New International Reader's Version

Psalm 53

Psalm 53

For the director of music. According to mahalath. A maskil of David.

Foolish people say in their hearts,
    “There is no God.”
They do all kinds of horrible and evil things.
    No one does anything good.

God looks down from heaven
    on all people.
He wants to see if there are any who understand.
    He wants to see if there are any who trust in God.
All of them have turned away.
    They have all become evil.
No one does anything good,
    no one at all.

Don’t these people who do evil know anything?
    They eat up my people as if they were eating bread.
    They never call out to God for help.
Just look at them! They are filled with terror
    even when there is nothing to be afraid of!
People of Israel, God scattered the bones of those who attacked you.
    You put them to shame, because God hated them.

How I pray that the God who saves Israel will come out of Zion!
    God will bless his people with great success again.
    Then let the people of Jacob be filled with joy! Let Israel be glad!

Nkwa Asem

Nnwom 53

Nnipa amumɔyɛ

1Nkwaseafo ka wɔ wɔn koma mu se, “Onyankopɔn bi nni baabi.” Wɔn nyinaa yɛ amumɔyɛfo a wɔayɛ bɔne akɛseakɛse a wɔn mu baako koraa nni hɔ a ɔyɛ ade pa.

Onyankopɔn hwɛ nnipa mma wɔ fam fi soro hwɛ sɛ obehu anyansafo bi wɔ wɔn mu a wɔbɛsom no. Nanso wɔn nyinaa atwa wɔn ani; wɔn nyinaa yɛ bɔne pɛ. Wɔn mu baako po nyɛ ade trenee; ɔbaako mpo nni hɔ. Onyankopɔn bisa se, “Wonnim anaa? Saa nnebɔneyɛfo yi nnim anaa? Wɔbɔ me nkurɔfo korɔn de tena ase nanso wɔmmɔ me mpae.” Nanso ahopopo bi a ebi nkaa wɔn da bɛka wɔn. Onyankopɔn bɛbɔ ne nkurɔfo atamfo nnompe apansam. Onyankopɔn apo wɔn, na saa ara na Israel bedi wɔn so pasaa ne no. Me mpae ne sɛ, nkonimdi befi Israel aba Sion. Sɛ Onyankopɔn ma ahotɔ ba Israel a, dɛn ahotɔ na wɔrennya?