Job 2 – NIRV & NSP

New International Reader’s Version

Job 2:1-13

1On another day angels came to the Lord. Satan also came to him along with them. 2The Lord said to Satan, “Where have you come from?”

Satan answered, “From traveling all around the earth. I’ve been going from one end of it to the other.”

3Then the Lord said to Satan, “Have you thought about my servant Job? There isn’t anyone on earth like him. He is honest. He does what is right. He has respect for God and avoids evil. You tried to turn me against him. You wanted me to destroy him without any reason. But he still continues to be faithful.”

4Satan replied, “A man will give everything he has to save himself. So Job is willing to give up the lives of his family to save his own life. 5But now reach out your hand and strike his flesh and bones. Then I’m sure he will speak evil things against you. In fact, he’ll do it right in front of you.”

6The Lord said to Satan, “All right. I am handing him over to you. But you must spare his life.”

7Then Satan left the Lord and went on his way. He sent painful sores on Job. They covered him from the bottom of his feet to the top of his head. 8He got part of a broken pot. He used it to scrape his skin. He did it while he was sitting in ashes.

9His wife said to him, “Are you still continuing to be faithful to the Lord? Speak evil things against him and die!”

10Job replied, “You are talking like a foolish woman. We accept good things from God. So we should also accept trouble when he sends it.”

In spite of everything, Job didn’t say anything that was sinful.

11Job had three friends named Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite. They heard about all the troubles that had come to Job. So they started out from their homes. They had agreed to meet together. They wanted to go and show their concern for Job. They wanted to comfort him. 12When they got closer to where he lived, they could see him. But they could hardly recognize him. They began to weep out loud. They tore their robes and sprinkled dust on their heads. 13Then they sat down on the ground with him for seven days and seven nights. No one said a word to him. That’s because they saw how much he was suffering.

New Serbian Translation

Књига о Јову 2:1-13

1Поново је дошао дан када су синови Божији дошли и стали пред Господа, а међу њих је дошао и Сатана и стао пред Господа. 2И Господ рече Сатани: „Одакле долазиш?“

Сатана одговори Господу речима: „Пролазио сам земљом и обилазио је.“

3Господ рече Сатани: „А јеси ли уочио Јова, слугу мога, јер на земљи нема човека који је попут њега без мане, праведан, богобојазан и који се клони зла? И још се држи своје честитости, премда си ме навео против њега да га безразложно ојадим!“

4А Сатана одговори Господу речима: „Кожу за кожу, све што има даће човек за свој живот! 5Али пружи руку своју и такни му кост и месо – неће ли те у лице проклети!“

6Господ је узвратио Сатани: „Добро, ево ти га у руке твоје, али му ипак живот сачувај.“

7Сатана је тада отишао из Господње присутности и од табана до темена ударио Јова одвратним чиревима. 8Он је узео парче црепа и њиме се чешао док је седео у пепелу.

9Тада му је жена рекла: „Ти ли се још држиш своје честитости? Прокуни Бога, па умри!“

10А он јој узврати: „Брбљаш ко да ума немаш! Прихватамо добро од Бога, а зло да не прихватамо?“

И у свему овоме Јов није сагрешио својим уснама.

11Елем, тројица Јовових пријатеља су чули за ово зло које га је снашло, па је сваки од њих стигао из свог места: Елифас из Темана, Вилдад из Суша и Софар из Намата. Нашли су се по договору и заједно дошли да жале са њим и теше га. 12Опазили су га издалека, али га нису препознали. Онда су закукали и заридали, а сваки је поцепао своју одећу. Посипали су се по својим главама прашином бацајући је у вис. 13Седам дана и седам ноћи су седели са њим. Ни речи му нису рекли, јер су видели да је његова патња била огромна.