Leviticus 6 – NIRV & HLGN

New International Reader’s Version

Leviticus 6:1-30

1The Lord spoke to Moses. He said, 2“Suppose someone sins by not being faithful to me. They do it by tricking their neighbors. They trick them in connection with something their neighbors have placed in their care. They steal from their neighbors. Or they cheat them. 3Or they find something their neighbors have lost and then tell a lie about it. Or they go to court. They promise to tell the truth. But instead they tell a lie when they are a witness about it. Or they lie when they are witnesses about any other sin like those sins. 4When they sin in any of these ways and realize their guilt, they must return what they stole. They must give back what they took by cheating their neighbors. They must return what their neighbors placed in their care. They must return the lost property they found. 5They must return anything they told a lie about when they were witnesses in court. They must pay back everything in full. They must add a fifth of its value to it. They must give all of it to the owner on the day they bring their guilt offering. 6He must bring their guilt offering to the priest to pay for their sin. It is an offering to me. They must bring a ram from the flock. It must not have any flaws. It must be worth the required amount of money. 7The priest will sacrifice the ram to pay for their sin. He will do it in my sight. And they will be forgiven for any of the things they did that made them guilty.”

More Rules for Burnt Offerings

8The Lord spoke to Moses. He said, 9“Give Aaron and the priests in his family line a command. Tell them, ‘Here are some more rules for burnt offerings. The burnt offering must remain on the altar through the whole night. The fire on the altar must be kept burning until morning. 10The priest must put on his linen clothes. He must put on linen underwear next to his body. He must remove the ashes of the burnt offering that the fire has burned up on the altar. He must place them beside the altar. 11Then he must take his clothes off and put others on. He must carry the ashes outside the camp to a “clean” place. 12The fire on the altar must be kept burning. It must not go out. Every morning the priest must add more wood to the fire. He must place the burnt offering on the fire. He must burn the fat of the friendship offerings on it. 13The fire must be kept burning on the altar all the time. It must not go out.

More Rules for Grain Offerings

14“ ‘Here are some more rules for grain offerings. The priests in Aaron’s family line must bring the grain offering to the Lord in front of the altar. 15The priest must take a handful of the finest flour and olive oil. He must add to it all the incense on the grain offering. He must burn that part on the altar. It will remind him that all good things come from the Lord. Its smell pleases the Lord. 16Aaron and the priests in his family line will eat the rest of it. But they must eat it without yeast in the holy area. They must eat it in the courtyard of the tent of meeting. 17It must not be baked with yeast added to it. The Lord has given it to the priests as their share of the food offerings presented to him. It is very holy, just like the sin offering and the guilt offering. 18Any priests in Aaron’s family line can eat it. It is their share of the food offerings presented to the Lord. It is their share for all time to come. Anyone who touches these offerings will become holy.’ ”

19The Lord spoke to Moses. He said, 20“On the day each high priest in Aaron’s family line is anointed, he must bring an offering to me. He must bring three and a half pounds of the finest flour as a regular grain offering. He must bring half of it in the morning. He must bring the other half in the evening. 21Mix it with olive oil. Cook it on a metal plate. Break it in pieces. Bring it as a grain offering. Its smell pleases the Lord. 22The son of Aaron who will become the next high priest after him will prepare the grain offering. It is the share that must be given to the Lord for all time to come. It must be completely burned up. 23Every grain offering a high priest offers must be completely burned up. It must not be eaten.”

More Rules for Sin Offerings

24The Lord spoke to Moses. He said, 25“Speak to Aaron and the priests in his family line. Tell them, ‘Here are some more rules for sin offerings. You must kill the animal for the sin offering in the sight of the Lord. Kill it in the place where the burnt offering is killed. It is very holy. 26The priest who offers it will eat it. He must eat it in the holy area. He must eat it in the courtyard of the tent of meeting. 27Anyone who touches any of its meat will become holy. Suppose some of the blood is spilled on someone’s clothes. Then you must wash them in the holy area. 28Break the clay pot the meat is cooked in. But suppose you cook it in a bronze pot. Then you must scrub the pot and rinse it with water. 29Any male in a priest’s family may eat the meat. It is very holy. 30But suppose some of the blood of a sin offering is brought into the tent of meeting. And that blood is brought into the Holy Room to pay for sin. Then that sin offering must not be eaten. It must be burned up.

Ang Pulong Sang Dios

Leviticus 6:1-30

1Amo ini ang ginsiling sang Ginoo kay Moises 2parte sa tawo nga naglapas sa luyag sang Ginoo paagi sa pagpangdaya sa iya kapareho parte sa butang nga ginpatago ukon ginbilin sa iya, ukon pagkawat sa sini nga mga butang, ukon pagpanguwarta, 3ukon pagbutig parte sa butang nga nadula nga wala niya kuno nakita, ukon pagpanumpa sang indi matuod nga wala niya nahimo ang bisan diin sa sini nga mga sala. 4Kon mapamatud-an nga nakasala siya, kinahanglan nga iuli niya ang iya kinawat, ukon ang iya nakuha paagi sa pagpangdaya, ukon ang mga butang nga ginbilin ukon ginpatago sa iya, ukon ang mga butang nga nadula nga iya nakita, 5ukon ang bisan ano nga mga butang nga suno sa iya pagpanumpa wala sa iya, pero ang matuod ara. Kinahanglan nga iuli niya ini sa tag-iya nga wala gid sing kulang, kag dugangan pa gid niya sang 20 porsiyento sang bili sini. Ihatag niya ini sa tag-iya sa adlaw nga maghalad siya sang halad nga bayad sa iya nga sala. 6Magdala siya sa pari sang isa ka lalaki nga karnero nga wala sing deperensya, kag ihalad niya ini sa Ginoo bilang bayad sa iya nga sala. Ukon bayaran niya sang pilak ang bili sang karnero suno sa kabug-aton sang pilak sa kilohan sang mga pari. 7Paagi sa sining himuon sang pari sa presensya sang Ginoo, matubos ang tawo sa iya nga sala, kag patawaron siya sang Ginoo bisan diin man sa sadto nga mga sala nga iya nahimo.

Dugang nga mga Pagsulundan Parte sa Halad nga Ginasunog

8-9Ginsugo sang Ginoo si Moises nga sugiran si Aaron kag ang iya mga anak nga lalaki sang sini nga mga pagsulundan parte sa halad nga ginasunog:

Ang ini nga halad kinahanglan nga ibilin sa halaran hasta mag-aga, kag kinahanglan nga padayon ang pagdabdab sang kalayo sa halaran. 10Isuksok sang pari ang iya pangguwa nga bayo nga linen, pati ang iya pang-idalom nga panapton nga linen nga nagatabon sang iya kinatawo, kag kuhaon niya ang abo sang sini nga halad kag ibutang sa kilid sang halaran. 11Pagkatapos ilisan niya ang iya bayo kag dal-on niya ang abo sa guwa sang kampo, sa lugar nga ginakabig nga matinlo. 12Kinahanglan nga padayon ang pagdabdab sang kalayo sa halaran; indi gid ini pagpatyon. Kada aga gatungan ini sang pari, kag iplastar niya sing maayo sa kalayo ang halad nga ginasunog. Ilakip man niya sa pagsunog ang mga tambok sang sapat nga ginahalad para sa maayo nga relasyon. 13Kinahanglan nga padayon gid ang pagdabdab sang kalayo sa halaran; indi gid ini pagpatyon.

Dugang nga mga Pagsulundan Parte sa Halad nga Regalo

14Amo ini ang mga pagsulundan parte sa halad nga regalo:

Ang mga pari nga kaliwat ni Aaron amo ang magadala sini sa presensya sang Ginoo didto sa atubangan sang halaran. 15Buhinan sang pari sing isa ka hakop ining halad nga harina nga may mantika, kag ang iya ginbuhin sunugon niya sa halaran lakip ang tanan nga insenso nga ginbutang didto sa harina. Sunugon niya ini bilang pagdumdom sa Ginoo. Ang kahamot sang sini nga halad makapalipay sa Ginoo. 16-17Ang nabilin nga harina lutuon kag kaunon ni Aaron kag sang iya mga kaliwat. Pero lutuon nila ini nga wala sing inugpahabok, kag kaunon nila didto sa lagwerta sang Tolda nga Ginapakigkitaan, nga isa ka balaan nga lugar. Ginhatag ini sang Ginoo sa ila bilang ila bahin sa mga halad nga paagi sa kalayo.6:16-17 halad nga paagi sa kalayo: Tan-awa ang footnote sa 1:9. Ang halad nga regalo balaan gid pareho sang halad sa pagpakatinlo kag sang halad nga bayad sa sala. 18Ang tanan nga lalaki nga kaliwat ni Aaron makakaon sang ila bahin sa mga halad nga paagi sa kalayo. Para gid ina sa ila hasta sa palaabuton nga mga henerasyon, kag magapabilin ini nga pagsulundan hasta san-o. Ang nagauyat sini nga mga halad dapat balaan.

19Amo ini ang ginsiling sang Ginoo kay Moises 20parte sa halad nga para sa Ginoo nga ihalad ni Aaron sa adlaw nga ordinahan siya bilang pangulo nga pari, kag amo man ang himuon sang iya kaliwat nga magabulos sa iya:

Maghalad siya sang duha ka kilo nga harina nga maayo nga klase. Halad ini nga regalo nga dapat himuon hasta san-o. Ang katunga sini ihalad niya sa aga kag ang katunga sa sirom. 21Ang ini nga harina mikslahon sa mantika kag lutuon sa sartin. Kag kon luto na, pihak-pihakon ini kag ihalad sa Ginoo bilang halad nga regalo. Ang kahamot sini nga halad makapalipay sa iya. 22Kag kinahanglan nga sunugon ini tanan, kay ini nga halad para sa Ginoo, kag dapat nga tumanon hasta san-o. Dapat himuon ini sang kaliwat ni Aaron nga magabulos sa iya bilang pangulo nga pari. 23Ang tanan nga halad nga regalo sang pari kinahanglan nga sunugon tanan; indi gid ini pagkaunon.

Dugang nga mga Pagsulundan Parte sa Halad sa Pagpakatinlo

24Ginsugo naman sang Ginoo si Moises 25nga sugiran si Aaron kag ang iya mga anak nga lalaki sang sini nga mga pagsulundan:

Ang halad sa pagpakatinlo kinahanglan nga ihawon sa presensya sang Ginoo didto sa lugar nga ginaihawan sang halad nga ginasunog. Ang halad sa pagpakatinlo balaan gid nga halad. 26Ang pari nga maghalad sini kinahanglan nga magkaon sini sa lagwerta sang Tolda nga Ginapakigkitaan, nga isa ka balaan nga lugar. 27Ang nagauyat sini nga halad dapat balaan. Ang bayo nga maagsikan sang dugo sang sini nga halad kinahanglan nga labhan sa balaan nga lugar didto sa Tolda. 28Kinahanglan nga buk-on ang kolon nga ginpabukalan sang amo nga halad, pero kon ginpabukalan ini sa kaldero kiskisan ini nga kaldero kag hugasan sang tubig. 29Makakaon sini nga halad ang tanan nga lalaki sa pamilya sang mga pari. Balaan gid ang ini nga halad. 30Pero kon ang dugo sang sini nga halad gindala sa Balaan nga Lugar, didto sa sulod sang Tolda, agod matubos ang sala sang isa ka tawo, indi gid pagkaunon ang ina nga halad kundi sunugon.