Psalm 103 – NIRV & AKCB

New International Reader’s Version

Psalm 103:1-22

Psalm 103

A psalm of David.

1I will praise the Lord.

Deep down inside me, I will praise him.

I will praise him, because his name is holy.

2I will praise the Lord.

I won’t forget anything he does for me.

3He forgives all my sins.

He heals all my sicknesses.

4He saves my life from going down into the grave.

His faithful and tender love makes me feel like a king.

5He satisfies me with the good things I desire.

Then I feel young and strong again, just like an eagle.

6The Lord does what is right and fair

for all who are treated badly.

7He told Moses all about his plans.

He let the people of Israel see his mighty acts.

8The Lord is tender and kind. He is gracious.

He is slow to get angry. He is full of love.

9He won’t keep bringing charges against us.

He won’t stay angry with us forever.

10He doesn’t punish us for our sins as much as we should be punished.

He doesn’t pay us back in keeping with the evil things we’ve done.

11He loves those who have respect for him.

His love is as high as the heavens are above the earth.

12He has removed our sins from us.

He has removed them as far as the east is from the west.

13A father is tender and kind to his children.

In the same way, the Lord is tender and kind

to those who have respect for him.

14He knows what we are made of.

He remembers that we are dust.

15The life of human beings is like grass.

People grow like the flowers in the field.

16When the wind blows on them, they are gone.

No one can tell that they had ever been there.

17But the Lord’s love

for those who have respect for him

lasts for ever and ever.

Their children’s children will know

that he always does what is right.

18He always loves those who keep his covenant.

He always does what is right for those who remember to obey his commands.

19The Lord has set up his throne in heaven.

His kingdom rules over all.

20Praise the Lord, you angels of his.

Praise him, you mighty ones

who carry out his orders and obey his word.

21Praise the Lord, all you angels in heaven.

Praise him, all you who serve him and do what he wants.

22Let everything the Lord has made praise him

everywhere in his kingdom.

I will praise the Lord.

Akuapem Twi Contemporary Bible

Nnwom 103:1-22

Dwom 103

Dawid de.

1Me kra, kamfo Awurade;

na me mu ade nyinaa nkamfo ne din kronkron no.

2Me kra, kamfo Awurade,

na mma wo werɛ mmfi ne nneyɛe pa nyinaa,

3ɔno na ɔde wo mfomso nyinaa kyɛ wo

na ɔsa wo nyarewa nyinaa,

4ogye wo nkwa fi ɔda mu,

na ɔde adɔe ne mmɔborɔhunu bɔ wo abotiri,

5ɔde nnepa ma wo sɛ wʼapɛde,

na wo mmerantebere yɛ foforo sɛ ɔkɔre.

6Awurade yɛ adetrenee,

na obu wɔn a wɔhyɛ wɔn so nyinaa atɛntrenee.

7Ɔkyerɛɛ Mose nʼakwan,

na ɔmaa Israelfo huu ne nneyɛe.

8Mmɔborɔhunufo ne ɔdomfo ne Awurade,

ne bo kyɛ fuw na nʼadɔe dɔɔso.

9Ɔrenkɔ so mmɔ sobo,

na ɔrennya yɛn ho menasepɔw nkosi daa;

10Ɔnhwɛ yɛn bɔne ne yɛn nni sɛnea ɛfata

na ontua yɛn nnebɔne so ka sɛnea ɛte.

11Na sɛnea ɔsoro ne asase ntam ware no,

saa ara na nʼadɔe so wɔ wɔn a wosuro no no so.

12Sɛnea apuei ne atɔe ntam ware no,

saa ara na wama yɛn ne yɛn mmarato ntam kwan aware.

13Sɛnea agya yam hyehyew no wɔ ne mma ho no,

saa ara na Awurade yam hyehye no ma wɔn a wosuro no no;

14na onim sɛnea wɔyɛɛ yɛn,

ɔkae se yɛyɛ mfutuma.

15Ɔdesani de, ne nna te sɛ sare,

ɔyɛ frɔmfrɔm sɛ nwura mu nhwiren;

16sɛ mframa bɔ fa ne so a, na onni hɔ,

na ne sibea nkae no bio.

17Nanso efi mmeresanten kosi nnasanten

Awurade adɔe wɔ wɔn a wosuro no so,

na ne trenee wɔ wɔn mma mma so,

18wɔn a wodi nʼapam no so

na wɔkae di ne mmara so.

19Awurade asi nʼahengua wɔ ɔsoro,

na nʼahenni di ade nyinaa so.

20Monkamfo Awurade, mo a moyɛ nʼabɔfo,

mo atumfo a moyɛ nʼahyɛde,

mo a mutie nʼasɛm.

21Monkamfo Awurade, ɔsoro asafo nyinaa,

nʼasomfo a moyɛ nʼapɛde.

22Monkamfo Awurade, ne nnwuma nyinaa;

nea ɛwɔ nʼahenni mu nyinaa.

Me kra, kamfo Awurade!