Amos 5 – NIV & TNCV

New International Version

Amos 5:1-27

A Lament and Call to Repentance

1Hear this word, Israel, this lament I take up concerning you:

2“Fallen is Virgin Israel,

never to rise again,

deserted in her own land,

with no one to lift her up.”

3This is what the Sovereign Lord says to Israel:

“Your city that marches out a thousand strong

will have only a hundred left;

your town that marches out a hundred strong

will have only ten left.”

4This is what the Lord says to Israel:

“Seek me and live;

5do not seek Bethel,

do not go to Gilgal,

do not journey to Beersheba.

For Gilgal will surely go into exile,

and Bethel will be reduced to nothing.5:5 Hebrew aven, a reference to Beth Aven (a derogatory name for Bethel); see Hosea 4:15.

6Seek the Lord and live,

or he will sweep through the tribes of Joseph like a fire;

it will devour them,

and Bethel will have no one to quench it.

7There are those who turn justice into bitterness

and cast righteousness to the ground.

8He who made the Pleiades and Orion,

who turns midnight into dawn

and darkens day into night,

who calls for the waters of the sea

and pours them out over the face of the land—

the Lord is his name.

9With a blinding flash he destroys the stronghold

and brings the fortified city to ruin.

10There are those who hate the one who upholds justice in court

and detest the one who tells the truth.

11You levy a straw tax on the poor

and impose a tax on their grain.

Therefore, though you have built stone mansions,

you will not live in them;

though you have planted lush vineyards,

you will not drink their wine.

12For I know how many are your offenses

and how great your sins.

There are those who oppress the innocent and take bribes

and deprive the poor of justice in the courts.

13Therefore the prudent keep quiet in such times,

for the times are evil.

14Seek good, not evil,

that you may live.

Then the Lord God Almighty will be with you,

just as you say he is.

15Hate evil, love good;

maintain justice in the courts.

Perhaps the Lord God Almighty will have mercy

on the remnant of Joseph.

16Therefore this is what the Lord, the Lord God Almighty, says:

“There will be wailing in all the streets

and cries of anguish in every public square.

The farmers will be summoned to weep

and the mourners to wail.

17There will be wailing in all the vineyards,

for I will pass through your midst,”

says the Lord.

The Day of the Lord

18Woe to you who long

for the day of the Lord!

Why do you long for the day of the Lord?

That day will be darkness, not light.

19It will be as though a man fled from a lion

only to meet a bear,

as though he entered his house

and rested his hand on the wall

only to have a snake bite him.

20Will not the day of the Lord be darkness, not light—

pitch-dark, without a ray of brightness?

21“I hate, I despise your religious festivals;

your assemblies are a stench to me.

22Even though you bring me burnt offerings and grain offerings,

I will not accept them.

Though you bring choice fellowship offerings,

I will have no regard for them.

23Away with the noise of your songs!

I will not listen to the music of your harps.

24But let justice roll on like a river,

righteousness like a never-failing stream!

25“Did you bring me sacrifices and offerings

forty years in the wilderness, people of Israel?

26You have lifted up the shrine of your king,

the pedestal of your idols,

the star of your god5:26 Or lifted up Sakkuth your king / and Kaiwan your idols, / your star-gods; Septuagint lifted up the shrine of Molek / and the star of your god Rephan, / their idols

which you made for yourselves.

27Therefore I will send you into exile beyond Damascus,”

says the Lord, whose name is God Almighty.

Thai New Contemporary Bible

อาโมส 5:1-27

คร่ำครวญและเรียกให้กลับใจ

1พงศ์พันธุ์อิสราเอลเอ๋ย จงฟังเถิด เราคร่ำครวญถึงเจ้าดังนี้

2“อิสราเอลพรหมจารีล้มลงเสียแล้ว

จะไม่ลุกขึ้นมาอีกเลย

ต้องถูกทอดทิ้งในดินแดนของเธอเอง

และไม่มีใครช่วยพยุงขึ้นมาเลย”

3พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตตรัสดังนี้ว่า

“เมืองซึ่งส่งชายฉกรรจ์พันคนออกไปรบเพื่ออิสราเอล

จะเหลือกลับมาเพียงร้อยคน

ที่ส่งออกไปร้อยคน

จะเหลือกลับมาเพียงสิบคนเท่านั้น”

4องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสแก่พงศ์พันธุ์อิสราเอลว่า

“จงแสวงหาเรา และเจ้าจะมีชีวิตอยู่

5อย่าแสวงหาเบธเอล

อย่าไปที่กิลกาล

อย่าเดินทางไปยังเบเออร์เชบา

เพราะกิลกาลจะต้องตกเป็นเชลยอย่างแน่นอน

และเบธเอลจะราบเป็นหน้ากลอง”5:5 หรือและเบธเอลจะถูกลดทอนเหลือเพียงความโศกเศร้าหรือความชั่วร้ายภาษาฮีบรูว่าอาเวนเป็นการพาดพิงถึงเบธอาเวน(เป็นชื่อในทางเสื่อมเสียของเบธเอล)

6จงแสวงหาองค์พระผู้เป็นเจ้าและเจ้าจะมีชีวิตอยู่

มิฉะนั้นแล้วพระองค์จะทรงกวาดพงศ์พันธุ์โยเซฟไป

เหมือนไฟที่เผาผลาญ

และเบธเอลจะหาใครช่วยดับไฟไม่ได้เลย

7เจ้าผู้แปรเปลี่ยนความยุติธรรมเป็นความขมขื่น

ผู้เหวี่ยงความชอบธรรมลงกับพื้น

8(พระองค์ผู้ทรงสร้างดาวลูกไก่และดาวไถ

ผู้ทรงผันแปรความมืดให้กลายเป็นรุ่งอรุณ

และกลางวันให้กลายเป็นกลางคืนมืดมิด

ผู้ทรงเรียกน้ำทะเลมา

และเทน้ำรดผิวโลก

ทรงพระนามว่าพระยาห์เวห์

9ผู้ทรงกระหน่ำหายนะลงเหนือที่มั่น

และให้เมืองป้อมปราการพังพินาศ)

10เจ้าเกลียดคนที่ต่อสู้เพื่อความยุติธรรมในศาล

และดูหมิ่นคนที่กล่าวความจริง

11เจ้าเหยียบย่ำคนยากไร้

และรีดไถเอาเมล็ดข้าวจากเขา

ฉะนั้นถึงแม้เจ้าจะสร้างตึกศิลา

เจ้าก็จะไม่ได้อยู่อาศัย

ถึงแม้เจ้าปลูกสวนองุ่นงอกงาม

เจ้าก็จะไม่ได้ดื่มเหล้าองุ่นนั้น

12เพราะเรารู้ว่าเจ้าล่วงละเมิดมากมายเพียงใด

และบาปต่างๆ ของเจ้าใหญ่หลวงเพียงใด

เจ้ากดขี่ข่มเหงคนชอบธรรม เจ้ารับสินบน

ทั้งยังกีดกันความยุติธรรมจากคนยากไร้ในศาล

13ฉะนั้นคนฉลาดก็นิ่งเสียในยามเช่นนี้

เพราะเป็นยุคแห่งความชั่วร้าย

14จงแสวงหาความดี ไม่ใช่ความชั่ว

แล้วเจ้าจะมีชีวิตอยู่

แล้วพระยาห์เวห์พระเจ้าผู้ทรงฤทธิ์จะอยู่กับเจ้า

เหมือนที่เจ้าพูดว่าพระองค์ทรงอยู่กับเจ้า

15จงเกลียดความชั่ว รักความดี

จงผดุงความยุติธรรมในศาล

บางทีพระยาห์เวห์พระเจ้าผู้ทรงฤทธิ์จะทรงเมตตา

คนที่เหลืออยู่ของโยเซฟ

16ฉะนั้นองค์พระผู้เป็นเจ้า พระยาห์เวห์พระเจ้าผู้ทรงฤทธิ์ตรัสว่า

“ทุกถนนจะมีการร่ำไห้

ย่านชุมชนทุกแห่งจะมีเสียงร้องด้วยความทุกข์โศก

เขาจะเรียกชาวนามาร่วมกันร้องไห้

และเรียกคนที่ไว้ทุกข์มารวมกลุ่มกันร้องไห้คร่ำครวญ

17จะมีการร้องไห้ในสวนองุ่นทุกแห่ง

เพราะเราจะผ่านไปท่ามกลางเจ้า”

องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสดังนั้น

วันแห่งองค์พระผู้เป็นเจ้า

18วิบัติแก่เจ้า

ผู้ปรารถนาวันแห่งองค์พระผู้เป็นเจ้า!

เหตุใดเจ้าจึงปรารถนาวันแห่งองค์พระผู้เป็นเจ้า?

วันนั้นเป็นวันแห่งความมืด ไม่ใช่ความสว่าง

19เหมือนคนหนีจากสิงโต

แล้วไปพบหมี

เหมือนเข้าไปในบ้าน

เอามือพิงผนัง

ก็ถูกงูกัดเอา

20วันแห่งองค์พระผู้เป็นเจ้าจะเป็นวันมืดมน ไม่ใช่สว่าง

วันนั้นมืดมิด ไม่มีแสงสว่างเลยสักนิดไม่ใช่หรือ?

21“เราเกลียด เราชิงชังเทศกาลทางศาสนาของเจ้า

เราเอือมการประชุมของพวกเจ้า

22แม้เจ้าจะนำเครื่องเผาบูชาและเครื่องธัญบูชามาให้

เราก็จะไม่รับ

แม้เจ้านำเครื่องสันติบูชาอย่างดีมาให้

เราก็จะไม่แยแส

23ยุติเสียงเพลงของเจ้าเถิด!

เราจะไม่ฟังเสียงบรรเลงพิณของเจ้า

24แต่จงให้ความยุติธรรมหลั่งไหลมาเหมือนแม่น้ำ

ให้ความชอบธรรมเหมือนธารน้ำไหลไม่ขาดสาย

25“พงศ์พันธุ์อิสราเอลเอ๋ย ตลอดสี่สิบปีในถิ่นกันดาร

เจ้าได้ถวายเครื่องบูชาและมอบของถวายแก่เราหรือ?

26เจ้าตั้งสถานศักดิ์สิทธิ์ของกษัตริย์ของเจ้า

ฐานของรูปเคารพของเจ้า

ดวงดาวของเทพเจ้าของเจ้า5:26 หรือตั้งสัคคูทกษัตริย์ของเจ้า / และไควันรูปเคารพของเจ้า / เทพเจ้าแห่งดวงดาวของเจ้าฉบับ LXX. ว่าตั้งสถานศักดิ์สิทธิ์แห่งพระโมเลค / และดวงดาวแห่งเรฟานเทพเจ้าของเจ้า / คือรูปเคารพของพวกเขา

ที่เจ้าทำขึ้นเพื่อตนเอง

27ฉะนั้นเราจะส่งเจ้าไปเป็นเชลยในดินแดนที่ไกลจากดามัสกัสไปอีก”

องค์พระผู้เป็นเจ้าผู้ทรงพระนามว่าพระเจ้าผู้ทรงฤทธิ์ตรัสดังนั้น