New International Reader's Version

Psalm 63

Psalm 63

A psalm of David when he was in the Desert of Judah.

God, you are my God.
    I seek you with all my heart.
With all my strength I thirst for you
    in this dry desert
    where there isn’t any water.

I have seen you in the sacred tent.
    There I have seen your power and your glory.
Your love is better than life.
    So I will bring glory to you with my lips.
I will praise you as long as I live.
    I will call on your name when I lift up my hands in prayer.
I will be as satisfied as if I had eaten the best food there is.
    I will sing praise to you with my mouth.

As I lie on my bed I remember you.
    I think of you all night long.
Because you have helped me,
    I sing in the shadow of your wings.
I hold on to you tightly.
    Your powerful right hand takes good care of me.

Those who want to kill me will be destroyed.
    They will go down into the grave.
10 They will be killed by swords.
    They will become food for wild dogs.

11 But the king will be filled with joy because of what God has done.
    All those who make promises in God’s name will be able to brag.
    But the mouths of liars will be shut.

Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

Saamu 63

Saamu ti Dafidi. Nígbà tí ó wà nínú aginjù Juda.

1Ọlọ́run, ìwọ ni Ọlọ́run mi,
    nígbà gbogbo ni mo ń ṣàfẹ́rí rẹ,
òǹgbẹ rẹ ń gbẹ ọkàn mi,
    ara mi fà sí ọ,
ní ilẹ̀ gbígbẹ àti ilẹ̀ tí ń ṣàárẹ̀
    níbi tí kò sí omi.

Èmi ti rí ọ ní ibi mímọ́,
    mo rí agbára àti ògo rẹ.
Nítorí ìfẹ́ rẹ dára ju ayé lọ,
    ètè mi yóò fògo fún ọ.
Èmi ó yìn ọ́ níwọ̀n ìgbà tí mo wà láààyè,
    èmi ó gbé ọwọ́ sókè, èmi ó sì pe orúkọ rẹ.
A ó tẹ́ ọkàn mi lọ́rùn bí ọlọ́ràá oúnjẹ;
    pẹ̀lú ètè ìyìn, ẹnu mi yóò yìn ọ́.

Nígbà tí mo rántí rẹ lórí ibùsùn mi;
    èmi ń ronú rẹ títí ìṣọ́ òru.
Nítorí ìwọ ni ìrànlọ́wọ́ mi,
    mo kọrin níbi òjìji ìyẹ́ apá rẹ.
Ọkàn mí fà sí ọ:
    ọwọ́ ọ̀tún rẹ gbé mi ró.

Àwọn tí ó ń wá ọkàn mí ni a ó parun;
    wọn ó sọ̀kalẹ̀ lọ sí ìsàlẹ̀ ilẹ̀ ayé.
10 Wọn ó ti ọwọ́ idà ṣubú
    wọn ó sì di jíjẹ fún kọ̀lọ̀kọ̀lọ̀.

11 Ṣùgbọ́n ọba yóò yọ̀ nínú Ọlọ́run
    ẹni tí ó fi orúkọ Ọlọ́run búra yóò ṣògo
    ṣùgbọ́n ẹnu àwọn òpùrọ́ la ó pamọ́.