New International Reader's Version

Psalm 140

Psalm 140

For the director of music. A psalm of David.

Lord, save me from sinful people.
    Keep me safe from those who want to hurt me.
They make evil plans in their hearts.
    They are always starting fights.
Their tongues are as deadly as the tongue of a serpent.
    The words from their lips are like the poison of a snake.

Lord, keep me safe from the hands of sinful people.
    Protect me from those who want to hurt me.
    They plan ways to trip me up and make me fall.
Proud people have hidden their traps to catch me.
    They have spread out their nets.
    They have set traps for me along my path.

I say to the Lord, “You are my God.”
    Lord, hear my cry for mercy.
Lord and King, you save me because you are strong.
    You are like a shield that keeps me safe in the day of battle.
Lord, don’t give sinners what they want.
    Don’t let their plans succeed.

Those who are all around me proudly raise their heads.
    May the trouble they planned for me happen to them.
10 May burning coals fall on people like that.
    May they be thrown into the fire.
    May they be thrown into muddy pits and never get out.
11 Don’t let people who lie about me be secure in the land.
    May trouble hunt down those who want to hurt me.

12 I know that the Lord makes sure that poor people are treated fairly.
    He stands up for those who are in need.
13 I’m sure that those who do right will praise your name.
    Those who are honest will live with you.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 140

祈求上帝保护

大卫的诗,交给乐长。

1耶和华啊!
求你拯救我脱离恶人,
保护我脱离残暴之徒。
他们心怀叵测,整天挑拨离间。
他们的言语恶毒如蛇,
嘴唇有蛇的毒液。(细拉)

耶和华啊,
求你使我免遭恶人的毒手,
保护我脱离残暴之徒。
他们图谋害我。
傲慢人在我的路上暗设网罗,
布下圈套,挖了陷阱。(细拉)

耶和华啊,
我说:“你是我的上帝。”
耶和华啊,求你垂听我的呼求。
主耶和华,我大能的拯救者啊,
在战争的日子,你保护我。
耶和华啊,
求你不要让恶人的愿望实现,
不要让他们的阴谋得逞,
免得他们狂妄自大。(细拉)

愿那些围攻我的人自食恶果。
10 愿火炭落在他们身上,
愿他们被丢进火里,
被抛进深坑,不得翻身。
11 愿毁谤者在地上无法立足,
愿祸患毁灭残暴之徒。
12 我知道耶和华必为贫穷人伸张正义,
为困苦者申冤。
13 义人必赞美你的名,
正直人必活在你面前。