Judges 13 – NIRV & NRT

New International Reader’s Version

Judges 13:1-25

Samson Is Born

1Once again the Israelites did what was evil in the sight of the Lord. So the Lord handed them over to the Philistines for 40 years.

2A certain man from Zorah was named Manoah. He was from the tribe of Dan. Manoah had a wife who wasn’t able to have children. 3The angel of the Lord appeared to Manoah’s wife. He said, “You are not able to have children. But you are going to become pregnant. You will have a baby boy. 4Make sure you do not drink any kind of wine. Also make sure you do not eat anything that is ‘unclean.’ 5You will become pregnant. You will have a son. The hair on his head must never be cut. That is because the boy will be a Nazirite. He will be set apart to God from the day he is born. He will take the lead in saving Israel from the power of the Philistines.”

6Then the woman went to her husband. She told him, “A man of God came to me. He looked like an angel of God. His appearance was so amazing that it filled me with great wonder. I didn’t ask him where he came from. And he didn’t tell me his name. 7But he said to me, ‘You will become pregnant. You will have a son. So do not drink any kind of wine. Do not eat anything that is “unclean.” That is because the boy will be a Nazirite. He will belong to God in a special way from the day he is born until the day he dies.’ ”

8Then Manoah prayed to the Lord. He said, “Pardon your servant, Lord. I beg you to let the man of God you sent to us come again. He told us we would have a son. We want the man of God to teach us how to bring up the boy.”

9God heard Manoah. And the angel of God came again to the woman. He came while she was out in the field. But her husband Manoah wasn’t with her. 10The woman hurried to her husband. She told him, “He’s here! The man who appeared to me the other day is here!”

11Manoah got up and followed his wife. When he came to the man, he spoke to him. He said, “Are you the man who talked to my wife?”

“I am,” he replied.

12So Manoah asked him, “What will happen when your words come true? What rules should we follow for the boy’s life and work?”

13The angel of the Lord answered him. He said, “Your wife must do everything I have told her to do. 14She must not eat anything that comes from grapevines. She must not drink any kind of wine. She must not eat anything that is ‘unclean.’ She must do everything I have commanded her to do.”

15Manoah said to the angel of the Lord, “We would like you to stay and eat. We want to prepare a young goat for you.”

16The angel of the Lord replied, “Even if I stay, I will not eat any of your food. But if you still want to prepare a burnt offering, you must offer it to the Lord.” Manoah didn’t realize it was the angel of the Lord.

17Then Manoah asked the angel of the Lord a question. “What is your name?” he said. “We want to honor you when your word comes true.”

18The angel replied, “Why are you asking me what my name is? You would not be able to understand it.” 19Manoah got a young goat. He brought it along with the grain offering. He sacrificed it on a rock to the Lord. Then the Lord did an amazing thing. It happened while Manoah and his wife were watching. 20A flame blazed up from the altar toward heaven. The angel of the Lord rose up in the flame. When Manoah and his wife saw it, they fell with their faces to the ground. 21The angel of the Lord didn’t show himself again to Manoah and his wife. Then Manoah realized it was the angel of the Lord.

22“We’re going to die!” he said to his wife. “We’ve seen God!”

23But his wife answered, “The Lord doesn’t want to kill us. If he did, he wouldn’t have accepted a burnt offering and a grain offering from us. He wouldn’t have shown us all these things. He wouldn’t have told us we’re going to have a son.”

24Later, the woman had a baby boy. She named him Samson. As he grew up, the Lord blessed him. 25The Spirit of the Lord began to work in his life. It happened while he was in Mahaneh Dan. That place is between Zorah and Eshtaol.

New Russian Translation

Судей 13:1-25

Рождение Самсона

1Израильтяне вновь стали творить зло в глазах Господа, и Господь отдал их в руки филистимлян на сорок лет.

2У одного человека из поселения Цоры по имени Маноах из клана данитян жена была бесплодна и не имела детей. 3Ангел Господень явился ей и сказал:

– Ты бесплодна и не имеешь детей, но забеременеешь и родишь сына. 4Итак, смотри, не пей ни вина, ни другого алкогольного напитка, и не ешь ничего ритуально нечистого, 5потому что ты забеременеешь и родишь сына. Его головы не коснется бритва, потому что мальчик с самого рождения будет назореем13:5 Назорей – это слово означает «отделенный», «посвященный». Об обете назорейства см. Чис. 6:1-21. Богу. Именно он начнет спасать Израиль от рук филистимлян.

6Женщина пошла к своему мужу и сказала ему:

– Ко мне приходил Божий человек. Он был похож на Божьего Ангела, Его13:6-20 «Его … Он … Я … и т. д.»; см. главу 6 и ст. 13:22 вид внушал благоговейный ужас. Я не спросила Его, откуда Он, а Он не сказал мне Своего имени. 7Но Он сказал мне: «Ты забеременеешь и родишь сына. Поэтому не пей ни вина, ни другого алкогольного напитка и не ешь ничего ритуально нечистого, потому что мальчик будет назореем Богу с рождения до самой смерти».

8И Маноах молился Господу:

– Владыка, прошу Тебя, пусть Божий человек, Которого Ты посылал к нам, придет опять и научит нас, что нам делать с мальчиком, который должен родиться.

9Бог услышал Маноаха, и Божий Ангел вновь пришел к той женщине, когда она была в поле; но ее мужа Маноаха с ней не было. 10Женщина тут же побежала и сказала своему мужу:

– Он здесь! Тот человек, Который приходил ко мне тогда!

11Маноах встал и пошел за своей женой. Он пришел к тому человеку и спросил:

– Это Ты говорил с моей женой?

– Я, – ответил Он.

12И Маноах спросил Его:

– Когда Твои слова исполнятся, как жить мальчику, и что ему делать?

13Ангел Господень ответил:

– Твоя жена должна исполнять все, что Я ей сказал. 14Она не должна есть ничего, что дает виноградная лоза, пить вина и никакого другого алкогольного напитка, а также есть что-либо ритуально нечистое. Она должна делать все, что Я ей велел.

15Маноах сказал Ангелу Господнему:

– Мы хотели бы, чтобы Ты остался, пока мы не приготовим для Тебя козленка.

16Ангел Господень ответил Маноаху:

– Хоть ты удерживаешь Меня, Я не буду есть твоего угощения. Но если ты приготовишь всесожжение, принеси его Господу.

(Маноах не знал, что это был Ангел Господень.)

17Маноах спросил Ангела Господнего:

– Как Твое имя, чтобы нам отблагодарить Тебя, когда Твои слова исполнятся?

18Ангел Господень ответил:

– Зачем ты спрашиваешь Мое имя? Оно чудно.

19Тогда Маноах взял козленка и хлебное приношение и принес на скале в жертву Господу, Который сотворил чудо, пока Маноах и его жена глядели. 20Когда пламя с жертвенника поднялось к небу, Ангел Господень вознесся в пламени жертвенника, пока Маноах и его жена глядели; увидев это, они бросились лицом вниз на землю. 21Когда Ангел Господень стал невидим Маноаху и его жене, Маноах понял, что это был Ангел Господень.

22– Теперь мы наверняка умрем! – сказал Маноах своей жене. – Ведь мы видели Бога!13:22 См. Исх. 33:20.

23Но его жена ответила:

– Если бы Господь хотел нам смерти, Он не принял бы из наших рук всесожжения и хлебного приношения и не возвестил бы нам сейчас всего этого.

24Женщина родила сына и назвала его Самсоном. Мальчик рос, и Господь благословлял его, 25и Дух Господа начал действовать в нем, когда он был в Махане-Дане13:25 То есть «в лагере Дана», между Цорой и Эштаолом.