Job 41 – NIRV & CST

New International Reader’s Version

Job 41:1-34

1“Job, can you pull Leviathan out of the sea with a fishhook?

Can you tie down its tongue with a rope?

2Can you put a rope through its nose?

Can you stick a hook through its jaw?

3Will it keep begging you for mercy?

Will it speak gently to you?

4Will it make an agreement with you?

Can you make it your slave for life?

5Can you make a pet out of it like a bird?

Can you put it on a leash for the young women in your house?

6Will traders offer you something for it?

Will they divide it up among the merchants?

7Can you fill its body with harpoons?

Can you throw fishing spears into its head?

8If you touch it, it will fight you.

Then you will remember never to touch it again!

9No one can possibly control Leviathan.

Just looking at it will terrify you.

10No one dares to wake it up.

So who can possibly stand up to me?

11Who has a claim against me that I must pay?

Everything on earth belongs to me.

12“Now I will speak about the Leviathan’s legs.

I will talk about its strength and its graceful body.

13Who can strip off its outer coat?

Who would try to pierce its double coat of armor?

14Who dares to open its jaws?

Its mouth is filled with terrifying teeth.

15Its back has rows of shields

that are close together.

16Each one is so close to the next one

that not even air can pass between them.

17They are joined tightly to one another.

They stick together and can’t be forced apart.

18Leviathan’s snorting throws out flashes of light.

Its eyes shine like the first light of day.

19Flames spray out of its mouth.

Sparks of fire shoot out.

20Smoke pours out of its nose.

It is like smoke from a boiling pot over burning grass.

21Its breath sets coals on fire.

Flames fly out of its mouth.

22Its neck is very strong.

People run to get out of its way.

23Its rolls of fat are close together.

They are firm and can’t be moved.

24Its chest is as hard as rock.

It is as hard as a lower millstone.

25When Leviathan rises up,

even mighty people are terrified.

They run away when it moves around wildly.

26A sword that strikes it has no effect.

Neither does a spear or dart or javelin.

27It treats iron as if it were straw.

It crushes bronze as if it were rotten wood.

28Arrows do not make it run away.

Stones that are thrown from slings are like straw hitting it.

29A club seems like a piece of straw to it.

It laughs when it hears a javelin rattling.

30Its undersides are like broken pieces of pottery.

It leaves a trail in the mud like a threshing sled.

31It makes the ocean churn like a boiling pot.

It stirs up the sea like perfume someone is making.

32It leaves a shiny trail behind it.

You would think the ocean had white hair.

33Nothing on earth is equal to Leviathan.

That creature is not afraid of anything.

34It looks down on proud people.

It rules over all those who are proud.”

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Job 41:1-34

1»¿Puedes pescar a Leviatán con un anzuelo,

o atarle la lengua con una cuerda?

2¿Puedes ponerle un cordel en la nariz,

o perforarle la quijada con un gancho?

3¿Acaso amablemente va a pedirte

o suplicarte que tengas compasión de él?

4¿Acaso va a comprometerse

a ser tu esclavo de por vida?

5¿Podrás jugar con él como juegas con los pájaros,

o atarlo para que tus niñas se entretengan?

6¿Podrán los mercaderes ofrecerlo como mercancía,41:6 como mercancía. Alt. en un banquete.

o cortarlo en pedazos para venderlo?

7¿Puedes atravesarle la piel con lanzas,

o la cabeza con arpones?

8Si llegas a ponerle la mano encima,

¡jamás te olvidarás de esa batalla,

y no querrás repetir la experiencia!

9Vana es la pretensión de llegar a someterlo;

basta con verlo para desmayarse.41:9 basta con … para desmayarse. Alt. ¡hasta un dios se desmayó al verlo!

10No hay quien se atreva siquiera a provocarlo;

¿quién, pues, podría hacerle frente?

11¿Y quién tiene alguna cuenta que cobrarme?

¡Mío es todo cuanto hay bajo los cielos!

12»No puedo dejar de mencionar sus extremidades,

su fuerza y su elegante apariencia.

13¿Quién puede despojarlo de su coraza?

¿Quién puede acercarse a él y ponerle un freno?

14¿Quién se atreve a abrir el abismo de sus fauces,

coronadas de terribles colmillos?

15Tiene el lomo41:15 lomo (véanse LXX y Vulgata); orgullo (TM). recubierto de hileras de escudos,

todos ellos unidos en cerrado tejido;

16tan juntos están uno del otro

que no dejan pasar ni el aire;

17tan prendidos están uno del otro,

tan unidos entre sí, que no pueden separarse.

18Resopla y lanza deslumbrantes relámpagos;

sus ojos se parecen a los rayos de la aurora.

19Ascuas de fuego brotan de su hocico;

chispas de lumbre salen disparadas.

20Lanza humo por la nariz

como olla hirviendo sobre un fuego de juncos.

21Con su aliento enciende los carbones,

y lanza fuego por la boca.

22En su cuello radica su fuerza;

ante él, todo el mundo pierde el ánimo.

23Los pliegues de su piel son un tejido apretado;

firmes son, e inconmovibles.

24Duro es su pecho, como una roca;

sólido, cual piedra de molino.

25Cuando se yergue, los poderosos tiemblan;

cuando se sacude, emprenden la huida.

26La espada, aunque lo alcance, no lo hiere,

ni lo hieren tampoco los dardos,

ni las lanzas y las jabalinas.

27Al hierro lo trata como a paja,

y al bronce como a madera podrida.

28No lo hacen huir las flechas;

ve como paja las piedras de las hondas.

29Los golpes del mazo apenas le hacen cosquillas;

se burla del silbido de la lanza.

30Sus costados son escamas puntiagudas

que en el fango van dejando huellas de rastrillos.

31Hace hervir las profundidades como un caldero;

agita los mares como un frasco de ungüento.

32Una estela brillante va dejando tras de sí,

cual si fuera la blanca cabellera del abismo.

33Es un monstruo que a nada teme;

nada hay en el mundo que se le parezca.

34Mira con desdén a todos los poderosos;

¡él es rey de todos los soberbios!»