Psalm 2 – NIRV & HLGN

New International Reader’s Version

Psalm 2:1-12

Psalm 2

1Why do the nations plan evil together?

Why do they make useless plans?

2The kings of the earth rise up against the Lord.

The rulers of the earth join together against his anointed king.

3“Let us break free from their chains,” they say.

“Let us throw off their ropes.”

4The God who sits on his throne in heaven laughs.

The Lord makes fun of those rulers and their plans.

5When he is angry, he warns them.

When his anger blazes out, he terrifies them.

6He says to them,

“I have placed my king on my holy mountain of Zion.”

7I will announce what the Lord has promised.

He said to me, “You are my son.

Today I have become your father.

8Ask me, and I will give the nations to you.

All nations on earth will belong to you.

9You will break them with an iron scepter.

You will smash them to pieces like clay pots.”

10Kings, be wise!

Rulers of the earth, be warned!

11Serve the Lord and have respect for him.

Celebrate his rule with trembling.

12Obey the son completely, or he will be angry.

Your way of life will lead to your death.

His anger can blaze out at any moment.

Blessed are all those who go to him for safety.

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 2:1-12

Salmo 2

Ang Hari nga Ginpili sang Dios

1Ngaa bala nagaplano sing malain ang mga nasyon?

Ngaa bala nagaplano sila sang wala sing pulos?

2Ang mga hari kag mga pangulo sa kalibutan nagtilipon kag nagpreparar sa pagpakig-away kontra sa Ginoo kag sa hari nga iya ginpili.

3Nagasiling sila, “Indi kita magpadumala ukon magpasakop sa ila.”

4Pero ginakadlawan lang sila sang Ginoo nga nagapungko sa iya trono didto sa langit.

5Sa iya kaakig, ginapaandaman niya sila kag nagakahadlok sila.

6Nagsiling siya, “Ginbutang ko na sa Zion,2:6 Zion: ukon, Jerusalem. sa akon balaan2:6 balaan: ukon, pinili. nga bukid, ang hari nga akon ginpili.”

7Nagsiling ang hari nga ginpili sang Dios,

“Ipahayag ko ang ginsiling sa akon sang Ginoo nga, ‘Ikaw ang akon anak,

kag subong ipakilala ko nga ako ang imo amay.2:7 ipakilala ko nga ako ang imo amay: ukon, ako nangin imo amay.

8Pangabaya ako nga ihatag ko sa imo ang mga nasyon hasta sa pinakamalayo nga parte sang kalibutan

agod imo panag-iyahan, kag himuon ko ina.

9Dumalahan mo sila, kag wala gid sing may makakontra sa imo pagdumala.

Mangin pareho lang sila sa kolon nga imo pagadugmukon.’ ”

10Gani, kamo nga mga hari kag mga manugdumala sa kalibutan, intiendiha ninyo ini nga mga pulong,

kag pamatii ninyo ang mga paandam kontra sa inyo.

11Alagara ninyo ang Ginoo nga may pagtahod

kag magkalipay kamo sa iya.

12Tahura ninyo ang hari nga iya ginpili,2:11-12 kag magkalipay… ginpili: Indi klaro ang buot silingon sang Hebreo sini.

kay kon indi gani, maakig siya gilayon kag laglagon niya kamo.

Bulahan ang tagsa ka tawo nga nagapangayo sang proteksyon sa Ginoo.