Job 14 – NIRV & BPH

New International Reader’s Version

Job 14:1-22

1“Human beings have only a few days to live.

Their lives are full of trouble.

2They grow like flowers, and then they dry up.

They are like shadows that quickly disappear.

3“God, do you even notice them?

Will you let them appear in your court?

4Who can bring what is pure from something that isn’t pure?

No one!

5You decide how long anyone will live.

You have established the number of his months.

You have set a limit to the number of his days.

6So look away from him. Leave him alone.

Let him put in his time like a hired worker.

7“At least there is hope for a tree.

If it’s cut down, it will begin to grow again.

New branches will appear on it.

8Its roots may grow old in the ground.

Its stump may die in the soil.

9But when it smells water, it will begin to grow.

It will send out new growth like a plant.

10No man is like that. When he dies, he is buried in a grave.

He takes his last breath. Then he is gone.

11Water dries up from lakes.

Riverbeds become empty and dry.

12In the same way, people lie down and never get up.

People won’t wake or rise from their sleep

until the heavens are gone.

13“I wish you would hide me in a grave!

I wish you would cover me up until your anger passes by!

I wish you would set the time for me to spend in the grave

and then bring me back up!

14If someone dies, will they live again?

All the days of my hard work

I will wait for the time when you give me new life.

15You will call out to me, and I will answer you.

You will long for the person your hands have made.

16Then you will count every step I take.

But you won’t keep track of my sin.

17The wrong things I’ve done will be sealed up in a bag.

You will wipe out my sins by forgiving them.

18“A mountain wears away and crumbles.

A rock is moved from its place.

19Water wears away stones.

Storms wash away soil.

In the same way, you destroy a person’s hope.

20You overpower them completely, and then they’re gone.

You change the way they look and send them to their graves.

21If their children are honored, they don’t even know it.

If their children are dishonored, they don’t even see it.

22All they feel is the pain of their own bodies.

They are full of sadness only for themselves.”

Bibelen på hverdagsdansk

Jobs Bog 14:1-22

1Et menneskeliv er kun ganske kort,

men alligevel har vi masser af problemer.

2Jeg er som en blomst, der vokser op og visner,

livet passerer forbi som en skygge og er væk.

3Jeg er så ringe og ubetydelig.

Hvorfor ignorerer du mig ikke bare?

4Findes der et menneske helt uden synd?

Er der nogen, som er fuldstændig fejlfri?

5Du har fastsat et menneskes levetid,

den kan tælles i dage og måneder,

den tidsfrist, du har sat, kan ingen af os ændre.

6Giv mig en smule fred, så jeg kan hvile mig,

som en arbejder, der slapper af efter dagens slid.

7Der er mere håb for et træ end for et menneske.

Hvis et træ bliver fældet, skyder det friske skud igen.

8Selv om rødderne i jorden er gamle,

og stubben synes død i markens muld,

9skal der kun en smule vand til

for at hjælpe de nye skud på vej.

10Men når mennesker dør, er det ude med dem.

Når de udånder, er alt forbi.

11Som en sø kan udtørres under tørke,

og en flod kan svinde ind til ingenting,

12sådan er et menneske borte,

når livet først rinder ud.

Det rejser sig ikke fra graven,

så længe himlen og jorden er til.

13Gid du straks ville sende mig ned i Dødsriget

og lade mig hvile der, til din vrede er forbi.

Når den rette tid så er inde,

kan du komme og føre mig op igen.

14Hvis der var håb om at komme tilbage til livet,

kunne jeg bedre holde lidelsen ud

og tålmodigt vente på, at livet blev værd at leve.

15Så ville du kalde på mig, og jeg ville svare,

for du længes efter at se din skabning igen.

16Da ville du overvåge mine skridt,

men ikke tage dig af mine overtrædelser.

17Mine synder bliver gemt i en sæk,

du tilregner mig dem ikke.

18Men som et bjerg kan skride sammen,

som et klippestykke kan slå revner,

19som vand kan udhule en sten og skylle jorden væk,

sådan brister menneskets forhåbninger.

20Det endelige slag mod os mennesker er døden,

med stivnet ansigt går vi bort.

21Børnenes fremtid får vi ikke at se,

vi ved ikke, om det går dem godt eller skidt.

22Vi mærker kun vores egen smerte,

føler kun vores egen sorg.”