Deuteronomy 18 – NIV & NTLR

New International Version

Deuteronomy 18:1-22

Offerings for Priests and Levites

1The Levitical priests—indeed, the whole tribe of Levi—are to have no allotment or inheritance with Israel. They shall live on the food offerings presented to the Lord, for that is their inheritance. 2They shall have no inheritance among their fellow Israelites; the Lord is their inheritance, as he promised them.

3This is the share due the priests from the people who sacrifice a bull or a sheep: the shoulder, the internal organs and the meat from the head. 4You are to give them the firstfruits of your grain, new wine and olive oil, and the first wool from the shearing of your sheep, 5for the Lord your God has chosen them and their descendants out of all your tribes to stand and minister in the Lord’s name always.

6If a Levite moves from one of your towns anywhere in Israel where he is living, and comes in all earnestness to the place the Lord will choose, 7he may minister in the name of the Lord his God like all his fellow Levites who serve there in the presence of the Lord. 8He is to share equally in their benefits, even though he has received money from the sale of family possessions.

Occult Practices

9When you enter the land the Lord your God is giving you, do not learn to imitate the detestable ways of the nations there. 10Let no one be found among you who sacrifices their son or daughter in the fire, who practices divination or sorcery, interprets omens, engages in witchcraft, 11or casts spells, or who is a medium or spiritist or who consults the dead. 12Anyone who does these things is detestable to the Lord; because of these same detestable practices the Lord your God will drive out those nations before you. 13You must be blameless before the Lord your God.

The Prophet

14The nations you will dispossess listen to those who practice sorcery or divination. But as for you, the Lord your God has not permitted you to do so. 15The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your fellow Israelites. You must listen to him. 16For this is what you asked of the Lord your God at Horeb on the day of the assembly when you said, “Let us not hear the voice of the Lord our God nor see this great fire anymore, or we will die.”

17The Lord said to me: “What they say is good. 18I will raise up for them a prophet like you from among their fellow Israelites, and I will put my words in his mouth. He will tell them everything I command him. 19I myself will call to account anyone who does not listen to my words that the prophet speaks in my name. 20But a prophet who presumes to speak in my name anything I have not commanded, or a prophet who speaks in the name of other gods, is to be put to death.”

21You may say to yourselves, “How can we know when a message has not been spoken by the Lord?” 22If what a prophet proclaims in the name of the Lord does not take place or come true, that is a message the Lord has not spoken. That prophet has spoken presumptuously, so do not be alarmed.

Nouă Traducere În Limba Română

Deuteronom 18:1-22

Dreptul preotului și al levitului

1Preoții leviți – întreaga seminție a lui Levi – să nu aibă teritoriu sau moștenire împreună cu Israel. Ei se vor hrăni din jertfele mistuite de foc în cinstea Domnului și din moștenirea Lui. 2Să nu aibă moștenire în mijlocul fraților lui, căci Domnul este moștenirea lui, după cum i‑a spus.

3Acesta va fi dreptul preoților de la popor, de la cei ce aduc o jertfă, fie un bou, fie o oaie: să i se dea preotului spata, fălcile și viscerele. 4Să‑i dai primele roade din grânele tale, din mustul tău și din uleiul tău, și prima lână de la turmele tale. 5Căci Domnul, Dumnezeul tău, l‑a ales pe el și pe urmașii lui, dintre toate semințiile tale, ca să stea și să slujească în Numele Domnului în toate zilele vieții lor.

6Dacă un levit se va muta din cetatea în care locuiește în Israel și se va duce după propria‑i dorință într‑un alt loc pe care Domnul îl va alege, 7iar acolo va sluji în Numele Domnului, Dumnezeul lui, asemenea fraților lui leviți, care slujesc acolo în prezența Domnului, 8să aibă drept hrană o parte egală cu a lor, pe lângă bunurile părintești vândute.

Practici detestate de Domnul

9Când vei intra în țara pe care ți‑o dă Domnul, Dumnezeul tău, să nu înveți să practici urâciunile acelor neamuri. 10Să nu se găsească la tine nimeni care să‑și treacă fiul sau fiica prin foc10 Cu referire la jertfele umane pe care canaaniții le aduceau zeului Moleh (vezi 12:31 și Lev. 18:21)., care să practice divinația10 Arta de a descoperi voia zeilor/a divinității și de a prezice viitorul prin aruncarea sorților, examinarea ficatului animalelor (Eze. 21:26), oracole, proorocii/viziuni (Ier. 27:9) și invocarea spiritelor celor morți (1 Sam. 28:8)., prezicerea10 Vezi nota de la Lev. 19:26., interpretarea semnelor,10 Vezi notele de la Gen. 30:27; 44:5, 15. vrăjitoria, 11care să lege prin descântece, care să întrebe duhurile morților și care să cheme spiritele11 Vezi nota de la Lev. 19:31. sau care să caute pe cei morți, 12pentru că oricine practică toate aceste lucruri este o urâciune înaintea Domnului. Căci din cauza acestor urâciuni le va alunga dinaintea ta Domnul, Dumnezeul tău, pe aceste neamuri. 13Tu să fii fără pată înaintea Domnului, Dumnezeul tău. 14Căci neamurile acestea, pe care tu le vei alunga, ascultă de cei ce prezic14 Vezi nota de la Lev. 19:26. și practică divinația.14 Vezi nota de la Deut. 18:10. Ție însă Domnul, Dumnezeul tău, nu‑ți îngăduie așa ceva.

Un Profet asemenea lui Moise

15Domnul, Dumnezeul tău, îți va ridica din mijlocul tău, dintre frații tăi, un Profet asemenea mie. De El să ascultați! 16Căci aceasta este ceea ce ai cerut de la Domnul, Dumnezeul tău, la Horeb în ziua adunării, zicând: «Să nu mai aud glasul Domnului, Dumnezeul meu, și să nu mai văd focul acesta mare ca să nu mor!»

17Atunci Domnul mi‑a zis: «Ceea ce au spus ei este bine. 18Le voi ridica, din mijlocul fraților lor, un Profet asemenea ție. Voi pune cuvintele Mele în gura Lui, iar El le va vorbi tot ceea ce‑I voi porunci. 19Dacă cineva nu va asculta de cuvintele pe care le va spune în Numele Meu, Eu îi voi cere socoteală. 20Însă profetul care va îndrăzni să vorbească în Numele Meu un cuvânt pe care Eu nu i l‑am poruncit să‑l spună sau care va vorbi în numele altor dumnezei, acel profet va trebui să moară.»

21Dacă vei zice în inima ta: «Cum vom recunoaște cuvântul pe care nu l‑a spus Domnul22Când ceea ce va spune profetul în Numele Domnului nu va avea loc și nu se va întâmpla, acela va fi un cuvânt pe care nu l‑a spus Domnul. Profetul a vorbit din îngâmfare. Să nu‑ți fie teamă de el.