New International Reader's Version

Psalm 96

Psalm 96

Sing a new song to the Lord.
    All you people of the earth, sing to the Lord.
Sing to the Lord. Praise him.
    Day after day tell about how he saves us.
Tell the nations about his glory.
    Tell all people about the wonderful things he has done.

The Lord is great. He is really worthy of praise.
    People should have respect for him as the greatest God of all.
All the gods of the nations are like their statues.
    They can’t do anything.
    But the Lord made the heavens.
Glory and majesty are all around him.
    Strength and glory can be seen in his temple.

Praise the Lord, all you nations.
    Praise the Lord for his glory and strength.
Praise the Lord for the glory that belongs to him.
    Bring an offering and come into the courtyards of his temple.
Worship the Lord because of his beauty and holiness.
    All you people of the earth, tremble when you are with him.

10 Say to the nations, “The Lord rules.”
    The world is firmly set in place. It can’t be moved.
    The Lord will judge the people of the world fairly.
11 Let the heavens be full of joy. Let the earth be glad.
    Let the ocean and everything in it roar.
12     Let the fields and everything in them be glad.
Let all the trees in the forest sing for joy.
13     Let all creation be full of joy in front of the Lord,
    because he is coming to judge the earth.
He will faithfully judge the people of the world
    in keeping with what is right.

O Livro

Salmos 96

1Cantem ao Senhor um cântico novo;
cantem-no os habitantes da Terra inteira.
Cantem para o Senhor.
Dêem louvores à força do seu nome.
Anunciem a sua salvação dia após dia.
Dêem a conhecer, publicamente, entre todos os povos da Terra,
    como é excelsa a sua glória.
Digam a todas as gentes as suas maravilhas.

Porque o Senhor é grande,
    e digno de todo o louvor.
É muitíssimo superior a todos os chamados deuses.
Porque esses, a quem as gentes chamam deuses,
    não passam de ídolos, vazios de vida.
Mas o Senhor que nós adoramos
    é o Criador do universo!
À sua volta só há glória e majestade;
força e beleza é o que se encontra no seu santuário.

Que todas as nações e raças da Terra confessem
    que só Deus é glorioso e forte.
Dêem-lhe a honra que merece. Tragam-lhe ofertas. Venham adorá-lo.
Adorem o Senhor com a beleza de vidas cheias da sua santidade.
Que todos os habitantes da Terra o tremem diante dele.
10 Digam às nações:
“O Senhor governa o mundo, sustenta-o para que não desapareça”.
Ele julgará os povos com perfeita justiça.

11 Alegrem-se os céus,
regozije-se a Terra.
Que a vastidão do mar proclame a majestade de Deus.
12/13 Que tudo o que os campos produzem
    seja um motivo para louvar o Senhor,
    pois é uma prova do seu poder.
Que as árvores das florestas exaltem o Criador.
Porque o Senhor virá.
Ele há-de vir para julgar a terra com justiça,
    e os povos com verdade!