New International Reader's Version

Psalm 100

Psalm 100

A psalm for giving grateful praise.

Shout for joy to the Lord, everyone on earth.
    Worship the Lord with gladness.
    Come to him with songs of joy.
Know that the Lord is God.
    He made us, and we belong to him.
We are his people.
    We are the sheep belonging to his flock.

Give thanks as you enter the gates of his temple.
    Give praise as you enter its courtyards.
    Give thanks to him and praise his name.
The Lord is good. His faithful love continues forever.
    It will last for all time to come.

La Bible du Semeur

Psaumes 100

L’Eternel est célébré par son peuple

1Psaume pour remercier Dieu.

Acclame l’Eternel,
ô terre tout entière !
Servez l’Eternel avec joie !
Entrez en sa présence |avec des chants joyeux !
Sachez que c’est l’Eternel qui est Dieu !
C’est lui qui nous a faits, |nous lui appartenons[a],
et nous sommes son peuple, |le troupeau qu’il fait paître.

Avancez par ses portes |avec reconnaissance !
Entrez dans ses parvis |en chantant ses louanges !
Rendez-lui votre hommage |bénissez-le.
Car l’Eternel est bon, |car son amour dure à toujours
et sa fidélité |s’étendra d’âge en âge[b].

Notas al pie

  1. 100.3 D’après les indications de lecture des copistes, en marge du texte, et des versions anciennes. L’hébreu a, dans le texte : et non pas nous-mêmes.
  2. 100.5 Voir 106.1 ; 107.1 ; 118.1, 29 ; 136 ; 1 Ch 16.34 ; 2 Ch 5.13 ; 7.3 ; Esd 3.11 ; Jr 33.11.