Jeremiah 21 – NIRV & NSP

New International Reader’s Version

Jeremiah 21:1-14

The Lord Refuses Zedekiah’s Appeal

1A message from the Lord came to Jeremiah. It came when King Zedekiah sent Pashhur to Jeremiah. Pashhur was the son of Malkijah. Zedekiah sent Zephaniah the priest along with him. Zephaniah was the son of Maaseiah. They said to Jeremiah, 2“Ask the Lord to help us. Nebuchadnezzar king of Babylon is attacking us. In the past the Lord did wonderful things for us. Maybe he’ll do them again. Then Nebuchadnezzar will pull his armies back from us.”

3But Jeremiah answered them, “Tell Zedekiah and his people, 4‘The Lord is the God of Israel. He says, “The king of Babylon and his armies are all around this city. They are getting ready to attack you. You have weapons of war in your hands to fight against them. But I am about to turn your weapons against you. And I will bring your enemies inside this city. 5I myself will fight against you. I will reach out my powerful hand and mighty arm. I will come against you with all my great anger. 6I will strike down those who live in this city. I will kill people and animals alike. They will die of a terrible plague. 7After that, I will hand you over to your enemies. They want to kill you,” announces the Lord. “I will hand over Zedekiah, the king of Judah, and his officials. I will also hand over the people in this city who live through the plague, war and hunger. All of them will be handed over to Nebuchadnezzar, the king of Babylon. He will kill them with swords. He will show them no mercy. He will not feel sorry for them. In fact, he will not have any concern for them at all.” ’

8“Tell the people, ‘The Lord says, “I am offering you a choice. You can choose the way that leads to life. Or you can choose the way that leads to death. 9Those who stay in this city will die of war, hunger or plague. But suppose some go out and give themselves up to the Babylonians attacking you. They will live. They will escape with their lives. 10I have decided to do this city harm and not good,” announces the Lord. “It will be handed over to the king of Babylon. And he will destroy it with fire.” ’

11“Also speak to Judah’s royal family. Tell them, ‘Listen to the Lord’s message. 12Here is what the Lord says to you who belong to David’s royal house.

“ ‘ “Every morning do what is right and fair.

Save those who have been robbed.

Set them free from the people who have treated them badly.

If you do not, my anger will blaze out against you.

It will burn like fire because of the evil things you have done.

No one will be able to put it out.

13Jerusalem, I am against you,”

announces the Lord.

“You live above this valley.

You are on a high, rocky plain.

And you say, ‘Who can come against us?

Who can enter our place of safety?’

14But I will punish you in keeping with what you have done,”

announces the Lord.

“I will start a fire in your forests.

It will burn down everything around you.” ’ ”

New Serbian Translation

Књига пророка Јеремије 21:1-14

Бог одбацује Седекијину молбу

1Ово је реч која је дошла Јеремији од Господа, када му је цар Седекија послао Малхијиног сина Пасхора и свештеника Софонију, Масијиног сина, с поруком: 2„Молимо те, питај Господа за нас! Вавилонски цар Навуходоносор ратује против нас, па да нам можда Господ учини једно од својих чудеса, да овај оде од нас.“

3Јеремија им је одговорио: „Ово реците Седекији: 4’Овако каже Господ, Бог Израиља: ево, то оружје ратно што ти је у рукама – то с којим се бориш против вавилонског цара и Халдејаца који те опкољавају око зидина – ја повлачим и окупљам насред града овог. 5И ја ћу да се борим против вас руком испруженом, руком моћном, у великом гневу, јарости и срдњи. 6Побићу становнике овог града, и људе и животиње. Помреће од велике заразе. 7А после тога – говори Господ – даћу Седекију, цара Јудиног, његове слуге, народ и оне који преостану у граду од заразе, мача и глади, у руке вавилонског цара Навуходоносора и у руке оних који им раде о глави. Он ће их побити мачем и неће их поштедети, неће им се смиловати и сажалити.’

8Реци овом народу: ’Овако каже Господ: ево, стављам пред тебе пут живота и пут смрти. 9Ко год остане у овом граду умреће од мача, глади и помора. Ко год оде и преда се Халдејцима што вас опседају, преживеће и плен ће му бити тек то што је жив. 10Јер сам окренуо своје лице на град овај да му се зло, а не добро деси – говори Господ. Биће предан у руке вавилонског цара и он ће га у ватри спалити!’

11А ево Господње речи и за дом Јудиног цара: 12Доме Давидов, овако каже Господ:

’По правди судите сваки дан,

од тлачитеља избављајте покраденог,

да се не би због ваших злих дела

као ватра обрушио мој гнев

и распламтео се,

а никог нема да гаси.

13Ево, долазим на тебе,

који у долини пребиваш

као стена на висоравни –

говори Господ –

на вас што кажете:

Ма ко ће на нас да удари

и ко ће да дође у наше уточиште?

14Судићу вам према плоду ваших дела –

говори Господ –

шуму ћу му упалити

да пламен прогута све унаоколо.’“