Jeremiah 17 – NIRV & VCB

New International Reader’s Version

Jeremiah 17:1-27

1“Judah’s sin is carved with an iron tool.

It is written with the flint point of the tool.

It is carved on the tablets of their hearts.

It is written on the horns that stick out

from the corners of their altars.

2Even their children offer sacrifices

to other gods on those altars.

They use the poles that were made

to worship the female god named Asherah.

They worship strange gods beside the green trees

and on the high hills.

3I will give away my holy Mount Zion to the Babylonians.

Your enemies will carry off your wealth

and all your treasures.

I will give away your high places.

That will happen because you have sinned.

You have done it throughout your country.

4You will lose the land I gave you.

And it will be your own fault.

I will make you slaves to your enemies.

You will serve them in a land you didn’t know about before.

You have set my anger on fire.

It will burn forever.”

5The Lord says,

“Those who trust in human beings are under my curse.

They depend on human strength.

Their hearts turn away from me.

6They will be like a bush in a dry and empty land.

They will not enjoy success when it comes.

They will live in dry places in the desert.

It is a land of salt where no one else lives.

7“But I will bless anyone who trusts in me.

I will do good things for the person who depends on me.

8They will be like a tree planted near water.

It sends out its roots beside a stream.

It is not afraid when heat comes.

Its leaves are always green.

It does not worry when there is no rain.

It always bears fruit.”

9A human heart is more dishonest than anything else.

It can’t be healed.

Who can understand it?

10The Lord says, “I look deep down inside human hearts.

I see what is in people’s minds.

I reward each person in keeping with their conduct.

I bless them based on what they have done.”

11Some people get rich by doing sinful things.

They are like a partridge that hatches eggs it didn’t lay.

When their lives are half over, their riches will desert them.

In the end they will prove how foolish they have been.

12Our temple is where the Lord’s glorious throne is.

From the beginning it has been high and lifted up.

13Lord, you are Israel’s only hope.

Everyone who deserts you will be put to shame.

The names of those who turn away from you will be listed among the dead.

Lord, they have deserted you.

You are the spring of water that gives life.

14Lord, heal me. Then I will be healed.

Save me from my enemies. Then I will be saved.

You are the one I praise.

15They keep saying to me,

“What has happened to the message the Lord gave you?

Let it come true right now!”

16I haven’t run away from being the shepherd of your people.

You know I haven’t wanted the day of Jerusalem’s fall to come.

You are aware of every word that comes from my lips.

17Don’t be a terror to me.

When I’m in trouble, I go to you for safety.

18Let those who attack me be put to shame.

But keep me from shame.

Let them be terrified.

But keep me from terror.

Bring the day of trouble on them.

Destroy them once and for all.

Keep the Sabbath Day Holy

19The Lord said to me, “Go. Stand at the city gate called the Gate of the People. That is where the kings of Judah go in and out. Then stand at all the other gates of Jerusalem. 20Say, ‘Listen to the Lord’s message, you kings of Judah and all you people of Judah and Jerusalem. You always come through these gates. 21The Lord says, “Make sure you do not carry a load on the Sabbath day. Do not bring it through the gates of Jerusalem. 22Do not bring a load out of your houses on the Sabbath day. Do not do any work on that day. Instead, keep the Sabbath day holy. Do as I commanded your people of long ago. 23But they did not listen. They did not pay any attention to me. They were stubborn. They would not listen or pay attention when I corrected them. 24Be careful to obey me,” announces the Lord. “Do not bring a load through the gates of this city on the Sabbath day. Instead, keep the Sabbath day holy. Do not do any work on it. 25Then kings who sit on David’s throne will come through the gates of this city. They and their officials will come riding in chariots and on horses. The people of Judah and Jerusalem will come along with them. And this city will always have people living in it. 26Some will come from the towns of Judah. And some will come in from the villages around Jerusalem. Others will come from the territory of Benjamin. And others will come in from the western hills. Still others will come from the central hill country and the Negev Desert. All of them will bring burnt offerings and sacrifices. They will come bringing grain offerings, incense and thank offerings. They will take all these offerings to my house. 27But what if you do not obey me? Suppose you do not keep the Sabbath day holy. And suppose you carry a load through the gates of Jerusalem on the Sabbath day. Then I will start a fire that can’t be put out. It will begin at the gates of Jerusalem. It will destroy its mighty towers.” ’ ”

Vietnamese Contemporary Bible

Giê-rê-mi 17:1-27

Tội Lỗi và Hình Phạt của Giu-đa

1“Tội lỗi của Giu-đa,

tức tấm lòng cứng cỏi của chúng—

phải khắc bằng mũi kim cương trên bia lòng của chúng

và trên các sừng bàn thờ tà thần.

2Kể cả con cái chúng cũng đi phục vụ

tại các bàn thờ tà thần và trụ thờ A-sê-ra,

dưới mỗi gốc cây xanh

và trên mỗi đồi cao.

3Vậy, Ta sẽ phó núi thánh Ta—

cùng tất cả của cải và bảo vật các ngươi

và các tượng tà thần—

như bị kẻ thù tước đoạt,

vì tội lỗi các ngươi chất đầy trong xứ.

4Các cơ nghiệp Ta đã dành cho các ngươi

sẽ bị lấy khỏi tay các ngươi.

Ta sẽ khiến quân thù bắt các ngươi

đi phục dịch tại một xứ xa lạ.

Vì cơn giận Ta phừng lên như lửa

sẽ thiêu đốt mãi mãi.”

Sự Khôn Ngoan từ Chúa Hằng Hữu

5Đây là điều Chúa Hằng Hữu phán:

“Đáng nguyền rủa cho người tin cậy loài người,

nương dựa sức mạnh của xác thịt

và trở lòng lìa bỏ Chúa Hằng Hữu.

6Chúng giống như thạch thảo trong hoang mạc,

không có hy vọng17:6 Nt không thấy phước đến về tương lai.

Chúng sẽ sống trong hoang mạc cằn cỗi,

trong vùng nước mặn đồng chua.17:6 Nt đất muối

7Nhưng phước cho người tin cậy Chúa Hằng Hữu

và chọn Chúa Hằng Hữu là nơi đặt hy vọng và sự tin cậy.

8Người ấy giống như cây trồng gần dòng sông,

đâm rễ sâu trong dòng nước.

Gặp mùa nóng không lo sợ

hay lo lắng vì những tháng dài hạn hán.

Lá vẫn cứ xanh tươi,

và không ngừng ra trái.

9Lòng người gian dối hơn mọi vật,

liều lĩnh gian ác.

Ai có thể biết tệ đến mực nào?

10Nhưng Ta, Chúa Hằng Hữu, dò xét tâm khảm,

và thử nghiệm trí óc.17:10 Ctd tâm can

Ta sẽ báo ứng đúng theo nếp sống17:10 Nt đường đi

và kết quả của hành động của mỗi người.”

Giê-rê-mi Tin Cậy nơi Chúa Hằng Hữu

11Như gà rừng lo nuôi đàn con không do trứng nó nở ra,

chỉ một thời gian rồi chúng bỏ đi hết.

Người làm giàu phi nghĩa sẽ mất của cải mình;

đến cuối cùng, họ sẽ trở nên nghèo nàn ngu dại.

12Còn chúng con thờ phượng nơi ngai Ngài—

ngai vĩnh cửu, chí cao, và vinh quang!

13Lạy Chúa Hằng Hữu, là niềm hy vọng của Ít-ra-ên,

tất cả ai trở mặt với Chúa đều sẽ bị hổ nhục.

Họ sẽ bị ghi tên trong bụi đất,

vì họ đã từ bỏ Chúa Hằng Hữu, là nguồn nước sống.

14Lạy Chúa Hằng Hữu, nếu Ngài chữa cho con, con sẽ được lành;

nếu Ngài cứu con, con sẽ được giải thoát.

Vì chỉ có Chúa là Đấng con tôn ngợi!

15Người ta chế giễu con:

“Ông nói gì về ‘sứ điệp của Chúa Hằng Hữu’?

Tại sao ông không làm ứng nghiệm những lời ấy?”

16Lạy Chúa Hằng Hữu, con không bỏ chức vụ mình

là chức vụ chăn dắt dân của Chúa.

Con không nài nỉ Chúa giáng cơn hình phạt.

Chúa đã biết rõ mọi lời con đã nói.

17Lạy Chúa Hằng Hữu, xin đừng để con khiếp sợ!

Chỉ có Chúa là nơi con trú ẩn trong ngày hoạn nạn.

18Xin Chúa làm cho những người hại con bị xấu hổ và khiếp đảm,

nhưng bảo hộ con khỏi xấu hổ và khiếp đảm.

Xin giáng trên họ ngày hoạn nạn.

Phải, xin giáng tai họa gấp bội trên họ!

Tuân Giữ Ngày Sa-bát

19Đây là điều Chúa Hằng Hữu phán bảo tôi: “Hãy đi và đứng tại các cổng thành Giê-ru-sa-lem, trước hết là nơi cổng vua thường ra vào, rồi lần lượt đứng tại mỗi cổng thành. 20Và nói với dân rằng: ‘Hãy nghe lời Chúa Hằng Hữu, hỡi các vua của Giu-đa, toàn dân Giu-đa, và mọi người sống tại Giê-ru-sa-lem. 21Đây là điều Chúa Hằng Hữu phán: Hãy lắng nghe lời cảnh báo của Ta! Đừng khiêng gánh hàng hóa vào cửa thành Giê-ru-sa-lem trong ngày Sa-bát. 22Đừng làm việc gì trong ngày Sa-bát, nhưng hãy giữ ngày thánh lễ. Ta đã truyền cho tổ phụ các ngươi điều ấy, 23nhưng chúng không nghe và không vâng lời Ta. Chúng ngoan cố khước từ lời khuyên dạy của Ta.

24Nhưng nếu các ngươi vâng lời Ta, Chúa Hằng Hữu phán, không khiêng gánh ra vào các cổng thành, cũng không làm việc trong ngày Sa-bát, và nếu các ngươi giữ ngày thánh, 25thì các vua và các quan sẽ được ra vào các cổng này mãi mãi. Con cháu Đa-vít sẽ luôn ngồi trên ngai trong Giê-ru-sa-lem. Các vua cùng các quan sẽ đi xe hay cỡi ngựa, cùng với người Giu-đa mà vào, và thành này sẽ tồn tại mãi mãi. 26Và từ các vùng chung quanh Giê-ru-sa-lem, các thành của Giu-đa và Bên-gia-min, và các vùng đồi phía tây, từ các vùng núi đồi và khu Nê-ghép, dân chúng sẽ mang dâng tế lễ thiêu và các sinh tế. Họ sẽ mang của lễ chay, trầm hương, và của lễ tạ ơn dâng tại Đền Thờ của Chúa Hằng Hữu.

27Nhưng nếu các ngươi không nghe lời Ta, không giữ ngày Sa-bát làm ngày thánh, và nếu các ngươi tiếp tục khiêng gánh hàng hóa qua các cổng thành Giê-ru-sa-lem trong ngày Sa-bát, thì Ta sẽ nhóm một ngọn lửa đốt cháy các cổng thành này. Ngọn lửa sẽ đốt luôn các cung điện, lâu đài Giê-ru-sa-lem, không ai dập tắt được.’”