1A wise son heeds his father’s instruction,
but a mocker does not respond to rebukes.
2From the fruit of their lips people enjoy good things,
but the unfaithful have an appetite for violence.
3Those who guard their lips preserve their lives,
but those who speak rashly will come to ruin.
4A sluggard’s appetite is never filled,
but the desires of the diligent are fully satisfied.
5The righteous hate what is false,
but the wicked make themselves a stench
and bring shame on themselves.
6Righteousness guards the person of integrity,
but wickedness overthrows the sinner.
7One person pretends to be rich, yet has nothing;
another pretends to be poor, yet has great wealth.
8A person’s riches may ransom their life,
but the poor cannot respond to threatening rebukes.
9The light of the righteous shines brightly,
but the lamp of the wicked is snuffed out.
10Where there is strife, there is pride,
but wisdom is found in those who take advice.
11Dishonest money dwindles away,
but whoever gathers money little by little makes it grow.
12Hope deferred makes the heart sick,
but a longing fulfilled is a tree of life.
13Whoever scorns instruction will pay for it,
but whoever respects a command is rewarded.
14The teaching of the wise is a fountain of life,
turning a person from the snares of death.
15Good judgment wins favor,
but the way of the unfaithful leads to their destruction.13:15 Septuagint and Syriac; the meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.
16All who are prudent act with13:16 Or prudent protect themselves through knowledge,
but fools expose their folly.
17A wicked messenger falls into trouble,
but a trustworthy envoy brings healing.
18Whoever disregards discipline comes to poverty and shame,
but whoever heeds correction is honored.
19A longing fulfilled is sweet to the soul,
but fools detest turning from evil.
20Walk with the wise and become wise,
for a companion of fools suffers harm.
21Trouble pursues the sinner,
but the righteous are rewarded with good things.
22A good person leaves an inheritance for their children’s children,
but a sinner’s wealth is stored up for the righteous.
23An unplowed field produces food for the poor,
but injustice sweeps it away.
24Whoever spares the rod hates their children,
but the one who loves their children is careful to discipline them.
25The righteous eat to their hearts’ content,
but the stomach of the wicked goes hungry.
1En vis son tar vara på sin fars vägledning,
men en uppstudsig son lyssnar inte på tillrättavisning.
2Människans tal kan ge god näring,
men de svekfulla hungrar efter våld.
3Den som tänker på vad han säger bevarar sitt liv,
men pratmakaren hamnar i fördärvet.
4Den late har begär men får inget,
medan den flitiges önskan blir uppfylld.
5Den rättfärdige avskyr lögn,
den onde handlar skamligt och fräckt.
6Rättfärdighet bevarar den ärlige,
men ondskan blir den gudlöses fall.
7Den ene låtsas vara rik men har ingenting,
en annan låtsas fattig, men äger mycket.
8Den rike får betala en lösensumma för sitt liv.
Den fattige hör inga hot.
9De rättfärdigas ljus lyser klart,
men de ondas lampa slocknar.
10Högfärd leder till gräl,
men den som lyssnar till råd är vis.
11Lättvindigt vunnen rikedom försvinner lätt,
men det som samlas efterhand växer.
12Utdragen väntan gör hjärtat sjukt,
men uppfylld önskan är ett livets träd.
13Den som föraktar vägledning får betala för det,
men den som respekterar lag och bud blir belönad.
14Den vises undervisning är en källa till liv,
som hjälper människan att undgå dödens snaror.
15Gott omdöme möter uppskattning,
men de trolösas väg leder till elände.
16Den kloke handlar utifrån sin kunskap och insikt,
men dåren visar upp sin dumhet.
17En ond budbärare störtas i olycka,
ett pålitligt sändebud för med sig läkedom.
18Fattigdom och vanära kommer över den som föraktar vägledning,
men den som låter sig tillrättavisas blir ärad.
19Uppfylld önskan är ljuvlig för själen,
men dåren avskyr att överge sin ondska.
20Den som umgås med visa människor blir vis,
men för den som slår följe med dårar går det illa.
21Syndare förföljs av olycka,
men de rättfärdiga belönas med det goda.
22Den gode lämnar ett arv till sina barnbarn,
men en syndares egendom sparas till de rättfärdiga.
23På de fattigas åkrar kan det växa rikligt med föda,
men den kan sopas bort av orättvisan.
24Den som spar på riset hatar sin son,
men den som älskar honom fostrar honom i tid.
25De rättfärdiga äter sig mätta,
men de gudlösa får gå omkring hungriga.