Ecclesiastes 11 – NIV & NUB

New International Version

Ecclesiastes 11:1-10

Invest in Many Ventures

1Ship your grain across the sea;

after many days you may receive a return.

2Invest in seven ventures, yes, in eight;

you do not know what disaster may come upon the land.

3If clouds are full of water,

they pour rain on the earth.

Whether a tree falls to the south or to the north,

in the place where it falls, there it will lie.

4Whoever watches the wind will not plant;

whoever looks at the clouds will not reap.

5As you do not know the path of the wind,

or how the body is formed11:5 Or know how life (or the spirit) / enters the body being formed in a mother’s womb,

so you cannot understand the work of God,

the Maker of all things.

6Sow your seed in the morning,

and at evening let your hands not be idle,

for you do not know which will succeed,

whether this or that,

or whether both will do equally well.

Remember Your Creator While Young

7Light is sweet,

and it pleases the eyes to see the sun.

8However many years anyone may live,

let them enjoy them all.

But let them remember the days of darkness,

for there will be many.

Everything to come is meaningless.

9You who are young, be happy while you are young,

and let your heart give you joy in the days of your youth.

Follow the ways of your heart

and whatever your eyes see,

but know that for all these things

God will bring you into judgment.

10So then, banish anxiety from your heart

and cast off the troubles of your body,

for youth and vigor are meaningless.

Swedish Contemporary Bible

Predikaren 11:1-10

Det lönar sig att vara generös

1Sänd ditt bröd över vattnen,

för med tiden får du det tillbaka.

2Dela med dig till många,

för du vet inte vad det är för ont som kan drabba landet.

3När molnen är fyllda,

tömmer de sitt regn på jorden.

När ett träd faller,

vare sig det faller åt söder eller norr,

så blir det liggande på den plats där det fallit.

4Den som spanar efter vinden

får aldrig något sått,

och den som betraktar molnen

får ingenting skördat.

5Lika lite som du förstår vindens vägar

och fostrets tillväxt i livmodern,11:5 Eftersom vind och ande är ett och samma ord i hebreiskan, kan tanken också vara: Lika lite som du förstår (livs)andens väg till fostret som blir till… Fostret kan översättas mer ordagrant benen eller skelettet.

lika lite förstår du Guds verk,

hans som gör allting.

6Så ut din säd på morgonen

och låt inte din hand vila på kvällen,

för du vet inte vilket som lyckas bäst

eller om båda blir lika bra.

Njut av livet varje dag

7Ljuset är ljuvligt,

och det gör gott för ögonen att se solen.

8Om människan får leva många år,

bör hon glädja sig åt dem alla

och komma ihåg att de mörka dagarna blir många.

Allt som ligger framför är meningslöst.

Råd till de unga

9Gläd dig, du yngling, i din ungdomstid,

njut helhjärtat av dina unga år!

Följ ditt hjärtas vägar

och det dina ögon ser,

men tänk på att du ska stå till svars inför Gud

för allt du gör.

10Låt inte oro och bekymmer finnas i ditt hjärta

och håll allt ont borta från din kropp.

Ungdomens styrka11:10 Det hebreiska ordets betydelse är osäker. Det kan tänkas syfta på någonting mörkt, och i detta sammanhang då ungdomen som en gryningstid. Septuaginta har dumhet, dårskap. är meningslös.