Deuteronomy 27 – NIV & NTLR

New International Version

Deuteronomy 27:1-26

The Altar on Mount Ebal

1Moses and the elders of Israel commanded the people: “Keep all these commands that I give you today. 2When you have crossed the Jordan into the land the Lord your God is giving you, set up some large stones and coat them with plaster. 3Write on them all the words of this law when you have crossed over to enter the land the Lord your God is giving you, a land flowing with milk and honey, just as the Lord, the God of your ancestors, promised you. 4And when you have crossed the Jordan, set up these stones on Mount Ebal, as I command you today, and coat them with plaster. 5Build there an altar to the Lord your God, an altar of stones. Do not use any iron tool on them. 6Build the altar of the Lord your God with fieldstones and offer burnt offerings on it to the Lord your God. 7Sacrifice fellowship offerings there, eating them and rejoicing in the presence of the Lord your God. 8And you shall write very clearly all the words of this law on these stones you have set up.”

Curses From Mount Ebal

9Then Moses and the Levitical priests said to all Israel, “Be silent, Israel, and listen! You have now become the people of the Lord your God. 10Obey the Lord your God and follow his commands and decrees that I give you today.”

11On the same day Moses commanded the people:

12When you have crossed the Jordan, these tribes shall stand on Mount Gerizim to bless the people: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph and Benjamin. 13And these tribes shall stand on Mount Ebal to pronounce curses: Reuben, Gad, Asher, Zebulun, Dan and Naphtali.

14The Levites shall recite to all the people of Israel in a loud voice:

15“Cursed is anyone who makes an idol—a thing detestable to the Lord, the work of skilled hands—and sets it up in secret.”

Then all the people shall say, “Amen!”

16“Cursed is anyone who dishonors their father or mother.”

Then all the people shall say, “Amen!”

17“Cursed is anyone who moves their neighbor’s boundary stone.”

Then all the people shall say, “Amen!”

18“Cursed is anyone who leads the blind astray on the road.”

Then all the people shall say, “Amen!”

19“Cursed is anyone who withholds justice from the foreigner, the fatherless or the widow.”

Then all the people shall say, “Amen!”

20“Cursed is anyone who sleeps with his father’s wife, for he dishonors his father’s bed.”

Then all the people shall say, “Amen!”

21“Cursed is anyone who has sexual relations with any animal.”

Then all the people shall say, “Amen!”

22“Cursed is anyone who sleeps with his sister, the daughter of his father or the daughter of his mother.”

Then all the people shall say, “Amen!”

23“Cursed is anyone who sleeps with his mother-in-law.”

Then all the people shall say, “Amen!”

24“Cursed is anyone who kills their neighbor secretly.”

Then all the people shall say, “Amen!”

25“Cursed is anyone who accepts a bribe to kill an innocent person.”

Then all the people shall say, “Amen!”

26“Cursed is anyone who does not uphold the words of this law by carrying them out.”

Then all the people shall say, “Amen!”

Nouă Traducere În Limba Română

Deuteronom 27:1-26

Altarul de pe muntele Ebal

1Moise și bătrânii lui Israel au poruncit poporului, zicând: „Să păziți toate poruncile pe care vi le dau astăzi. 2În ziua în care veți traversa Iordanul în țara pe care ți‑o dă Domnul, Dumnezeul tău, să înalți niște pietre mari și să le tencuiești. 3Să scrii pe ele toate cuvintele acestei Legi, după ce vei traversa ca să intri în țara pe care ți‑o dă Domnul, Dumnezeul tău, țară în care curge lapte și miere, așa cum ți‑a spus Domnul, Dumnezeul părinților tăi. 4Când veți traversa Iordanul, să înălțați pe muntele Ebal aceste pietre despre care vă poruncesc astăzi, și să le tencuiești. 5Să zidești acolo un altar Domnului, Dumnezeul tău, un altar din pietre, peste care să nu treacă fierul.5 Sau: pietre care să nu fie cioplite. 6Să zidești un altar Domnului, Dumnezeul tău, din pietre întregi și să aduci pe el arderi‑de‑tot pentru Domnul, Dumnezeul tău. 7Să aduci jertfe de pace7 Adesea tradus prin jertfă de comuniune sau jertfă de mulțumire, deoarece poartă și aceste sensuri., să mănânci acolo și să te bucuri în prezența Domnului, Dumnezeul tău. 8Să scrii toate cuvintele acestei Legi pe pietrele acestea, gravându‑le clar și bine!“

Cele 12 blesteme rostite pe muntele Ebal

9Moise împreună cu preoții leviți au vorbit întregului Israel, zicând: „Fă liniște, Israel, și ascultă! În ziua aceasta, tu ai devenit poporul Domnului, Dumnezeul tău. 10Să asculți de glasul Domnului, Dumnezeul tău, și să împlinești poruncile și hotărârile Lui, pe care ți le dau astăzi!“

11În aceeași zi, Moise a poruncit poporului, zicând: 12„Când veți traversa Iordanul, cei ce vor sta pe muntele Garizim ca să binecuvânteze poporul să fie aceștia: Simeon, Levi, Iuda, Isahar, Iosif și Beniamin. 13Iar cei ce vor sta pe muntele Ebal ca să rostească blestemul să fie aceștia: Ruben, Gad, Așer, Zabulon, Dan și Neftali. 14Leviții să rostească și să spună cu glas tare tuturor oamenilor din Israel:

15«Blestemat este omul care‑și face un chip cioplit sau un idol turnat și‑l așază într‑un loc ascuns! Căci o astfel de lucrare a mâinilor acelui meșteșugar este o urâciune înaintea Domnului

Și tot poporul să răspundă: «Amin!»

16«Blestemat este cel ce‑și necinstește tatăl și mama!»

Și tot poporul să răspundă: «Amin!»

17«Blestemat este cel ce mută hotarul semenului său!»

Și tot poporul să răspundă: «Amin!»

18«Blestemat este cel care‑l face pe orb să rătăcească pe drum!»

Și tot poporul să răspundă: «Amin!»

19«Blestemat este cel ce se atinge de dreptul străinului, al orfanului și al văduvei!»

Și tot poporul să răspundă: «Amin!»

20«Blestemat este cel ce se culcă cu soția tatălui său, pentru că descoperă învelitoarea tatălui său!»

Și tot poporul să răspundă: «Amin!»

21«Blestemat este cel ce se culcă cu un animal!»

Și tot poporul să răspundă: «Amin!»

22«Blestemat este cel ce se culcă cu sora lui, fiica tatălui său sau a mamei sale!»

Și tot poporul să răspundă: «Amin!»

23«Blestemat este cel ce se culcă cu soacra lui!»

Și tot poporul să răspundă: «Amin!»

24«Blestemat este cel ce îl ucide pe semenul lui în ascuns!»

Și tot poporul să răspundă: «Amin!»

25«Blestemat este cel ce ia o mită ca să ucidă o persoană nevinovată!»

Și tot poporul să răspundă: «Amin!»

26«Blestemat este cel ce nu susține cuvintele acestei Legi, ca să le împlinească!»

Și tot poporul să răspundă: «Amin!»