New International Reader's Version

Psalm 100

Psalm 100

A psalm for giving grateful praise.

Shout for joy to the Lord, everyone on earth.
    Worship the Lord with gladness.
    Come to him with songs of joy.
Know that the Lord is God.
    He made us, and we belong to him.
We are his people.
    We are the sheep belonging to his flock.

Give thanks as you enter the gates of his temple.
    Give praise as you enter its courtyards.
    Give thanks to him and praise his name.
The Lord is good. His faithful love continues forever.
    It will last for all time to come.

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 100

Kanta sa Pagdayaw

1Kamo nga mga katawhan sa bug-os nga kalibutan,
maghinugyaw kamo sa Ginoo sa kalipay.
Alagara ninyo ang Ginoo nga may kalipay.
Magpalapit kamo sa iya nga nagakanta sing malipayon.
Kilalaha ninyo nga ang Ginoo amo ang Dios!
Siya ang naghimo sa aton kag iya kita.[a]
Iya kita katawhan nga ginaatipan niya pareho sa mga karnero.
Magsulod kamo sa iya templo nga may pagdayaw kag pagpasalamat.
Dayawa ninyo siya kag pasalamati.
Kay maayo ang Ginoo;
ang iya gugma wala sing katapusan,
kag ang iya katutom nagapadayon hasta san-o.

Notas al pie

  1. 100:3 kag iya kita: ukon, kag indi ang aton kaugalingon.