Jeremiah 10 – NIV & LCB

New International Version

Jeremiah 10:1-25

God and Idols

1Hear what the Lord says to you, people of Israel. 2This is what the Lord says:

“Do not learn the ways of the nations

or be terrified by signs in the heavens,

though the nations are terrified by them.

3For the practices of the peoples are worthless;

they cut a tree out of the forest,

and a craftsman shapes it with his chisel.

4They adorn it with silver and gold;

they fasten it with hammer and nails

so it will not totter.

5Like a scarecrow in a cucumber field,

their idols cannot speak;

they must be carried

because they cannot walk.

Do not fear them;

they can do no harm

nor can they do any good.”

6No one is like you, Lord;

you are great,

and your name is mighty in power.

7Who should not fear you,

King of the nations?

This is your due.

Among all the wise leaders of the nations

and in all their kingdoms,

there is no one like you.

8They are all senseless and foolish;

they are taught by worthless wooden idols.

9Hammered silver is brought from Tarshish

and gold from Uphaz.

What the craftsman and goldsmith have made

is then dressed in blue and purple—

all made by skilled workers.

10But the Lord is the true God;

he is the living God, the eternal King.

When he is angry, the earth trembles;

the nations cannot endure his wrath.

11“Tell them this: ‘These gods, who did not make the heavens and the earth, will perish from the earth and from under the heavens.’ ”10:11 The text of this verse is in Aramaic.

12But God made the earth by his power;

he founded the world by his wisdom

and stretched out the heavens by his understanding.

13When he thunders, the waters in the heavens roar;

he makes clouds rise from the ends of the earth.

He sends lightning with the rain

and brings out the wind from his storehouses.

14Everyone is senseless and without knowledge;

every goldsmith is shamed by his idols.

The images he makes are a fraud;

they have no breath in them.

15They are worthless, the objects of mockery;

when their judgment comes, they will perish.

16He who is the Portion of Jacob is not like these,

for he is the Maker of all things,

including Israel, the people of his inheritance—

the Lord Almighty is his name.

Coming Destruction

17Gather up your belongings to leave the land,

you who live under siege.

18For this is what the Lord says:

“At this time I will hurl out

those who live in this land;

I will bring distress on them

so that they may be captured.”

19Woe to me because of my injury!

My wound is incurable!

Yet I said to myself,

“This is my sickness, and I must endure it.”

20My tent is destroyed;

all its ropes are snapped.

My children are gone from me and are no more;

no one is left now to pitch my tent

or to set up my shelter.

21The shepherds are senseless

and do not inquire of the Lord;

so they do not prosper

and all their flock is scattered.

22Listen! The report is coming—

a great commotion from the land of the north!

It will make the towns of Judah desolate,

a haunt of jackals.

Jeremiah’s Prayer

23Lord, I know that people’s lives are not their own;

it is not for them to direct their steps.

24Discipline me, Lord, but only in due measure—

not in your anger,

or you will reduce me to nothing.

25Pour out your wrath on the nations

that do not acknowledge you,

on the peoples who do not call on your name.

For they have devoured Jacob;

they have devoured him completely

and destroyed his homeland.

Luganda Contemporary Bible

Yeremiya 10:1-25

Katonda ne bakatonda abalala

1Muwulire ekigambo Katonda ky’abagamba, mmwe ennyumba ya Isirayiri. 210:2 Lv 20:23Bw’ati bw’ayogera Mukama nti,

“Temugobereranga makubo g’amawanga

oba okweraliikirira obubonero obw’oku ku ggulu,

kubanga amawanga ge byeraliikirira.

310:3 Is 40:19Kubanga empisa ez’amawanga tezigasa;

batema omuti mu kibira,

omubazzi n’aguyooyoota n’ebyuma bye.

410:4 Is 41:7Bagunyiriza ne ffeeza ne zaabu,

bagukomerera n’enninga n’ennyondo

guleme okunyeenyanyeenya.

510:5 a 1Ko 12:2 b Zab 115:5, 7 c Is 41:24; 46:7Bakatonda bafaanana nga ssemufu

mu nnimiro y’ebibala,

era tebasobola kwogera

kubanga basitulwa busitulwa tebasobola kutambula.

Tobatya,

tebayinza kukukola kabi konna,

wadde okukola akalungi n’akamu.”

610:6 Zab 48:1Tewali ali nga ggwe, Ayi Mukama Katonda.

Oli mukulu,

era erinnya lyo ly’amaanyi nnyo.

710:7 Zab 22:28; Kub 15:4Ani ataakutye,

Ayi Kabaka w’amawanga?

Kubanga kino kye kikugwanira.

Kubanga mu bagezigezi bonna bannaggwanga

ne mu bwakabaka bwabwe bwonna

tewali ali nga ggwe.

810:8 Is 40:19; Yer 4:22Bonna tebalina magezi basirusiru,

abo abayigira ku bakatonda ababajje mu miti.

910:9 Zab 115:4; Is 40:19Ffeeza eyaweesebwa ey’empewere eggyibwa e Talusiisi,

ne zaabu eva e Yufazi,

ffundi n’omuweesi wa zaabu bye bakoze

byambazibwa engoye eza kaniki ne z’effulungu.

Gino gyonna mirimu gy’abasajja abakalabakalaba.

1010:10 Zab 76:7Naye Mukama ye Katonda ddala, ye Katonda omulamu,

era Kabaka ow’emirembe gyonna.

Bw’asunguwala, ensi ekankana,

amawanga tegasobola kugumira busungu bwe.

Katonda Omulamu ne Bakatonda Abataliimu

1110:11 Zab 96:5; Is 2:18“Bw’oti bw’oba obagamba nti, ‘Bakatonda abataakola ggulu na nsi ba kuzikirira bave ku nsi ne wansi w’eggulu.’ ”

1210:12 Lub 1:1, 8; Yob 9:8; Is 40:22Mukama yakola ensi n’amaanyi ge,

n’atonda ebitonde byonna n’amagezi ge,

era okutegeera kwe, kwe kwayanjuluza eggulu.

1310:13 a Yob 36:29 b Zab 135:7Bw’afulumya eddoboozi lye, amazzi agali mu bire gawuluguma,

asobozesa ebire okusituka nga biva ku nkomerero y’ensi.

Amyansisa eggulu mu nkuba,

era n’aggya empewo mu mawanika ge.

14Buli muntu talina magezi era taliimu kutegeera;

buli muweesi wa zaabu aswala olw’ekifaananyi ky’akoze.

Kubanga ebifaananyi bye ebisaanuuse bulimba,

era tebiriimu bulamu.

1510:15 Is 41:24; Yer 14:22Tebiriiko kye bigasa, ebisaanye okunyoomebwa

ebirizikirizibwa nga Mukama azze okusala omusango.

1610:16 a Ma 32:9; Zab 119:57 b nny 12 c Zab 74:2 d Yer 31:35; 32:18Oyo Katonda Omugabo gwa Yakobo tali ng’ebyo,

ye Mutonzi w’ebintu byonna,

era owa Isirayiri, eggwanga ery’omugabo gwe,

Mukama Katonda ow’Eggye lye linnya lye.

Okuzikirira Okujja

1710:17 Ez 12:3-12Mukuŋŋaanye ebyammwe muve mu nsi,

mmwe abazingiziddwa.

1810:18 1Sa 25:29Kubanga bw’ati bw’ayogera Mukama Katonda nti,

“Laba nfuumuula abantu

mbaggye mu nsi eno,

era ndibaleetako ennaku

balyoke bawambibwe.”

1910:19 a Yer 14:17 b Mi 7:9Zinsanze nze olw’ekiwundu kyange

ekinnuma ennyo.

Naye ate ne ŋŋamba nti,

“Eno ndwadde yange, nteekwa okugigumira.”

2010:20 a Yer 4:20 b Yer 31:15; Kgb 1:5Eweema yange eyonooneddwa,

era emiguwa gyonna gikutuse, abaana bange bandese, tewakyali.

Tewali n’omu asigaddewo kaakano

kuzimba weema yange

wadde okuzimba ekigango kyange.

2110:21 Yer 23:2Kubanga abasumba bafuuse ng’ensolo

tebakyebuuza ku Mukama.

Noolwekyo tebakulaakulana

era endiga zaabwe zonna zisaasaanye.

2210:22 Yer 9:11Wuliriza!

Amawulire gatuuse,

waliwo akeegugungo ak’amaanyi okuva mu nsi ey’omu bukiikakkono,

kajja kufuula ebibuga bya Yuda amatongo, ebisulo by’ebibe.

Okusaba kwa Yeremiya

2310:23 Nge 20:24Mmanyi Ayi Mukama Katonda ng’obulamu bw’omuntu si bubwe,

omuntu si y’aluŋŋamya amakubo ge.

2410:24 a Zab 6:1; 38:1 b Yer 30:11Nnuŋŋamya, Mukama Katonda naye mu kigera ekisaanidde,

si mu busungu bwo,

si kulwa ng’onfuula ekitaliimu.

2510:25 a Zef 3:8 b Yob 18:21; Zab 14:4 c Zab 79:7; Yer 8:16 d Zab 79:6-7Yiwa obusungu bwo ku mawanga agatakumanyi,

agatakutwala ng’ekikulu,

ku bantu abatakoowoola linnya lyo.

Kubanga bamazeewo Yakobo,

bamuliiridde ddala

era ne boonoona ensi ye.