Psalm 37 – NIRV & BDS

New International Reader’s Version

Psalm 37:1-40

Psalm 37

A psalm of David.

1Don’t be upset because of sinful people.

Don’t be jealous of those who do wrong.

2Like grass, they will soon dry up.

Like green plants, they will soon die.

3Trust in the Lord and do good.

Then you will live in the land and enjoy its food.

4Find your delight in the Lord.

Then he will give you everything your heart really wants.

5Commit your life to the Lord.

Here is what he will do if you trust in him.

6He will make the reward for your godly life shine like the dawn.

He will make the proof of your honest life shine like the sun at noon.

7Be still and wait patiently for the Lord to act.

Don’t be upset when other people succeed.

Don’t be upset when they carry out their evil plans.

8Turn away from anger and don’t give in to wrath.

Don’t be upset, because that only leads to evil.

9Sinful people will be destroyed.

But those who put their hope in the Lord will receive the land.

10In a little while, there won’t be any more sinners.

Even if you look for them, you won’t be able to find them.

11But those who are free of pride will be given the land.

They will enjoy peace and success.

12Sinful people make plans to harm those who do what is right.

They grind their teeth at them.

13But the Lord laughs at those who do evil.

He knows the day is coming when he will judge them.

14Sinners pull out their swords.

They bend their bows.

They want to kill poor and needy people.

They plan to murder those who lead honest lives.

15But they will be killed by their own swords.

Their own bows will be broken.

16Those who do what is right may have very little.

But it’s better than the wealth of many sinners.

17The power of those who are evil will be broken.

But the Lord takes good care of those who do what is right.

18Those who are without blame spend their days in the Lord’s care.

What he has given them will last forever.

19When trouble comes to them, they will have what they need.

When there is little food in the land, they will still have plenty.

20But sinful people will die.

The Lord’s enemies may be like flowers in the field.

But they will be swallowed up.

They will disappear like smoke.

21Sinful people borrow and don’t pay back.

But those who are godly give freely to others.

22The Lord will give the land to those he blesses.

But he will destroy those he curses.

23The Lord makes secure the footsteps

of the person who delights in him,

24Even if that person trips, he won’t fall.

The Lord’s hand takes good care of him.

25I once was young, and now I’m old.

But I’ve never seen godly people deserted.

I’ve never seen their children begging for bread.

26The godly are always giving and lending freely.

Their children will be a blessing.

27Turn away from evil and do good.

Then you will live in the land forever.

28The Lord loves those who are honest.

He will not desert those who are faithful to him.

Those who do wrong will be completely destroyed.

The children of sinners will die.

29Those who do what is right will be given the land.

They will live in it forever.

30The mouths of those who do what is right speak words of wisdom.

They say what is honest.

31God’s law is in their hearts.

Their feet do not slip.

32Those who are evil hide and wait for godly people.

They want to kill them.

33But the Lord will not leave the godly in their power.

He will not let them be found guilty when they are brought into court.

34Put your hope in the Lord.

Live as he wants you to.

He will honor you by giving you the land.

When sinners are destroyed, you will see it.

35I saw a mean and sinful person.

He was doing well, like a green tree in its own land.

36But he soon passed away and was gone.

Even though I looked for him, I couldn’t find him.

37Consider honest people who are without blame.

People who seek peace will have a tomorrow.

38But all sinners will be destroyed.

Those who are evil won’t have a tomorrow.

39The Lord saves those who do what is right.

He is their place of safety when trouble comes.

40The Lord helps them and saves them.

He saves them from sinful people

because they go to him for safety.

La Bible du Semeur

Psaumes 37:1-40

Le témoignage de l’expérience37 Psaume alphabétique (cf. note 9.1).

1De David.

Ne t’irrite pas ╵contre les méchants !

Ne jalouse pas ╵ceux qui font le mal !

2Car, rapidement, ╵comme l’herbe aux champs, ╵ils seront fauchés

et se faneront ╵comme la verdure.

3Mets en l’Eternel ╵toute ta confiance ! ╵Fais ce qui est bien,

et, dans le pays, ╵tu demeureras ╵et tu jouiras ╵de bons pâturages ╵en sécurité.

4En Dieu, mets ta joie

et il comblera ╵les vœux de ton cœur.

5C’est à l’Eternel ╵qu’il te faut remettre ╵ta vie tout entière.

Aie confiance en lui ╵et il agira.

6Il fera paraître ╵ta justice ╵comme la lumière,

et ton droit ╵comme le soleil ╵à midi.

7Demeure en silence ╵devant l’Eternel. ╵Attends-toi à lui,

ne t’irrite pas ╵contre ceux qui réussissent ╵dans leurs entreprises,

en mettant en œuvre ╵de mauvais desseins.

8Laisse la colère, ╵calme ton courroux,

ne t’irrite pas, ╵car, en fin de compte, ╵tu ferais le mal.

9Or, qui fait le mal ╵sera retranché :

mais ceux qui comptent sur l’Eternel ╵auront le pays ╵comme possession.

10D’ici peu de temps, ╵fini le méchant !

Tu auras beau le chercher : ╵il ne sera plus.

11Mais ceux qui sont humbles37.11 Autre traduction : doux. ╵auront le pays ╵comme possession37.11 Cité enMt 5.5.,

et ils jouiront ╵d’une grande paix.

12Le méchant complote ╵pour faire du tort au juste,

il grince des dents ╵contre lui.

13Pourtant l’Eternel ╵se moque de lui,

car il voit venir ╵le jour de sa perte.

14Les méchants tirent l’épée,

ils bandent leur arc

pour tuer le pauvre ╵et le défavorisé

et pour égorger ╵tous les gens qui suivent ╵la voie droite.

15Mais leur propre épée ╵leur transpercera le cœur,

et quant à leurs arcs, ╵ils seront brisés.

16Le peu que possède ╵celui qui est juste

vaut bien mieux que la richesse ╵de nombreux méchants.

17Les méchants verront ╵leur pouvoir brisé,

mais l’Eternel reste ╵le soutien des justes.

18L’Eternel tient compte ╵de ce qu’est la vie ╵des gens sans reproche37.18 Autre traduction : L’Eternel veille sur chacun des jours des gens sans reproche.,

et leur patrimoine ╵demeure à jamais.

19Pour eux, pas de honte ╵au temps du malheur,

et, dans les jours de famine ╵ils auront de quoi se rassasier.

20Les méchants périssent

et les ennemis de l’Eternel ╵sont comme les fleurs des prés :

ils disparaîtront ; ╵comme une fumée, ╵ils s’évanouiront.

21Le méchant emprunte ╵mais il ne rend pas ;

le juste a pitié, ╵il est généreux.

22Ceux que Dieu bénit ╵auront le pays ╵comme possession37.22 Voir note v. 11.,

mais ceux qu’il maudit ╵seront retranchés.

23Lorsque la conduite ╵de quelqu’un lui plaît,

l’Eternel lui donne ╵d’affermir sa marche ╵dans la vie.

24Il peut trébucher, ╵mais il ne s’écroule pas :

l’Eternel le tient ╵par la main.

25Depuis ma jeunesse ╵jusqu’à mon âge avancé,

jamais je n’ai vu ╵celui qui est juste ╵être abandonné,

ni ses descendants ╵mendier leur pain.

26Tout au long des jours, ╵il a compassion ╵et il prête aux autres.

Ses enfants seront ╵en bénédiction.

27Evite le mal, ╵accomplis le bien :

tu demeureras ╵pour toujours.

28Car l’Eternel aime la droiture,

et il n’abandonne pas ╵ceux qui lui sont attachés ;

mais les malfaisants ╵seront supprimés37.28 mais les malfaisants seront supprimés: d’après l’ancienne version grecque, qui suppose la disparition d’un mot et la confusion entre deux lettres très ressemblantes par rapport au texte hébreu traditionnel qui porte : ils seront gardés éternellement. D’une part, la leçon de la version grecque permet de préserver le parallélisme entre les deux dernières lignes du verset. D’autre part, le terme manquant dans l’hébreu est nécessaire à la construction de l’acrostiche du psaume.,

la postérité ╵de tous les méchants ╵sera retranchée ;

29tandis que les justes ╵auront le pays ╵comme possession.

Ils l’habiteront ╵éternellement.

30Des paroles sages ╵sortent de la bouche ╵de ceux qui sont justes,

et leur langue parle, ╵selon la droiture.

31Ils ont dans leur cœur ╵la Loi de leur Dieu,

et ils ne trébuchent pas.

32Le méchant épie le juste :

il cherche à le mettre à mort.

33L’Eternel ╵ne le livre pas en son pouvoir.

Il ne le laissera pas ╵être condamné ╵dans un jugement.

34Attends-toi à l’Eternel, ╵règle ta conduite ╵selon ce qu’il a prescrit :

il t’honorera ╵par la possession ╵du pays.

Tu verras comment ╵tous les malfaisants ╵seront retranchés.

35J’ai vu le méchant, ╵dans sa violence,

croître comme un arbre florissant ╵bien enraciné ╵sur son sol natal.

36Puis je suis passé par là37.36 D’après un manuscrit de Qumrân et les version anciennes. Texte hébreu traditionnel : il a passé. : ╵voici qu’il n’est plus.

Et j’ai eu beau le chercher, ╵il est introuvable.

37Considère l’homme intègre,

oui, observe l’homme droit :

alors tu constateras ╵que l’homme de paix ╵a un avenir.

38Au contraire les rebelles ╵seront détruits tous ensemble,

et les méchants n’auront plus ╵aucun avenir.

39Le salut des justes ╵vient de l’Eternel,

et il est leur forteresse ╵aux jours de détresse.

40Il leur vient en aide ╵et il les délivre ;

il les fait échapper aux méchants ╵et les sauve

car ils ont cherché ╵leur refuge en lui.