Joshua 12 – NIRV & AKCB

New International Reader’s Version

Joshua 12:1-24

Israel Wins the Battle Over the Kings in the Land

1The Israelites took over the territory east of the Jordan River. The land they captured reached from the Arnon River valley to Mount Hermon. It included the whole east side of the Arabah Valley. Israel won the battle over the kings of that whole territory. Here are the lands Israel captured from the kings they won the battle over.

2They took over the land of Sihon. He was the king of the Amorites. He ruled in Heshbon.

The land he ruled over begins at Aroer. Aroer is on the rim of the Arnon River valley. Sihon ruled from the middle of the valley to the Jabbok River. The Jabbok is the border of Ammon. Sihon’s territory included half of Gilead.

3He also ruled over the east side of the Arabah Valley. That land begins at the Sea of Galilee. It goes to the Dead Sea and over to Beth Jeshimoth. Then it goes south, below the slopes of Pisgah.

4Israel also took over the territory of Og. He was the king of Bashan. He was one of the last of the Rephaites. He ruled in Ashtaroth and Edrei.

5He ruled over Mount Hermon, Salekah and the whole land of Bashan. Og’s kingdom reached all the way to the border of Geshur and Maakah. He ruled over half of Gilead. His land reached the border of Sihon, the king of Heshbon.

6Moses was the servant of the Lord. Moses and the Israelites won the battle over those two kings. He gave their land to the tribes of Reuben and Gad and half of the tribe of Manasseh. He gave it to them as their share.

7Joshua and the Israelites won the battle over the kings who ruled west of the Jordan River. The lands of those kings reached from Baal Gad in the Valley of Lebanon to Mount Halak, which rises toward Seir. Joshua gave their lands to the tribes of Israel as their very own. He divided them up and gave each tribe its share. 8Those lands included the central hill country, the western hills and the Arabah Valley. They also included the mountain slopes, the Desert of Judah and the Negev Desert. Those lands belonged to the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites.

Here are the kings Israel won the battle over.

9the king of Jericho onethe king of Ai, which is near Bethel one10the king of Jerusalem onethe king of Hebron one11the king of Jarmuth onethe king of Lachish one12the king of Eglon onethe king of Gezer one13the king of Debir onethe king of Geder one14the king of Hormah onethe king of Arad one15the king of Libnah onethe king of Adullam one16the king of Makkedah onethe king of Bethel one17the king of Tappuah onethe king of Hepher one18the king of Aphek onethe king of Lasharon one19the king of Madon onethe king of Hazor one20the king of Shimron Meron onethe king of Akshaph one21the king of Taanach onethe king of Megiddo one22the king of Kedesh onethe king of Jokneam in Carmel one23the king of Dor in Naphoth Dor onethe king of Goyim in Gilgal one24the king of Tirzah one

The total number of kings was 31.

Akuapem Twi Contemporary Bible

Yosua 12:1-24

Ahemfo A Wodii Wɔn So Wɔ Yordan Apuei Fam

1Eyinom ne ahemfo a wɔwɔ Asubɔnten Yordan apuei fam a wokunkum wɔn na wɔfaa wɔn nsase. Wɔn nsase no fi Arnon Subon kosi Bepɔw Hermon so a Yordan Bon asase a ɛwɔ apuei fam nyinaa ka ho.

2Wodii Amorihene Sihon a na ɔte Hesbon no so.

Na nʼaheman bi ne Aroer a ɛwɔ Arnon Subon ano na ɛsen fi ne mfimfini kosi Asubɔnten Yabok a ɛda hɔ sɛ ɔhye ma Amorifo no. Nnɛ yi, Gilead fa a ɛda Asubɔnten Yabok atifi no ka ɔmantam no ho.

3Efi Yordan bon atifi a ɛbɛn Galilea po no atɔe fam mpoano na esian ba anafo fam besi Nkyene Po, fi Bet-Yesimot kosi Pisga nsian so hyɛɛ Sihon ase.

4Basanhene Og a otwa Refaitefo to no tenaa Astarot ne Edrei asase so.

5Na odii hene wɔ ɔman a efi Bepɔw Hermon so de kosi Saleka wɔ atifi fam ne Basan a ɛwɔ apuei fam nyinaa, de kɔ atɔe fam kosi Gesurfo ne Maakatfo ahemman hye so. Gilead fa a ɛwɔ atifi fam, ne ɔfa a aka a na ɛwɔ Hesbonhene Sihon asase mu no ka ho.

6Na Mose a ɔyɛ Awurade somfo no ne Israelfo atɔre ɔhene Sihon ne ɔhene Og nkurɔfo ase. Mose de wɔn asase maa Ruben ne Gad mmusuakuw ne Manase abusua fa no.

Yordan Apuei Fam Ahemfo A Wodii Wɔn So

7Saa ahemfo a wɔn din didi so yi na Yosua ne Israel nsraadɔm dii wɔn so wɔ Yordan atɔe fam fi Baal-Gad wɔ Lebanon bon mu de kosi Halak bepɔw a ekosi Seir no. (Na Yosua de asase no maa Israel mmusuakuw no sɛ wɔn agyapade, 8a ɛne, bepɔw so man, atɔe fam nkoko, Yordan Bon, mmepɔw mmepɔw nsian, Yudean sare so ne Negeb. Nnipa a na wɔte saa beae hɔ no yɛ Hetifo, Amorifo, Kanaanfo, Perisifo, Hewifo ne Yebusifo.)

Eyinom ne ahemfo a Israel dii wɔn so nkonim:

9Yerikohene baakoAi a ɛbɛn Bet-El hene baako10Yerusalemhene baakoHebronhene baako11Yarmuthene baakoLakishene baako12Eglonhene baakoGeserhene baako13Debirhene baakoGaderhene baako14Hormahene baakoAradhene baako15Libnahene baakoAdulamhene baako16Makedahene baakoBet-Elhene baako17Tapuahene baakoHeferhene baako18Afekhene baakoLasaronhene baako19Madonhene baakoHasorhene baako20Simronhene baakoAksafhene baako21Taanakhene baakoMegidohene baako22Kedeshene baakoYokneam a ɛwɔ Karmel ase hene baako23Dor a ɛwɔ Dor koko so hene, baakoamanaman a ɛwɔ Gilgal no hene ne baako24Tirsahene baako