Proverbs 21 – NIRV & NUB

New International Reader’s Version

Proverbs 21:1-31

1In the Lord’s hand the king’s heart is like a stream of water.

The Lord directs it toward all those who please him.

2A person might think their own ways are right.

But the Lord knows what they are thinking.

3Do what is right and fair.

The Lord accepts that more than sacrifices.

4The proud eyes and hearts of sinful people are like a field not plowed.

Those things produce nothing good.

5The plans of people who work hard succeed.

You can be just as sure that those in a hurry will become poor.

6A fortune made by people who tell lies

amounts to nothing and leads to death.

7The harmful things that evil people do will drag them away.

They refuse to do what is right.

8The path of those who are guilty is crooked.

But the conduct of those who are not guilty is honest.

9It is better to live on a corner of a roof

than to share a house with a nagging wife.

10Sinful people long to do evil.

They don’t show their neighbors any mercy.

11When you punish someone who makes fun of others, childish people get wise.

By paying attention to wise people, the childish get knowledge.

12The Blameless One knows where sinners live.

And he destroys them.

13Whoever refuses to listen to the cries of poor people

will also cry out and not be answered.

14A secret gift calms down anger.

A hidden favor softens great anger.

15When you do what is fair, you make godly people glad.

But you terrify those who do what is evil.

16Whoever leaves the path of understanding

ends up with those who are dead.

17Anyone who loves pleasure will become poor.

Anyone who loves wine and olive oil will never be rich.

18Evil people become the payment for setting godly people free.

Those who aren’t faithful are the payment for honest people.

19It is better to live in a desert

than to live with a nagging wife who loves to argue.

20Wise people store up the best food and olive oil.

But foolish people eat up everything they have.

21Anyone who wants to be godly and loving

finds life, success and honor.

22A wise person can attack a strong city.

They can pull down the place of safety its people trust in.

23Those who are careful about what they say

keep themselves out of trouble.

24A proud person is called a mocker.

He thinks much too highly of himself.

25Some people will die while they are still hungry.

That’s because their hands refuse to work.

26All day long they hunger for more.

But godly people give without holding back.

27God hates sacrifices that are brought by evil people.

He hates it even more when they bring them for the wrong reason.

28Witnesses who aren’t honest will die.

But anyone who listens carefully will be a successful witness.

29Sinful people try to look as if they were bold.

But honest people think about how they live.

30No wisdom, wise saying or plan

can succeed against the Lord.

31You can prepare a horse for the day of battle.

But the power to win comes from the Lord.

Swedish Contemporary Bible

Ordspråksboken 21:1-31

1Herren styr kungens tankar som vattenbäckar.

Han leder dem i den riktning han vill.

2En människa tycker att allt hon gör är rätt,

men Herren prövar hjärtat.

3Att handla rättfärdigt och rättvist

är mer värt för Herren än offer.

4Stolta ögon och högfärdigt hjärta,

de ondas lampa, är synd.

5Den flitiges planer ger framgång,

ett hastverk bara förlust.

6Skatter som skaffas genom lögn

är en flyende dimma och dödlig snara.21:6 Enligt andra handskrifter: …dimma för dem som söker döden.

7De gudlösas våld snärjer dem själva,

eftersom de vägrar göra det som är rätt.

8Den skuldtyngdes väg är svårframkomlig,

men den oskyldige går sin väg rakt fram.

9Det är bättre att bo i ett hörn på taket

än att dela hus med en grälsjuk kvinna.

10Den gudlöse längtar efter det onda,

hans medmänniska får ingen nåd av honom.

11När hädaren straffas lär sig den okunnige visdom,

när den vise vägleds får han kunskap.

12Den Rättfärdige betraktar den ondes hus

och låter olyckan drabba de onda.21:12 Grundtextens innebörd är osäker, huruvida den rättfärdige är Gud eller en människa.

13Den som håller för öronen för den fattiges rop,

kommer själv att få ropa utan att någon svarar.

14En gåva i hemlighet stillar vrede,

en muta i det fördolda lugnar förbittring.

15När rättvisan gäller gläds de rättfärdiga,

och de som gör orätt förfäras.

16Den som irrar bort från förnuftets väg

hamnar i de dödas21:16 Det hebreiska ordet är mångtydigt (se not till Ps 88:11); översätts också ibland med ”jättar” i Septuaginta och Vulgata. skara.

17Den som älskar nöjen blir fattig.

Den som älskar vin och olja blir aldrig rik.

18Den gudlöse straffas i stället för den rättfärdige

och den trolöse i stället för den rättsinnige.21:18 Grundtextens innebörd är osäker.

19Det är bättre att leva i öknen

än att bo ihop med en grälsjuk och argsint kvinna.

20Den vise har dyrbara skatter och oljor i sitt hus,

men dåren gör genast av med dem.

21Den som strävar efter rättfärdighet och nåd

finner livet, rättfärdigheten och äran.

22Den vise kan inta de mäktigas stad

och riva ner det fäste som de litade på.

23Den som vaktar sin mun och tunga

skonar sig själv från bekymmer.

24Smädare heter den som är högfärdig och fräck

och handlar i måttlöst övermod.

25Den lates åstundan blir hans död,

för hans händer vägrar att arbeta.

26Den girige vill hela tiden ha mer,

men den rättfärdige ger generöst till andra.

27De gudlösas offer är avskyvärt,

särskilt om det bärs fram av onda motiv.

28Ett falskt vittne kommer att förgås,

och den som lyssnar går det illa för.21:28 Grundtextens innebörd är inte helt klar, men antagligen är tanken att ett vittne som tänker igenom noga vad han hör (eller ser) inte kommer med några förhastade utsagor och får därmed tala till punkt.

29Den gudlöse visar upp en fräck min,

den rättsinnige tänker sig för var han går.

30Ingen vishet, insikt eller plan

kan stå emot Herren.

31Hästen rustas för stridens dag,

men räddningen kommer från Herren.