Micah 4 – NIRV & CARSA

New International Reader’s Version

Micah 4:1-13

People From Many Nations Will Worship at the Lord’s Mountain

1In the last days

the mountain where the Lord’s temple is located will be famous.

It will be the highest mountain of all.

It will be lifted up above the hills.

And nations will go to it.

2People from many nations will go there. They will say,

“Come, let us go up to the Lord’s mountain.

Let’s go to the temple of Jacob’s God.

He will teach us how we should live.

Then we will live the way he wants us to.”

The law of the Lord will be taught at Zion.

His message will go out from Jerusalem.

3He will judge between people from many nations.

He’ll settle problems among strong nations everywhere.

They will hammer their swords into plows.

They’ll hammer their spears into pruning tools.

Nations will not go to war against one another.

They won’t even train to fight anymore.

4Everyone will have

their own vine and fig tree.

And no one will make them afraid.

That’s what the Lord who rules over all has promised.

5Other nations worship and trust in their gods.

But we will worship and obey the Lord.

He will be our God for ever and ever.

The Lord’s Plan

6“The time is coming

when I will gather those who are disabled,”

announces the Lord.

“I will bring together those

who were taken away as prisoners.

I will gather those I have allowed to suffer.

7I will make the disabled my faithful people.

I will make into a strong nation those driven away from their homes.

I will rule over them on Mount Zion.

I will be their King from that time on and forever.

8Jerusalem, you used to be

like a guard tower for my flock.

City of Zion, you used to be

a place of safety for my people.

The glorious kingdom you had before

will be given back to you.

Once again a king will rule over your people.”

9Why are you crying out so loudly now?

Don’t you have a king?

Has your ruler died?

Is that why pain comes on you

like the pain of a woman having a baby?

10People of Zion, groan with pain.

Cry out like a woman having a baby.

Soon you must leave your city.

You must camp in the open fields.

You will have to go to the land of Babylon.

But that’s where the Lord will save you.

There he will set you free

from the power of your enemies.

11But now many nations

have gathered together to attack you.

They say, “Let Jerusalem be made ‘unclean.’

We want to laugh when Zion suffers!”

12But those nations don’t know

what the Lord has in mind.

They don’t understand his plan.

He has planned to gather them up like bundles of grain.

He has planned to take them to his threshing floor.

13The Lord says,

“People of Zion, get up

and crush your enemies.

I will make you like a threshing ox.

I will give you iron horns and bronze hooves.

So you will crush many nations.”

They got their money in the wrong way.

But you will set it apart to the Lord.

You will give their wealth

to the Lord of the whole earth.

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Михей 4:1-13

Гора Вечного

(Ис. 2:2-4)

1В последние дни гора, где храм Вечного,

будет поставлена во главе гор;

вознесётся она над холмами,

и устремятся к ней народы.

2Многие народы пойдут и скажут:

– Идём, поднимемся на гору Вечного,

к дому Бога Якуба,

Он научит нас Своим путям,

чтобы нам ходить по Его стезям.

Ведь из Сиона выйдет Закон,

слово Вечного – из Иерусалима.

3Он рассудит многие народы,

разрешит тяжбы сильных племён в далёких краях.

Перекуют они мечи на плуги

и копья – на серпы.

Не поднимет народ на народ меча,

и не будут больше учиться войне.

4Каждый будет сидеть под своей виноградной лозой

и под своим инжиром,

и некого им будет бояться.

Так сказали уста Вечного, Повелителя Сил.

5Пусть остальные народы следуют своим богам,

мы же будем следовать Вечному, нашему Богу,

во веки и веки.

Замысел Аллаха

6– В тот день, – возвещает Вечный, –

Я созову хромых,

Я соберу изгнанников

с теми, на кого Я навёл бедствие.

7Из этих хромых и изгнанников

Я сделаю сильный народ.

Я, Вечный, буду править ими с горы Сион,

с того дня и вовек.

8А ты, Иерусалим, башня наблюдения за стадом,

крепость дочери Сиона,

к тебе возвратится прежняя власть;

царская власть придёт к дочери Иерусалима.

9Что же ты теперь заходишься криком,

разве нет у тебя царя?

Разве погиб твой советник,

что муки схватили тебя, точно женщину при родах?

10Мечись и стони, дочь Сиона,

как женщина при родах,

ведь теперь ты покинешь город

и в поле разобьёшь лагерь.

Ты уйдёшь в Вавилон;

там ты будешь избавлена,

там Вечный тебя выкупит

из рук твоих врагов.

11А сейчас много народов

против тебя собралось.

Говорят: «Пусть будет она осквернена!

Пусть наши глаза увидят несчастье Сиона!»

12Но они не знают мыслей Вечного,

не понимают Его замысла,

что собрал Он их, как снопы на гумно.

13– Поднимайся и молоти, дочь Сиона;

Я сделаю рог твой железным,

бронзовыми – копыта,

и сокрушишь ты много народов4:13 Здесь Иерусалим представлен в образе молотящего вола; его рога и копыта – это символы силы и могущества..

Вечному посвятишь их имущество,

их богатства – Мне, Владыке всей земли.