New International Version

Amos 7:1-17

Locusts, Fire and a Plumb Line

1This is what the Sovereign Lord showed me: He was preparing swarms of locusts after the king’s share had been harvested and just as the late crops were coming up. 2When they had stripped the land clean, I cried out, “Sovereign Lord, forgive! How can Jacob survive? He is so small!”

3So the Lord relented.

“This will not happen,” the Lord said.

4This is what the Sovereign Lord showed me: The Sovereign Lord was calling for judgment by fire; it dried up the great deep and devoured the land. 5Then I cried out, “Sovereign Lord, I beg you, stop! How can Jacob survive? He is so small!”

6So the Lord relented.

“This will not happen either,” the Sovereign Lord said.

7This is what he showed me: The Lord was standing by a wall that had been built true to plumb,7:7 The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain. with a plumb line7:7 The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain; also in verse 8. in his hand. 8And the Lord asked me, “What do you see, Amos?”

“A plumb line,” I replied.

Then the Lord said, “Look, I am setting a plumb line among my people Israel; I will spare them no longer.

9“The high places of Isaac will be destroyed

and the sanctuaries of Israel will be ruined;

with my sword I will rise against the house of Jeroboam.”

Amos and Amaziah

10Then Amaziah the priest of Bethel sent a message to Jeroboam king of Israel: “Amos is raising a conspiracy against you in the very heart of Israel. The land cannot bear all his words. 11For this is what Amos is saying:

“ ‘Jeroboam will die by the sword,

and Israel will surely go into exile,

away from their native land.’ ”

12Then Amaziah said to Amos, “Get out, you seer! Go back to the land of Judah. Earn your bread there and do your prophesying there. 13Don’t prophesy anymore at Bethel, because this is the king’s sanctuary and the temple of the kingdom.”

14Amos answered Amaziah, “I was neither a prophet nor the son of a prophet, but I was a shepherd, and I also took care of sycamore-fig trees. 15But the Lord took me from tending the flock and said to me, ‘Go, prophesy to my people Israel.’ 16Now then, hear the word of the Lord. You say,

“ ‘Do not prophesy against Israel,

and stop preaching against the descendants of Isaac.’

17“Therefore this is what the Lord says:

“ ‘Your wife will become a prostitute in the city,

and your sons and daughters will fall by the sword.

Your land will be measured and divided up,

and you yourself will die in a pagan7:17 Hebrew an unclean country.

And Israel will surely go into exile,

away from their native land.’ ”

La Bible du Semeur

Amos 7:1-17

Les visions d’Amos

La vision des sauterelles

1Or voici ce que me fit voir le Seigneur, l’Eternel. Il y avait un essaim de criquets7.1 D’après l’ancienne version grecque. Le texte hébreu traditionnel a : il produisait des criquets. au temps où le regain commençait à pousser. C’était après la coupe que l’on fait pour le roi7.1 La première coupe appartenait au roi, celle du regain revenait au peuple. Amos signifie par là que tout le peuple est visé par cette menace.. 2Quand les criquets eurent fini de dévorer l’herbe des champs, je dis : O Seigneur, Eternel, accorde le pardon, de grâce ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ?

3L’Eternel y renonça : Cela ne sera pas, dit l’Eternel.

4Puis voici ce que me fit voir le Seigneur, l’Eternel. Le Seigneur, l’Eternel, fit appel au feu pour exercer un jugement, et le feu fit tarir les nappes souterraines et  consuma le territoire. 5Je dis : O Seigneur, Eternel, arrête, je t’en prie ! Sinon, comment Jacob pourra-t-il subsister, lui qui est si petit ?

6Et l’Eternel y renonça : Cela non plus n’aura pas lieu, le Seigneur, l’Eternel, le déclare.

L’étain

7Puis voici ce qu’il me fit voir : le Seigneur se tenait sur un mur en étain et il tenait de l’étain dans sa main. 8L’Eternel me dit : Que vois-tu, Amos ?

Et je dis : De l’étain.

Et le Seigneur me dit : Je vais mettre l’étain au milieu d’Israël, mon peuple. Et désormais, je ne lui laisserai plus rien passer. 9Les hauts lieux d’Isaac seront détruits, les sanctuaires d’Israël seront rasés, j’interviendrai avec l’épée contre la dynastie de Jéroboam.

La réaction du prêtre de Béthel

10Alors Amatsia, prêtre de Béthel, envoya un message à Jéroboam, roi d’Israël, pour lui dire : Amos conspire contre toi dans le royaume d’Israël, et le pays ne saurait tolérer plus longtemps tous ses discours. 11Voici, en effet, ce que déclare Amos : « Jéroboam mourra par l’épée, et Israël sera déporté loin de sa patrie. »

12Puis Amatsia dit à Amos : Va-t’en, prophète, enfuis-toi au pays de Juda ! Là-bas tu pourras gagner ton pain en prophétisant. 13Mais ne recommence pas à prophétiser à Béthel, car ici, c’est un sanctuaire du roi, c’est un temple du royaume.

14Amos répondit à Amatsia : Je ne suis pas un prophète de métier et je ne suis pas un disciple de prophètes. Je gagne ma vie en gardant des bœufs et en incisant les fruits des sycomores. 15Mais l’Eternel m’a pris de derrière le troupeau et il m’a dit : « Va prophétiser à Israël, mon peuple. » 16Maintenant, écoute ce que te dit l’Eternel : Tu me dis de ne plus prophétiser contre Israël, et de ne plus débiter des paroles7.16 Voir Mi 2.6. contre les descendants d’Isaac. 17C’est pourquoi l’Eternel te dit ceci :

Ta femme se prostituera |au milieu de la ville,

tes fils, tes filles |tomberont par l’épée,

tes champs seront partagés au cordeau.

Toi-même tu mourras |sur une terre impure ;

la population d’Israël |va être déportée

bien loin de son pays.