes away from worthless things;

preserve my life according to your word.119:37 Two manuscripts of the Masoretic Text and Dead Sea Scrolls; most manuscripts of the Masoretic Text life in your way

38Fulfill your promise to your servant,

so that you may be feared.

39Take away the disgrace I dread,

for your laws are good.

40How I long for your precepts!

In your righteousness preserve my life.

ו Waw

41May your unfailing love come to me, Lord,

your salvation, according to your promise;

42then I can answer anyone who taunts me,

for I trust in your word.

43Never take your word of truth from my mouth,

for I have put my hope in your laws.

44I will always obey your law,

for ever and ever.

45I will walk about in freedom,

for I have sought out your precepts.

46I will speak of your statutes before kings

and will not be put to shame,

47for I delight in your commands

because I love them.

48I reach out for your commands, which I love,

that I may meditate on your decrees.

ז Zayin

49Remember your word to your servant,

for you have given me hope.

50My comfort in my suffering is this:

Your promise preserves my life.

51The arrogant mock me unmercifully,

but I do not turn from your law.

52I remember, Lord, your ancient laws,

and I find comfort in them.

53Indignation grips me because of the wicked,

who have forsaken your law.

54Your decrees are the theme of my song

wherever I lodge.

55In the night, Lord, I remember your name,

that I may keep your law.

56This has been my practice:

I obey your precepts.

ח Heth

57You are my portion, Lord;

I have promised to obey your words.

58I have sought your face with all my heart;

be gracious to me according to your promise.

59I have considered my ways

and have turned my steps to your statutes.

60I will hasten and not delay

to obey your commands.

61Though the wicked bind me with ropes,

I will not forget your law.

62At midnight I rise to give you thanks

for your righteous laws.

63I am a friend to all who fear you,

to all who follow your precepts.

64The earth is filled with your love, Lord;

teach me your decrees.

ט Teth

65Do good to your servant

according to your word, Lord.

66Teach me knowledge and good judgment,

for I trust your commands.

67Before I was afflicted I went astray,

but now I obey your word.

68You are good, and what you do is good;

teach me your decrees.

69Though the arrogant have smeared me with lies,

I keep your precepts with all my heart.

70Their hearts are callous and unfeeling,

but I delight in your law.

71It was good for me to be afflicted

so that I might learn your decrees.

72The law from your mouth is more precious to me

than thousands of pieces of silver and gold.

י Yodh

73Your hands made me and formed me;

give me understanding to learn your commands.

74May those who fear you rejoice when they see me,

for I have put my hope in your word.

75I know, Lord, that your laws are righteous,

and that in faithfulness you have afflicted me.

76May your unfailing love be my comfort,

according to your promise to your servant.

77Let your compassion come to me that I may live,

for your law is my delight.

78May the arrogant be put to shame for wronging me without cause;

but I will meditate on your precepts.

79May those who fear you turn to me,

those who understand your statutes.

80May I wholeheartedly follow your decrees,

that I may not be put to shame.

כ Kaph

81My soul faints with longing for your salvation,

but I have put my hope in your word.

82My eyes fail, looking for your promise;

I say, “When will you comfort me?”

83Though I am like a wineskin in the smoke,

I do not forget your decrees.

84How long must your servant wait?

When will you punish my persecutors?

85The arrogant dig pits to trap me,

contrary to your law.

86All your commands are trustworthy;

help me, for I am being persecuted without cause.

87They almost wiped me from the earth,

but I have not forsaken your precepts.

88In your unfailing love preserve my life,

that I may obey the statutes of your mouth.

ל Lamedh

89Your word, Lord, is eternal;

it stands firm in the heavens.

90Your faithfulness continues through all generations;

you established the earth, and it endures.

91Your laws endure to this day,

for all things serve you.

92If your law had not been my delight,

I would have perished in my affliction.

93I will never forget your precepts,

for by them you have preserved my life.

94Save me, for I am yours;

I have sought out your precepts.

95The wicked are waiting to destroy me,

but I will ponder your statutes.

96To all perfection I see a limit,

but your commands are boundless.

מ Mem

97Oh, how I love your law!

I meditate on it all day long.

98Your commands are always with me

and make me wiser than my enemies.

99I have more insight than all my teachers,

for I meditate on your statutes.

100I have more understanding than the elders,

for I obey your precepts.

101I have kept my feet from every evil path

so that I might obey your word.

102I have not departed from your laws,

for you yourself have taught me.

103How sweet are your words to my taste,

sweeter than honey to my mouth!

104I gain understanding from your precepts;

therefore I hate every wrong path.

נ Nun

105Your word is a lamp for my feet,

a light on my path.

106I have taken an oath and confirmed it,

that I will follow your righteous laws.

107I have suffered much;

preserve my life, Lord, according to your word.

108Accept, Lord, the willing praise of my mouth,

and teach me your laws.

109Though I constantly take my life in my hands,

I will not forget your law.

110The wicked have set a snare for me,

but I have not strayed from your precepts.

111Your statutes are my heritage forever;

they are the joy of my heart.

112My heart is set on keeping your decrees

to the very end.119:112 Or decrees / for their enduring reward

ס Samekh

113I hate double-minded people,

but I love your law.

114You are my refuge and my shield;

I have put my hope in your word.

115Away from me, you evildoers,

that I may keep the commands of my God!

116Sustain me, my God, according to your promise, and I will live;

do not let my hopes be dashed.

117Uphold me, and I will be delivered;

I will always have regard for your decrees.

118You reject all who stray from your decrees,

for their delusions come to nothing.

119All the wicked of the earth you discard like dross;

therefore I love your statutes.

120My flesh trembles in fear of you;

I stand in awe of your laws.

ע Ayin

121I have done what is righteous and just;

do not leave me to my oppressors.

122Ensure your servant’s well-being;

do not let the arrogant oppress me.

123My eyes fail, looking for your salvation,

looking for your righteous promise.

124Deal with your servant according to your love

and teach me your decrees.

125I am your servant; give me discernment

that I may understand your statutes.

126It is time for you to act, Lord;

your law is being broken.

127Because I love your commands

more than gold, more than pure gold,

128and because I consider all your precepts right,

I hate every wrong path.

פ Pe

129Your statutes are wonderful;

therefore I obey them.

130The unfolding of your words gives light;

it gives understanding to the simple.

131I open my mouth and pant,

longing for your commands.

132Turn to me and have mercy on me,

as you always do to those who love your name.

133Direct my footsteps according to your word;

let no sin rule over me.

134Redeem me from human oppression,

that I may obey your precepts.

135Make your face shine on your servant

and teach me your decrees.

136Streams of tears flow from my eyes,

for your law is not obeyed.

צ Tsadhe

137You are righteous, Lord,

and your laws are right.

138The statutes you have laid down are righteous;

they are fully trustworthy.

139My zeal wears me out,

for my enemies ignore your words.

140Your promises have been thoroughly tested,

and your servant loves them.

141Though I am lowly and despised,

I do not forget your precepts.

142Your righteousness is everlasting

and your law is true.

143Trouble and distress have come upon me,

but your commands give me delight.

144Your statutes are always righteous;

give me understanding that I may live.

ק Qoph

145I call with all my heart; answer me, Lord,

and I will obey your decrees.

146I call out to you; save me

and I will keep your statutes.

147I rise before dawn and cry for help;

I have put my hope in your word.

148My eyes stay open through the watches of the night,

that I may meditate on your promises.

149Hear my voice in accordance with your love;

preserve my life, Lord, according to your laws.

150Those who devise wicked schemes are near,

but they are far from your law.

151Yet you are near, Lord,

and all your commands are true.

152Long ago I learned from your statutes

that you established them to last forever.

ר Resh

153Look on my suffering and deliver me,

for I have not forgotten your law.

154Defend my cause and redeem me;

preserve my life according to your promise.

155Salvation is far from the wicked,

for they do not seek out your decrees.

156Your compassion, Lord, is great;

preserve my life according to your laws.

157Many are the foes who persecute me,

but I have not turned from your statutes.

158I look on the faithless with loathing,

for they do not obey your word.

159See how I love your precepts;

preserve my life, Lord, in accordance with your love.

160All your words are true;

all your righteous laws are eternal.

ש Sin and Shin

161Rulers persecute me without cause,

but my heart trembles at your word.

162I rejoice in your promise

like one who finds great spoil.

163I hate and detest falsehood

but I love your law.

164Seven times a day I praise you

for your righteous laws.

165Great peace have those who love your law,

and nothing can make them stumble.

166I wait for your salvation, Lord,

and I follow your commands.

167I obey your statutes,

for I love them greatly.

168I obey your precepts and your statutes,

for all my ways are known to you.

ת Taw

169May my cry come before you, Lord;

give me understanding according to your word.

170May my supplication come before you;

deliver me according to your promise.

171May my lips overflow with praise,

for you teach me your decrees.

172May my tongue sing of your word,

for all your commands are righteous.

173May your hand be ready to help me,

for I have chosen your precepts.

174I long for your salvation, Lord,

and your law gives me delight.

175Let me live that I may praise you,

and may your laws sustain me.

176I have strayed like a lost sheep.

Seek your servant,

for I have not forgotten your commands.

Tagalog Contemporary Bible

Salmo 119:1-176

Salmo 119

Ang Kautusan ng Dios

1Mapalad ang taong namumuhay nang malinis, na naaayon sa utos ng Panginoon.

2Mapalad ang taong sumusunod sa mga katuruan ng Dios, at buong pusong hinahanap ang kanyang kalooban.

3Hindi sila gumagawa ng masama kundi sumusunod sa mga pamamaraan ng Dios.

4Panginoon, ibinigay nʼyo sa amin ang inyong mga tuntunin upang itoʼy matapat naming sundin.

5Labis kong ninanais na maging tapat sa pagsunod sa inyong mga tuntunin.

6At hindi ako mapapahiya kapag sinunod ko ang inyong mga utos.

7Akoʼy magpupuri sa inyo nang may malinis na puso,

habang pinag-aaralan ko ang inyong matuwid na mga utos.

8Susundin ko ang inyong mga tuntunin,

kaya huwag nʼyo akong pababayaan.

9Paano mapapanatili ng isang kabataan na maging malinis ang kanyang buhay?

Mamuhay siya ayon sa inyong mga salita.

10Buong puso akong lumalapit sa inyo;

kaya tulungan nʼyo akong huwag lumihis sa inyong mga utos.

11Ang salita nʼyo ay iningatan ko sa aking puso upang hindi ako magkasala sa inyo.

12Purihin kayo Panginoon!

Ituro nʼyo sa akin ang inyong mga tuntunin.

13Paulit-ulit kong sinasabi ang mga kautusang ibinigay ninyo.

14Nagagalak akong sumunod sa inyong mga katuruan,

higit pa sa kagalakang dulot ng mga kayamanan.

15Ang inyong mga tuntunin ay aking pinagbubulay-bulayan

at iniisip kong mabuti ang inyong pamamaraan.

16Magagalak ako sa inyong mga tuntunin,

at ang inyong mga salitaʼy hindi ko lilimutin.

17Ipadama nʼyo ang inyong kabutihan sa akin na inyong lingkod,

upang patuloy akong makasunod at makapamuhay ng ayon sa inyong salita.

18Buksan nʼyo ang aking isipan upang maunawaan ko ang kahanga-hangang katotohanan ng inyong kautusan.

19Akoʼy pansamantala lang dito sa sanlibutan,

kaya ipaliwanag nʼyo sa akin ang inyong mga utos.

20Sa lahat ng oras ay naghahangad akong malaman ang inyong mga utos.

21Sinasaway nʼyo ang mga hambog

at isinusumpa ang mga ayaw sumunod sa inyong mga utos.

22Ilayo nʼyo ako sa kanilang panghihiya at pangungutya,

dahil sinusunod ko ang inyong mga turo.

23Kahit na magtipon ang mga namumuno at mag-usap laban sa akin,

akong lingkod nʼyo ay patuloy na magbubulay-bulay ng inyong mga tuntunin.

24Ang inyong mga turo, ay nagbibigay sa akin ng kagalakan, at nagsisilbing tagapayo.

25Akoʼy parang mamamatay na, kaya panatilihin nʼyo akong buhay ayon sa inyong pangako.

26Sinabi ko sa inyo ang tungkol sa aking pamumuhay at pinakinggan nʼyo ako.

Ituro nʼyo sa akin ang inyong mga tuntunin.

27Ipaunawa nʼyo sa akin ang inyong mga tuntunin,

upang pagbulay-bulayan ko ang inyong kahanga-hangang mga gawa.

28Akoʼy nanlulumo dahil sa kalungkutan, palakasin nʼyo ako ayon sa inyong pangako.

29Ilayo nʼyo ako mula sa paggawa ng masama,

at tulungan nʼyo ako na sundin ang inyong kautusan.

30Pinili ko ang tamang daan,

gusto kong sumunod sa inyong mga utos.

31Panginoon, sinunod ko ang inyong mga turo,

kaya huwag nʼyong papayagang akoʼy mapahiya.

32Pinagsisikapan kong sundin ang inyong mga utos,

dahil pinapalawak nʼyo ang aking pang-unawa.

33Panginoon, ituro nʼyo sa akin ang inyong mga tuntunin,

at habang nabubuhay itoʼy aking susundin.

34Bigyan nʼyo ako ng pang-unawa sa inyong kautusan,

at itoʼy buong puso kong susundin at iingatan.

35Pangunahan nʼyo ako sa aking pagsunod sa inyong mga utos,

dahil ito ang aking kasiyahan.

36Bigyan nʼyo ako ng pagnanais na sundin ang inyong mga turo at hindi ang pagnanais na yumaman.

37Ilayo nʼyo ako sa pagnanais ng mga bagay na walang kabuluhan.

Panatilihin nʼyo ang aking buhay119:37 Panatilihin … buhay: o, Baguhin nʼyo ang aking buhay. ayon sa inyong pangako.

38Tuparin nʼyo ang inyong ipinangako sa akin na inyong lingkod,

na siyang mga ipinangako nʼyo sa mga may takot sa inyo.

39Alisin nʼyo ang mga kahihiyan na aking kinatatakutan,

dahil mabuti ang inyong mga tuntunin.

40Gusto kong sundin ang inyong mga tuntunin.

Dahil kayoʼy matuwid, panatilihin nʼyo akong buhay.119:40 panatilihin … buhay: Tingnan ang “footnote” sa talatang 37.

41Panginoon, ipakita nʼyo ang inyong pag-ibig at pagliligtas sa akin, ayon sa inyong pangako.

42Pagkatapos sasagutin ko ang mga kumukutya sa akin,

dahil akoʼy nagtitiwala sa inyong mga salita.

43Tulungan nʼyo akong masabi ang katotohanan sa lahat ng pagkakataon,

dahil ang pag-asa ko ay nakasalalay sa inyong mga kautusan.

44Lagi kong susundin ang inyong kautusan habang akoʼy nabubuhay.

45Mamumuhay akong may kalayaan,

dahil pinagsisikapan kong sundin ang inyong mga tuntunin.

46Hindi ko ikakahiyang sabihin ang inyong mga turo sa harapan ng mga hari.

47Nagagalak akong sundin ang inyong mga utos na aking minamahal.

48Iginagalang ko ang inyong mga utos na aking minamahal,

at pinagbubulay-bulayan ko ang inyong mga tuntunin.

49Alalahanin nʼyo ang inyong ipinangako sa akin na inyong lingkod,

dahil ito ang nagbibigay sa akin ng pag-asa.

50Ang inyong mga pangako ang siyang nagpapalakas,

at umaaliw sa akin sa kahirapang aking dinaranas.

51Palagi akong hinahamak ng mga hambog,

ngunit hindi ako humihiwalay sa inyong kautusan.

52Panginoon, inaalala ko ang inyong katarungang ibinigay noong una,

at itoʼy nagbibigay sa akin ng kaaliwan.

53Akoʼy galit na galit sa masasamang tao,

na ayaw sumunod sa inyong kautusan.

54Umaawit ako tungkol sa inyong mga tuntunin kahit saan man ako nanunuluyan.

55Panginoon, sa gabi ay inaalala ko kayo at iniisip ko kung paano ko masusunod ang inyong kautusan.

56Ito ang aking kagalakan: ang sumunod sa inyong mga tuntunin.

57Kayo lang Panginoon, ang tangi kong kailangan.

Akoʼy nangangakong susundin ang inyong mga salita.

58Buong puso akong nakikiusap sa inyo na ako ay inyong kahabagan ayon sa inyong pangako.

59Pinag-isipan ko kung paano ako namuhay,

at napagpasyahan kong sumunod sa inyong mga turo.

60Agad kong sinunod ang inyong mga utos.

61Kahit iginagapos ako ng masasama, hindi ko kinakalimutan ang inyong kautusan.

62Kahit hatinggabi ay gumigising ako upang kayoʼy pasalamatan sa inyong matuwid na mga utos.

63Akoʼy kaibigan ng lahat ng may takot sa inyo at sumusunod sa inyong mga tuntunin.

64Panginoon, minamahal nʼyo ang lahat ng tao sa buong mundo.

Ituro nʼyo sa akin ang inyong mga tuntunin.

65Panginoon, maging mabuti kayo sa akin na inyong lingkod, ayon sa inyong pangako.

66Bigyan nʼyo ako ng kaalaman at karunungan,

dahil nagtitiwala ako sa inyong mga utos.

67Nang akoʼy hindi nʼyo pa pinarurusahan, akoʼy lumayo sa inyo,

ngunit ngayoʼy sinusunod ko na ang inyong mga salita.

68Napakabuti nʼyo at mabuti ang inyong mga ginagawa.

Ituro nʼyo sa akin ang inyong mga tuntunin.

69Kahit na akoʼy sinisiraan ng mga taong mapagmataas, buong puso ko pa ring tinutupad ang inyong mga tuntunin.

70Hindi sila nakakaunawa ng inyong kautusan,

ngunit akoʼy sumusunod sa inyong mga utos nang may kagalakan.

71Mabuti na pinarusahan nʼyo ako,

dahil sa pamamagitan nito natutunan ko ang inyong mga turo.

72Para sa akin, ang kautusang ibinigay nʼyo ay higit na mahalaga kaysa sa maraming kayamanan.

73Akoʼy nilikha at hinubog nʼyo;

kaya bigyan nʼyo ako ng pang-unawa upang matutunan ko ang inyong mga utos.

74Matutuwa ang mga may takot sa inyo kapag akoʼy kanilang nakita,

dahil akoʼy nagtitiwala sa inyong salita.

75Panginoon alam kong matuwid ang inyong mga utos.

At dahil kayo ay matapat, akoʼy inyong dinisiplina.

76Sanaʼy aliwin nʼyo ako ng inyong pagmamahal ayon sa pangako nʼyo sa akin na inyong lingkod.

77Kahabagan nʼyo ako upang patuloy akong mabuhay,

dahil nagagalak akong sumunod sa inyong kautusan.

78Mapahiya sana ang mga mapagmataas dahil sa kanilang paninira sa akin.

Subalit ako ay magbubulay-bulay ng inyong mga tuntunin.

79Magsilapit sana sa akin ang mga may takot sa inyo at nakakaalam ng inyong mga turo.

80Sanaʼy masunod ko nang buong puso ang inyong mga tuntunin upang hindi ako mapahiya.

81Napapagod na ako sa paghihintay ng inyong pagliligtas sa akin,

ngunit umaasa pa rin ako sa inyong mga salita.

82Nagdidilim na ang aking paningin sa paghihintay ng pangako nʼyo sa akin.

Ang tanong koʼy, “Kailan nʼyo pa ako palalakasin at aaliwin?”

83Kahit na ako ay para nang sisidlang-balat na nilalagyan ng inumin na parang hindi na mapakinabangan, hindi ko pa rin nakakalimutan ang inyong mga tuntunin.

84Hanggang kailan pa kaya ang aking paghihintay?

Kailan nʼyo parurusahan ang mga umuusig sa akin na inyong lingkod?

85Ang mga mapagmataas na hindi sumusunod sa inyong mga kautusan ay naghukay ng mga patibong upang akoʼy hulihin.

86-87Kaya tulungan nʼyo ako dahil akoʼy kanilang inuusig nang walang dahilan,

hanggang sa akoʼy nabingit na sa kamatayan.

Ngunit hindi ko tinalikuran ang inyong mga tuntunin dahil maaasahan ang inyong mga utos.

88Ingatan nʼyo ang aking buhay ayon sa pag-ibig nʼyo sa akin,

upang masunod ko ang mga turong ibinigay ninyo.

89Panginoon, ang salita mo ay mananatili magpakailanman;

hindi ito magbabago tulad ng kalangitan.

90Ang inyong katapatan ay magpapatuloy sa lahat ng salinlahi.

Matibay nʼyong itinatag ang mundo, kaya itoʼy nananatili.

91Ang lahat ng bagay ay nananatili hanggang ngayon ayon sa inyong nais.

Dahil ang lahat ng bagay ay sumusunod sa inyo.

92Kung ang inyong kautusan ay hindi nagbibigay sa akin ng kaaliwan, namatay na sana ako dahil sa pagdadalamhati.

93Hindi ko kailanman lilimutin ang inyong mga tuntunin,

dahil sa pamamagitan nitoʼy patuloy nʼyo akong binubuhay.

94Akoʼy inyo, kaya iligtas nʼyo po ako!

Dahil pinagsisikapan kong sundin ang inyong mga tuntunin.

95Nag-aabang ang masasama upang akoʼy patayin,

ngunit iisipin ko ang inyong mga turo.

96Nakita kong ang lahat ng bagay ay may katapusan,

ngunit ang inyong mga utos ay mananatili magpakailanman.

97Iniibig ko ang inyong kautusan.

Palagi ko itong pinagbubulay-bulayan.

98Ang mga utos nʼyo ay nasa puso ko,

kaya mas marunong ako kaysa sa aking mga kaaway.

99Mas marami ang aking naunawaan kaysa sa aking mga guro,

dahil ang lagi kong pinagbubulay-bulayan ay ang inyong mga turo.

100Higit pa ang aking pang-unawa kaysa sa matatanda,

dahil sinusunod ko ang inyong mga tuntunin.

101Iniiwasan ko ang masamang pag-uugali,

upang masunod ko ang inyong mga salita.

102Hindi ako lumihis sa inyong mga utos,

dahil kayo ang nagtuturo sa akin.

103Kay tamis ng inyong mga salita, mas matamis pa ito kaysa sa pulot.

104Sa pamamagitan ng inyong mga tuntunin,

lumalawak ang aking pang-unawa,

kaya kinamumuhian ko ang lahat ng gawaing masama.

105Ang salita nʼyo ay katulad ng ilaw na nagbibigay-liwanag sa aking dadaanan.

106Tutuparin ko ang aking ipinangako na susundin ang inyong matuwid na mga utos.

107Hirap na hirap na po ako Panginoon;

panatilihin nʼyo akong buhay ayon sa inyong pangako.

108Tanggapin nʼyo Panginoon ang taos-puso kong pagpupuri sa inyo,

at ituro nʼyo sa akin ang inyong mga utos.

109Kahit na akoʼy palaging nasa bingit ng kamatayan,

hindi ko kinakalimutan ang inyong mga kautusan.

110Ang masasama ay naglagay ng patibong para sa akin,

ngunit hindi ako humihiwalay sa inyong mga tuntunin.

111Ang inyong mga turo ang aking mana na walang hanggan,

dahil itoʼy nagbibigay sa akin ng kagalakan.

112Aking napagpasyahan na susundin ko ang inyong mga tuntunin hanggang sa katapusan.

113Kinamumuhian ko ang mga taong hindi tapat sa inyo,

ngunit iniibig ko ang inyong mga kautusan.

114Kayo ang aking kanlungan at pananggalang;

akoʼy umaasa sa inyong mga salita.

115Lumayo kayo sa akin, kayong mga gumagawa ng masama,

upang masunod ko ang mga utos ng aking Dios.

116Panginoon, bigyan nʼyo ako ng kalakasan ayon sa inyong pangako

upang ako ay patuloy na mabuhay;

at huwag nʼyong hayaan na mabigo ako sa pag-asa ko sa inyo.

117Tulungan nʼyo ako upang ako ay maligtas;

at nang lagi kong maituon sa inyong mga tuntunin ang aking isipan.

118Itinakwil nʼyo ang lahat ng lumayo sa inyong mga tuntunin.

Sa totoo lang, ang kanilang panloloko ay walang kabuluhan.

119Itinuturing nʼyo na parang basura ang lahat ng masasama rito sa mundo,

kaya iniibig ko ang inyong mga turo.

120Nanginginig ako sa takot sa inyo;

sa hatol na inyong gagawin ay natatakot ako.

121Ginawa ko ang matuwid at makatarungan,

kaya huwag nʼyo akong pababayaan sa aking mga kaaway.

122Ipangako nʼyong tutulungan nʼyo ako na inyong lingkod;

huwag pabayaang apihin ako ng mga mayayabang.

123Nagdidilim na ang aking paningin sa paghihintay sa inyong pangako na ililigtas ako.

124Gawin nʼyo sa akin na inyong lingkod ang naaayon sa inyong pagmamahal,

at ituro nʼyo sa akin ang inyong mga tuntunin.

125Ako ay inyong lingkod, kaya bigyan nʼyo ako ng pang-unawa,

upang maunawaan ko ang inyong mga katuruan.

126Panginoon, ito na ang panahon upang kayo ay kumilos,

dahil nilalabag ng mga tao ang inyong kautusan.

127Pinahahalagahan ko ang inyong mga utos,

nang higit pa kaysa sa ginto o pinakadalisay na ginto.

128Sinusunod ko ang lahat nʼyong mga tuntunin,

kaya kinamumuhian ko ang lahat ng masamang gawain.

129Kahanga-hanga ang inyong mga turo,

kaya sinusunod ko ito nang buong puso.

130Ang pagpapahayag ng inyong mga salita ay nagbibigay-liwanag sa isipan ng tao at karunungan sa mga wala pang kaalaman.

131Labis kong hinahangad ang inyong mga utos.

132Masdan nʼyo ako at kahabagan,

gaya ng lagi nʼyong ginagawa sa mga umiibig sa inyo.

133Patnubayan nʼyo ako sa pamamagitan ng inyong mga salita,

at huwag nʼyong hayaang pagharian ako ng kasamaan.

134Iligtas nʼyo ako sa mga nang-aapi sa akin,

upang masunod ko ang inyong mga tuntunin.

135Ipakita nʼyo sa akin na inyong lingkod ang inyong kabutihan,

at turuan nʼyo ako ng inyong mga tuntunin.

136Labis akong umiiyak dahil hindi sinusunod ng mga tao ang inyong kautusan.

137Matuwid kayo, Panginoon,

at tama ang inyong mga paghatol.

138Ang inyong ibinigay na mga turo ay matuwid at mapagkatiwalaan.

139Labis ang aking galit dahil binalewala ng aking mga kaaway ang inyong mga salita.

140Napatunayan na maaasahan ang inyong mga pangako,

kaya napakahalaga nito sa akin na inyong lingkod.

141Kahit mahirap lang ako at inaayawan, hindi ko kinakalimutan ang inyong mga tuntunin.

142Walang katapusan ang inyong katuwiran,

at ang inyong kautusan ay batay sa katotohanan.

143Dumating sa akin ang mga kaguluhan at kahirapan,

ngunit ang inyong mga utos ay nagbigay sa akin ng kagalakan.

144Ang inyong mga turo ay matuwid at walang hanggan.

Bigyan nʼyo ako ng pang-unawa upang patuloy akong mabuhay.

145Panginoon, buong puso akong tumatawag sa inyo;

sagutin nʼyo ako, at susundin ko ang inyong mga tuntunin.

146Tumatawag ako sa inyo;

iligtas nʼyo ako, at susundin ko ang inyong mga tuntunin.

147Gising na ako bago pa sumikat ang araw

at humihingi ng tulong sa inyo,

dahil nagtitiwala ako sa inyong pangako.

148Akoʼy nagpuyat ng buong magdamag, upang pagbulay-bulayan ang inyong mga pangako.

149Panginoon, dinggin nʼyo ako ayon sa inyong pagmamahal;

panatilihin nʼyo akong buhay ayon sa inyong paghatol.119:149 paghatol: o, utos.

150Palapit na nang palapit ang masasamang umuusig sa akin, ang mga taong tumatanggi sa inyong kautusan.

151Ngunit malapit kayo sa akin, Panginoon; at ang inyong mga utos ay maaasahan.

152Sa pag-aaral ko ng inyong mga turo, naunawaan ko noon pa man na ang inyong mga katuruan ay magpapatuloy magpakailanman.

153Masdan nʼyo ang dinaranas kong paghihirap at akoʼy inyong iligtas,

dahil hindi ko kinakalimutan ang inyong kautusan.

154Ipagtanggol nʼyo ako at iligtas,

panatilihin nʼyo akong buhay ayon sa inyong pangako.

155Hindi maliligtas ang masasama,

dahil hindi nila ipinamumuhay ang inyong mga tuntunin.

156Napakamaawain nʼyo Panginoon;

panatilihin nʼyo akong buhay ayon sa inyong paghatol.119:156 paghatol: o, utos.

157Marami ang umuusig sa akin,

ngunit hindi ako lumayo sa inyong mga turo.

158Kinasusuklaman ko ang mga hindi tapat sa inyo,

dahil hindi nila sinusunod ang inyong salita.

159Tingnan nʼyo Panginoon kung paano ko sinusunod ang inyong mga tuntunin.

Panatilihin nʼyo akong buhay ayon sa inyong tapat na pag-ibig.

160Totoo ang lahat ng inyong salita,

at ang inyong mga utos ay makatuwiran magpakailanman.

161Inuusig ako ng mga namumuno ng walang dahilan,

ngunit salita nʼyo lang ang aking kinatatakutan.

162Nagagalak ako sa inyong mga pangako na tulad ng isang taong nakatuklas ng malaking kayamanan.

163Namumuhi ako at nasusuklam sa kasinungalingan,

ngunit iniibig ko ang inyong kautusan.

164Pitong beses119:164 Pitong beses: o, Paulit-ulit, o, Maingat. akong nagpupuri sa inyo bawat araw dahil matuwid ang inyong mga utos.

165Magiging payapaʼt tiwasay ang kalagayan ng mga umiibig sa inyong kautusan,

at silaʼy hindi mabubuwal.

166Panginoon umaasa ako na akoʼy inyong ililigtas,

at sinusunod ko ang inyong mga utos.

167Buong puso kong iniibig ang inyong mga turo,

at itoʼy sinusunod ko.

168Ang lahat kong ginagawa ay inyong nalalaman,

kaya sinusunod ko ang inyong mga tuntunin at katuruan.

169Panginoon, pakinggan nʼyo sana ang aking hinaing.

Bigyan nʼyo ako ng pang-unawa ayon sa inyong pangako.

170Sanaʼy dinggin nʼyo ang aking dalangin, at iligtas ako katulad ng inyong ipinangako.

171Lagi akong magpupuri sa inyo,

dahil tinuturuan nʼyo ako ng inyong mga tuntunin.

172Akoʼy aawit tungkol sa inyong mga salita,

dahil matuwid ang lahat nʼyong mga utos.

173Palagi sana kayong maging handa na akoʼy tulungan,

dahil pinili kong sundin ang inyong mga tuntunin.

174Panginoon, nananabik ako sa inyong pagliligtas.

Ang kautusan nʼyo ay nagbibigay sa akin ng kagalakan.

175Panatilihin nʼyo ang aking buhay upang kayoʼy aking mapapurihan,

at sanaʼy tulungan ako ng inyong mga utos na masunod ang inyong kalooban.

176Para akong tupang naligaw at nawala,

kaya hanapin nʼyo ako na inyong lingkod,

dahil hindi ko kinakalimutan ang inyong mga utos.