A Lament and Call to Repentance
1Hear this word, Israel, this lament I take up concerning you:
2“Fallen is Virgin Israel,
never to rise again,
deserted in her own land,
with no one to lift her up.”
3This is what the Sovereign Lord says to Israel:
“Your city that marches out a thousand strong
will have only a hundred left;
your town that marches out a hundred strong
will have only ten left.”
4This is what the Lord says to Israel:
“Seek me and live;
5do not seek Bethel,
do not go to Gilgal,
do not journey to Beersheba.
For Gilgal will surely go into exile,
and Bethel will be reduced to nothing.5:5 Hebrew aven, a reference to Beth Aven (a derogatory name for Bethel); see Hosea 4:15.”
6Seek the Lord and live,
or he will sweep through the tribes of Joseph like a fire;
it will devour them,
and Bethel will have no one to quench it.
7There are those who turn justice into bitterness
and cast righteousness to the ground.
8He who made the Pleiades and Orion,
who turns midnight into dawn
and darkens day into night,
who calls for the waters of the sea
and pours them out over the face of the land—
the Lord is his name.
9With a blinding flash he destroys the stronghold
and brings the fortified city to ruin.
10There are those who hate the one who upholds justice in court
and detest the one who tells the truth.
11You levy a straw tax on the poor
and impose a tax on their grain.
Therefore, though you have built stone mansions,
you will not live in them;
though you have planted lush vineyards,
you will not drink their wine.
12For I know how many are your offenses
and how great your sins.
There are those who oppress the innocent and take bribes
and deprive the poor of justice in the courts.
13Therefore the prudent keep quiet in such times,
for the times are evil.
14Seek good, not evil,
that you may live.
Then the Lord God Almighty will be with you,
just as you say he is.
15Hate evil, love good;
maintain justice in the courts.
Perhaps the Lord God Almighty will have mercy
on the remnant of Joseph.
16Therefore this is what the Lord, the Lord God Almighty, says:
“There will be wailing in all the streets
and cries of anguish in every public square.
The farmers will be summoned to weep
and the mourners to wail.
17There will be wailing in all the vineyards,
for I will pass through your midst,”
says the Lord.
The Day of the Lord
18Woe to you who long
for the day of the Lord!
Why do you long for the day of the Lord?
That day will be darkness, not light.
19It will be as though a man fled from a lion
only to meet a bear,
as though he entered his house
and rested his hand on the wall
only to have a snake bite him.
20Will not the day of the Lord be darkness, not light—
pitch-dark, without a ray of brightness?
21“I hate, I despise your religious festivals;
your assemblies are a stench to me.
22Even though you bring me burnt offerings and grain offerings,
I will not accept them.
Though you bring choice fellowship offerings,
I will have no regard for them.
23Away with the noise of your songs!
I will not listen to the music of your harps.
24But let justice roll on like a river,
righteousness like a never-failing stream!
25“Did you bring me sacrifices and offerings
forty years in the wilderness, people of Israel?
26You have lifted up the shrine of your king,
the pedestal of your idols,
the star of your god5:26 Or lifted up Sakkuth your king / and Kaiwan your idols, / your star-gods; Septuagint lifted up the shrine of Molek / and the star of your god Rephan, / their idols—
which you made for yourselves.
27Therefore I will send you into exile beyond Damascus,”
says the Lord, whose name is God Almighty.
دعوت به توبه
1ای اسرائيل، به مرثيهای كه برای تو میخوانم گوش بده:
2اسرائيل زيبا از پای افتاده است و نمیتواند برخيزد. كسی نيست او را برخيزاند. او را به حال خود گذاشتهاند تا بميرد.
3خداوند میفرمايد: «از يک شهر اسرائيل هزار نفر به جنگ میروند و فقط صد نفر زنده باز میگردند؛ از شهر ديگر صد نفر میروند و فقط ده نفر زنده برمیگردند.»
4خداوند به قوم اسرائيل میفرمايد: «مرا بطلبيد و زنده بمانيد. 5در طلب بتهای بيتئيل و جلجال و بئرشبع نباشيد؛ زيرا مردم جلجال به اسارت برده خواهند شد و مردم بيتئيل نابود خواهند گرديد.»
6خدا را بطلبيد و زنده بمانيد، در غير اين صورت او مثل آتش در سراسر اسرائيل افروخته میشود و آن را میسوزاند و هيچكدام از بتهای بيتئيل نمیتوانند آن را خاموش كنند.
7ای مردم شرور، شما انصاف را به كام مردم تلخ كردهايد و عدالت را پايمال نمودهايد.
8در طلب كسی باشيد كه صورت فلكی ثريا و جبار را آفريد، او كه تاريكی شب را به صبح روشن، و روز را به شب تبديل میكند، او كه آب دريا را فرا میخواند و آن را بر زمين میباراند. بلی، در طلب خداوند باشيد. 9او قلعههای مستحكم قدرتمندان را بر سر آنها خراب میكند.
10شما از قضات درستكار نفرت داريد و از كسانی كه راست میگويند بيزاريد. 11حق فقيران را پايمال میكنيد و گندمشان را به زور میگيريد. بنابراين، هرگز در خانههای زيبايی كه از سنگ میسازيد، ساكن نخواهيد شد و شراب تاكستانهای دلپسندی را كه غرس میكنيد، نخواهيد چشيد، 12زيرا میدانم چه گناهان بزرگی مرتكب شدهايد و چه جنايات بیشماری از شما سر زده است. شما دشمن تمام خوبیها هستيد. رشوه میگيريد و در حق فقرا، عدالت را بجا نمیآوريد. 13پس هر كه عاقل باشد سكوت خواهد كرد، زيرا زمان بدی خواهد بود.
14نيكوكار باشيد و از بدی دوری كنيد تا زنده بمانيد. آنگاه چنانكه ادعا كردهايد، خداوند، خدای قادر متعال مددكار شما خواهد بود. 15از بدی نفرت كنيد و نيكی را دوست بداريد. محکمهٔ خود را به جايگاه واقعی عدالت تبديل كنيد تا شايد خداوند، خدای قادر متعال به بازماندگان قوم خود رحم كند.
16خداوند، خدای قادر متعال چنين میفرمايد: «در تمام كوچههای شهر ناله و شيون خواهد بود. حتی از كشاورزان نيز خواهند خواست تا همراه مرثيهخوانان نوحهگری نمايند. 17در هر تاكستانی ماتم و زاری خواهد بود، زيرا من برای مجازاتتان از ميان شما عبور خواهم كرد.»
18وای بر شما كه میگوييد: «ای كاش روز خداوند فرا میرسيد.» شما نمیدانيد چه میطلبيد، چون آن روز، روز روشنايی و كاميابی نخواهد بود، بلكه روز تاريكی و فنا! 19در آن روز شما مثل شخصی خواهيد بود كه از شيری فرار كند و با خرسی روبرو شود؛ و يا مثل كسی كه به خانهاش وارد شده، دستش را به ديوار تكيه دهد و ماری او را بگزد. 20آری، روز خداوند برای شما روزی تاريک و نااميد كننده خواهد بود و اثری از روشنايی در آن ديده نخواهد شد.
21خداوند میفرمايد: «من از ظاهرسازی و رياكاری شما نفرت دارم كه با عيدها و مجالس مذهبی خود، وانمود میكنيد كه به من احترام میگذاريد. 22من قربانیهای سوختنی و شكرگزاری شما را نمیپذيرم و به قربانیهای سلامتی شما توجه نمیكنم. 23سرودهای حمد خود را از من دور كنيد، زيرا من به آنها گوش نمیدهم. 24به جای آن بگذاريد عدالت مانند رودخانه و انصاف همچون نهر دائمی جاری شود!
25«ای اسرائيل، مدت چهل سالی كه در بيابان بوديد، برای من قربانی و هديه میآورديد، 26ولی علاقهٔ واقعی شما به خدايانتان بود يعنی به سكوت، خدای پادشاه شما و به كيوان، خدای ستارگانتان و به تمامی تمثالهايی كه برای خود ساخته بوديد.» 27خداوند، خدای قادر متعال میفرمايد: «بنابراين، من آنها را با شما به ديار دور دست واقع در شرق دمشق به اسارت میفرستم.»