New International Reader's Version

Psalm 12

Psalm 12

For the director of music. According to sheminith. A psalm of David.

Help, Lord! No one does what is right anymore.
    Those who are faithful have disappeared from the human race.
Everyone tells lies to their neighbors.
    With their lips they praise others, but they don’t really mean it.

May the Lord close all lips that don’t mean what they say.
    May he stop every tongue that brags.
They say, “What we speak with our tongues will win the battle.
    What we say with our lips will keep us safe. No one will have victory over us.”

The Lord says, “The poor are being robbed.
    Those who are in need groan.
So I will stand up to help them.
    I will keep them safe from those who tell lies about them.”
The words of the Lord are perfect.
    They are like silver made pure in a clay furnace.
    They are like gold made pure seven times over.

Lord, you will keep needy people safe.
    You will always keep sinners from hurting us.
Proud and sinful people walk around openly
    when the evil they do is praised by the human race.

Korean Living Bible

시편 12

부패한 시대에 도움을 구하는 기도

(다윗의 시. 성가대 지휘자를 따라 낮은 음으로 부른 노래)

1여호와여,
도우소서.
경건한 자가 없어지고
정직한 자가 사라졌습니다.
모두 서로 속이고
거짓말로 아첨합니다.
여호와여,
아첨하는 입을 막으시고
자랑하는 혀를 끊으소서.
그들이 말합니다.
“우리가 우리 혀로 이기리라.
우리의 입술은 우리 것인데
누가 우리 입을 막는단 말인가!”

그러나 여호와는 말씀하십니다.
“짓눌리고 가난하며
탄식하는 자를 위해
내가 일어나리라.
그들의 소원대로
내가 그들을 안전한 곳에 두어
보호하리라.”
여호와의 말씀은 확실하여
용광로에 일곱 번이나
정련한 은처럼 순수합니다.

여호와여,
악한 자들의 손에서
영원히 우리를
지키시고 보호하소서.
더럽고 추한 일이
판을 치는 때에
악인들이 곳곳에
우글거리고 있습니다.