Psalm 118 – NIRV & HLGN

New International Reader’s Version

Psalm 118:1-29

Psalm 118

1Give thanks to the Lord, because he is good.

His faithful love continues forever.

2Let the people of Israel say,

“His faithful love continues forever.”

3Let the priests of Aaron say,

“His faithful love continues forever.”

4Let those who have respect for the Lord say,

“His faithful love continues forever.”

5When I was in great trouble, I cried out to the Lord.

He answered me and set me free from my trouble.

6The Lord is with me. I will not be afraid.

What can mere human beings do to me?

7The Lord is with me. He helps me.

I win the battle over my enemies.

8It is better to go to the Lord for safety

than to trust in mere human beings.

9It is better to go to the Lord for safety

than to trust in human leaders.

10The nations were all around me.

But by the Lord’s power I destroyed them.

11They were around me on every side.

But by the Lord’s power I destroyed them.

12They attacked me like swarms of bees.

But they were burned up as quickly as thorns in a fire.

By the Lord’s power I destroyed them.

13I was pushed back and about to be killed.

But the Lord helped me.

14The Lord gives me strength and makes me secure.

He has saved me.

15Shouts of joy ring out in the tents of godly people.

They praise him for his help in battle.

They shout, “The Lord’s powerful right hand has done mighty things!

16The Lord’s powerful right hand has won the battle!

The Lord’s powerful right hand has done mighty things!”

17I will not die but live.

I will talk about what the Lord has done.

18The Lord has really punished me.

But he didn’t let me die.

19Open for me the gates where the godly can go in.

I will enter and give thanks to the Lord.

20This is the gate of the Lord.

Only those who do what is right can go through it.

21Lord, I will give thanks to you, because you answered me.

You have saved me.

22The stone the builders didn’t accept

has become the most important stone of all.

23The Lord has done it.

It is wonderful in our eyes.

24The Lord has done it on this day.

Let us be joyful today and be glad.

25Lord, save us.

Lord, give us success.

26Blessed is the one who comes in the name of the Lord.

From the temple of the Lord we bless you.

27The Lord is God.

He has been good to us.

Take branches in your hands. Join in the march on the day of the feast.

March up to the corners of the altar.

28You are my God, and I will praise you.

You are my God, and I will honor you.

29Give thanks to the Lord, because he is good.

His faithful love continues forever.

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 118:1-29

Salmo 118

Pagpasalamat Tungod sang Pagdaog

1Pasalamati ang Ginoo, kay maayo siya;

ang iya gugma wala sing katapusan.

2Magsiling ang katawhan sang Israel, “Ang iya gugma wala sing katapusan.”

3Magsiling ang mga kaliwat ni Aaron, “Ang iya gugma wala sing katapusan.”

4Magsiling ang mga nagatahod sa Ginoo, “Ang iya gugma wala sing katapusan.”

5Sa akon kalisod, nagpanawag ako sa Ginoo,

kag ginsabat niya ako paagi sa paghilway sa akon.

6Kaupod ko ang Ginoo, gani indi ako mahadlok.

Ano ang mahimo sang tawo sa akon?

7Kaupod ko ang Ginoo.

Siya ang nagabulig sa akon,

kag makita ko mismo ang pagkapierdi sang akon mga kaaway.

8Mas maayo nga magdangop sa Ginoo kaysa magsalig sa tawo.

9Mas maayo nga magdangop sa Ginoo kaysa magsalig sa gamhanan nga mga tawo.

10Ginlibutan ako sang madamo nga mga nasyon nga akon kaaway,

pero ginpierdi ko sila paagi sa gahom sang Ginoo.

11Matuod nga ginlibutan nila ako,

pero ginpierdi ko sila paagi sa gahom sang Ginoo.

12Ginsalakay nila ako pareho sa panong sang putyukan,

pero gintapna sila gilayon pareho sa ginasunog nga dagami nga nagakapatay dayon.

Ginpierdi ko sila paagi sa gahom sang Ginoo.

13Ginsalakay ako sing mabaskog

kag diutayan na lang ako madaog,

pero ginbuligan ako sang Ginoo.

14Ang Ginoo amo ang nagahatag sa akon sang kusog

kag siya ang akon ginakanta.

Siya ang nagluwas sa akon.

15-16Pamatii ang paghinugyaw sang katawhan sang Dios sa ila mga tolda tungod sang ila pagdaog:

“Ini nga kadaugan ginhimo sang Ginoo paagi sa iya gahom!

Ang gahom sang Ginoo amo ang nagpadaog sa aton!”

17Indi ako mapatay, kundi magakabuhi,

kag ipanugid ko ang mga ginhimo sang Ginoo.

18Bisan pa nga puwerte gid ang silot sang Ginoo sa akon, wala niya pagtuguti nga mapatay ako.

19Buksi ang mga puwertahan sang templo sang Ginoo118:19 puwertahan sang templo sang Ginoo: sa literal, puwertahan sang pagkamatarong. para sa akon, kay magasulod ako kag magapasalamat sa Ginoo.

20Amo ini ang puwertahan sang Ginoo nga sa diin ang mga matarong lang ang makasulod.

21Magapasalamat ako sa imo, Ginoo, kay ginsabat mo ang akon pangamuyo.

Ikaw ang nagluwas sa akon.

22Ang bato nga ginsikway sang mga panday amo ang nangin pundasyon nga bato.

23Ang Ginoo ang naghimo sini kag makatilingala ini sa aton.

24Amo ini ang adlaw nga ginpadaog kita sang Ginoo, gani magkalipay kag magsinadya kita.

25Ginoo, padayon ka nga magluwas sa amon.

Hatagi kami sang kadalag-an sa amon mga ginahimo.

26Ginapakamaayo sang Ginoo ang iya pinadala.118:26 ang iya pinadala: sa literal, ang nagakari sa ngalan sang Ginoo.

Kag kamo nga mga tawo, kabay pa nga pakamaayuhon man kamo sang Ginoo halin diri sa iya templo.118:26 Suno sa mga eksperto sa Biblia ang mga pari sa templo amo ang nagahambal sa bersikulo 26 kag 27.

27Ang Ginoo, Dios; kag maayo gid siya sa aton.

Magdala kita sang mga sanga sang kahoy sa pagselebrar sang piesta, kag maglibot kita sa halaran.

28Ginoo, ikaw ang akon Dios;

nagapasalamat ako kag nagadayaw sa imo.

29Pasalamati ang Ginoo, kay maayo siya;

ang iya gugma wala sing katapusan.