Psalm 70 – NIRV & CARSA

New International Reader’s Version

Psalm 70:1-5

Psalm 70

For the director of music. A prayer of David.

1God, hurry and save me.

Lord, come quickly and help me.

2Let those who are trying to kill me be put to shame.

Let them not be honored.

Let all those who want to destroy me

be turned back in shame.

3Some people make fun of me.

Let them be turned back when their plans fail.

4But let all those who seek you

be joyful and glad because of what you have done.

Let those who want you to save them always say,

“The Lord is great!”

5But I am poor and needy.

God, come quickly to me.

You are the God who helps me and saves me.

Lord, please don’t wait any longer.

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Забур 70:1-24

Песнь 70

(Заб. 30:2-4)

1На Тебя, Вечный, я уповаю;

не дай мне быть постыженным никогда.

2По Своей праведности выручи и спаси меня;

услышь меня и избавь.

3Будь мне скалой и прибежищем,

где я мог бы всегда укрыться.

Распорядись о спасении моём,

ведь Ты моя скала и крепость.

4Бог мой, избавь меня от руки нечестивого,

от руки злодея и притеснителя.

5Ведь Ты – надежда моя, Владыка Вечный;

я уповал на Тебя с юных лет.

6На Тебя полагался я от рождения;

Ты из утробы матери меня извлёк.

Тебе – хвала моя постоянно.

7Для многих я был примером,

потому что Ты70:7 Или: «Для многих я был страшным предзнаменованием, но Ты…» – моё крепкое убежище.

8Мои уста полны хвалы о Тебе;

целый день воспеваю великолепие Твоё.

9Не бросай меня ко времени старости;

когда иссякнет сила моя, не покидай.

10Ведь сговариваются враги мои против меня,

и стерегущие душу мою советуются между собой,

11говоря: «Аллах покинул его.

Преследуйте и схватите его,

ведь нет у него избавителя!»

12Аллах, не удаляйся от меня;

Бог мой, на помощь мне поспеши!

13Пусть погибнут в бесчестии противники мои;

пусть облекутся в стыд и позор желающие мне зла.

14А я всегда на Тебя надеюсь

и умножаю хвалу о Тебе.

15Уста мои будут провозглашать Твою праведность,

целый день – Твоё спасение,

так как я не знаю числа всем благодеяниям Твоим.

16Я приду и буду говорить о Твоих великих делах, Владыка Вечный,

буду говорить всем о Твоей праведности,

какая есть лишь у Тебя.

17Аллах, Ты учил меня с юных лет моих,

и до сих пор я рассказываю о Твоих чудесах.

18Аллах, вплоть до самой старости,

до седины не покидай меня –

до тех пор, пока не расскажу о Твоей силе этому поколению

и всем последующим – о Твоём могуществе.

19Твоя праведность, Аллах, – до самых небес,

Твои дела – велики.

Аллах, кто подобен Тебе?

20Ты много горьких бед мне посылал,

но всегда возвращал меня к жизни

и из глубин земных

вновь выводил меня.

21Ты возвышал меня

и давал мне утешение.

22На лире я буду славить верность Твою, мой Бог;

на арфе я воспою хвалу Тебе, святой Бог Исраила.

23Восклицают уста мои от радости, когда я Тебя воспеваю,

и радуется душа моя, которую Ты искупил.

24Целый день я буду говорить о Твоей праведности,

потому что опозорены и постыжены желающие мне зла.