Leviticus 10 – NIRV & CCB

New International Reader’s Version

Leviticus 10:1-20

The Lord Kills Nadab and Abihu

1Nadab and Abihu were two of Aaron’s sons. They got their shallow cups for burning incense. They put fire in them. They added incense to it. They made an offering to the Lord by using fire that wasn’t allowed. They did it against his command. 2So the Lord sent fire on them. It burned them up. They died in front of the Lord. 3Then Moses spoke to Aaron. He said, “That’s what the Lord was talking about when he said,

“ ‘Among those who approach me

I will show that I am holy.

In the sight of all the people

I will be honored.’ ”

So Aaron remained silent.

4Moses sent for Mishael and Elzaphan. They were sons of Aaron’s uncle Uzziel. Moses said to them, “Come here. Carry the bodies of your cousins outside the camp. Take them away from in front of the Holy Room.” 5So they came and carried them outside the camp. It was just as Moses had ordered. The bodies of Nadab and Abihu still had their inner robes on them.

6Moses spoke to Aaron and to Eleazar and Ithamar. They were Aaron’s sons. Moses said, “Don’t let your hair hang loose. Don’t tear your clothes. If you do, you will die. And the Lord will be angry with the whole community. But all the Israelites are allowed to show they are sad. They are your relatives. They may mourn for those the Lord has destroyed with fire. 7Don’t leave the entrance to the tent of meeting. If you do, you will die. That’s because the Lord’s anointing oil has made you holy.” So they did what Moses told them to do.

8Then the Lord spoke to Aaron. He said, 9“You and your sons will go into the tent of meeting. When you do, you must not drink any kind of wine. If you do, you will die. This is a law that will last for all time to come. 10This is so that you can tell the difference between what is holy and what is not. You must be able to tell the difference between what is ‘clean’ and what is not. 11Then you will be able to teach the Israelites all the rules I have given them through Moses.”

12Moses spoke to Aaron and to Eleazar and Ithamar. They were Aaron’s two remaining sons. Moses said, “Take the grain offering left over from the food offerings presented to the Lord. It is very holy. Make bread without yeast from it. Eat it beside the altar. 13Eat it in the holy area. It’s your share and your sons’ share of the food offerings presented to the Lord. These rules are in keeping with the command the Lord gave me. 14But you and your sons and your daughters can eat the breast that was waved. You can also eat the thigh that was offered. Eat them in a ‘clean’ place. They have been given to you and your children. They are your share of the friendship offerings the Israelites bring. 15The thigh that was offered must be brought together with the fat parts of the food offerings. The breast that was waved must be brought in the same way. All of it must be lifted up and waved in front of the Lord as a wave offering. It will be the share for you and your children for all time to come. That’s what the Lord has commanded.”

16Moses asked about the goat that was brought as the sin offering. He found out that it had been burned up. So he became angry with Eleazar and Ithamar. They were Aaron’s two remaining sons. Moses asked them, 17“Why didn’t you eat the sin offering in a place near the Holy Room? The offering is very holy. It was given to you to take the people’s guilt away. It paid for their sin in the sight of the Lord. 18The blood of the offering wasn’t taken into the Holy Room. So you should have eaten the goat in a place near the Holy Room. That’s what I commanded.”

19Aaron replied to Moses, “Today the people sacrificed their sin offering to the Lord. They also sacrificed their burnt offerings to him. But a terrible thing has happened to me. Two of my sons have died. Would the Lord have been pleased if I had eaten the sin offering today?” 20When Moses heard that, he was satisfied.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

利未记 10:1-20

拿答和亚比户之死

1亚伦的儿子拿答亚比户各拿自己的香炉,点火加香,在耶和华面前献上凡火。他们这样做不合耶和华的吩咐。 2于是,有火从耶和华面前出来吞噬了他们,他们就死在耶和华面前。 3摩西告诉亚伦:“耶和华曾说过,‘我要在事奉我的人10:3 事奉我的人”希伯来文是“靠近我的人”。中显明我的圣洁,在所有子民面前彰显我的荣耀。’”亚伦默默无言。 4摩西叫来亚伦的叔父乌薛的儿子米沙利以利撒反,对他们说:“过来,把你们弟兄的尸体从圣所前抬到营外去。” 5他们就遵照摩西的吩咐,把仍穿着内袍的尸体抬到营外。 6摩西亚伦和他剩下的两个儿子以利亚撒以他玛说:“你们不要蓬头散发,也不要撕裂衣服,免得你们死亡,也免得耶和华向全体会众发怒。不过,你们的所有以色列同胞都可以为耶和华用火烧死的人哀伤。 7你们不可走出会幕门口,否则你们都会死,因为耶和华的膏油在你们身上。”他们就遵照摩西的话去做。

有关祭司的条例

8耶和华对亚伦说: 9“你和你儿子们进会幕前,淡酒烈酒都不可喝,否则你们都会死。你们世世代代都要遵守这永远的条例。 10你们必须明辨什么是圣洁的、什么是世俗的,什么是洁净的、什么是不洁净的。 11你们必须将我借摩西赐给以色列人的一切律例教导他们。”

12摩西亚伦及其两个儿子以利亚撒以他玛说:“你们要把献给耶和华的火祭中剩下的素祭做成无酵饼,在坛边吃,因为这是至圣之物。 13你们要在圣洁之处吃,因为在献给耶和华的火祭中,这是你们和你们的子孙应得之份。这是耶和华对我的吩咐。 14至于作摇祭的胸肉和作举祭的腿肉,你们和你们的子孙可以在洁净的地方吃。因为在以色列人所献的平安祭中,这是你们应得之份。 15在献火祭的脂肪时,要把作举祭的腿肉和作摇祭的胸肉一起带到耶和华面前,这些永远是你们和你们的子孙应得之份,正如耶和华的吩咐。”

16摩西到处寻找那只作赎罪祭的公山羊,却发现那只羊已经被焚烧了。他愤怒地对亚伦剩下的两个儿子以利亚撒以他玛说: 17“你们为什么不在圣洁之处吃这赎罪祭?这是至圣之物,耶和华赐给你们是要叫你们为会众担罪,在耶和华面前为他们赎罪。 18既然这祭牲的血没有被带进圣所,你们本应按照我的吩咐在圣洁之处吃这祭肉。” 19亚伦摩西说:“看啊,他们今天向耶和华献赎罪祭和燔祭,却有这样的灾祸发生在我身上。今天我如果吃了这赎罪祭的祭肉,耶和华会悦纳吗?” 20摩西亚伦的回答感到满意。