Psalm 20
For the director of music. A psalm of David.
1May the Lord answer you when you are in trouble.
May the God of Jacob keep you safe.
2May he send you help from the sacred tent.
May he give you aid from Zion.
3May he remember all your sacrifices.
May he accept your burnt offerings.
4May he give you what your heart wishes for.
May he make all your plans succeed.
5May we shout for joy over your victory.
May we lift up our flags in the name of our God.
May the Lord give you everything you ask for.
6Now I know that the Lord gives victory to his anointed king.
He answers him from his sacred home in heaven.
The power of God’s right hand gives victory to the king.
7Some trust in chariots. Some trust in horses.
But we trust in the Lord our God.
8They are brought to their knees and fall down.
But we get up and stand firm.
9Lord, give victory to the king!
Answer us when we call out to you!
Salmo 2020 Salmo 20 Ang unang mga salita sa Hebreo: Ang awit na isinulat ni David na lingkod ng Panginoon para sa direktor ng mga mang-aawit.
Dalangin para Magtagumpay ang Kaibigan
1Sa oras ng kaguluhan, pakinggan sana ng Panginoon ang iyong mga daing.
At sanaʼy ingatan ka ng Dios ni Jacob.
2Sanaʼy tulungan ka niya mula sa kanyang templo roon sa Zion.
3Sanaʼy tanggapin niya ang iyong mga handog,
pati na ang iyong mga haing sinusunog.
4Sanaʼy ibigay niya ang iyong kahilingan,
at ang iyong mga binabalak ay magtagumpay.
5Sa pagtatagumpay mo kami ay sisigaw sa kagalakan,
at magdiriwang na nagpupuri sa ating Dios.
Ibigay nawa ng Panginoon ang lahat mong kahilingan.
6Ngayon ay alam kong ang Dios ang nagbibigay ng tagumpay sa haring kanyang hinirang,
at sinasagot niya mula sa banal na langit ang kanyang dalangin,
at lagi niyang pinagtatagumpay sa pamamagitan ng kanyang kapangyarihan.
7May mga umaasa sa kanilang mga kabayo at karwaheng pandigma,
ngunit kami ay umaasa sa Panginoon naming Dios.
8Silaʼy manghihina at tuluyang babagsak,
ngunit kami ay magiging matatag at magtatagumpay.
9Panginoon, pagtagumpayin nʼyo ang hinirang nʼyong hari.
At sagutin nʼyo kami kapag kami ay tumawag sa inyo.