Isaiah 24 – NIRV & LCB

New International Reader’s Version

Isaiah 24:1-23

The Lord Will Destroy the Earth

1The Lord is going to completely destroy everything on earth.

He will twist its surface.

He’ll scatter those who live on it.

2Priests and people alike will suffer.

So will masters and their servants.

And so will women and their female servants.

Sellers and buyers alike will suffer.

So will those who borrow and those who lend.

And so will those who owe money and those who lend it.

3The earth will be completely destroyed.

Everything of value will be taken out of it.

That’s what the Lord has said.

4The earth will dry up completely.

The world will dry up and waste away.

The heavens will fade away along with the earth.

5The earth is polluted by its people.

They haven’t obeyed the laws of the Lord.

They haven’t done what he told them to do.

They’ve broken the covenant that will last forever.

6So the Lord will send a curse on the earth.

Its people will pay for what they’ve done.

They will be burned up.

Very few of them will be left.

7The vines and fresh wine will dry up completely.

Those who used to have a good time will groan.

8The happy sounds of tambourines will be gone.

The noise of those who enjoy wild parties will stop.

The joyful music of harps will become silent.

9People will no longer sing as they drink wine.

Beer will taste bitter to those who drink it.

10Destroyed cities will lie empty.

People will lock themselves inside their houses.

11In the streets people will cry out for wine.

All joy will turn into sadness.

All joyful sounds will be driven out of the earth.

12All the buildings will be knocked down.

Every city gate will be smashed to pieces.

13That’s how it will be on the earth.

And that’s how it will be among the nations.

It will be as when workers knock all but a few olives off the trees.

It will be like a vine that has only a few grapes left after the harvest.

14Those who are left alive will shout for joy.

People from the west will praise the Lord because he is the King.

15So give glory to him, you who live in the east.

Honor the name of the Lord, you who are in the islands of the sea.

He is the God of Israel.

16From one end of the earth to the other we hear singing.

People are saying,

“Give glory to the God who always does what is right.”

But I said, “I feel very bad.

I’m getting weaker and weaker.

How terrible it is for me!

People turn against one another.

They can’t be trusted.

So they turn against one another.”

17Listen, you people of the earth.

Terror, a pit and a trap are waiting for you.

18Anyone who runs away from the terror

will fall into the pit.

Anyone who climbs out of the pit

will be caught in the trap.

The Lord will open the windows of the skies.

He will flood the land.

The foundations of the earth will shake.

19The earth will be broken up.

It will split open.

It will be shaken to pieces.

20The earth will be unsteady like someone who is drunk.

It will sway like a tent in the wind.

Its sin will weigh so heavily on it that it will fall.

It will never get up again.

21At that time the Lord will punish

the spiritual forces of evil in the heavens above.

He will also punish the kings on the earth below.

22They will be brought together

like prisoners in chains.

They’ll be locked up in prison.

After many days the Lord will punish them.

23The Lord who rules over all will rule

on Mount Zion in Jerusalem.

The elders of the city will be there.

They will see his great glory.

His rule will be so glorious that the sun and moon

will be too ashamed to shine.

Luganda Contemporary Bible

Isaaya 24:1-23

Mukama Ayogera ku Kuzikiriza Ensi

124:1 nny 20; Is 2:19-21; 33:9Laba Mukama alifuula ensi amatongo,

agimalirewo ddala,

era azikirize n’obwenyi bwayo

era asaasaanye n’abagibeeramu.

224:2 a Kos 4:9 b Ez 7:12 c Lv 25:35-37; Ma 23:19-20Bwe kityo bwe kiriba,

ekiriba ku kabona kye kiriba ne ku bantu,

ekiriba ku mwami kye kiriba ne ku muweereza omusajja,

ekiriba ku mugole we kye kiriba ne ku muweereza we omukazi,

ekiriba ku atunda kye kiriba ne ku muguzi,

ekiriba ku awola kye kiriba ne ku yeewola,

ekiriba ku abanja kye kiriba ne ku abanjibwa.

324:3 Is 6:11-12Okumalibwamu ensa, ensi erimalibwamu ddala ensa,

n’okunyagibwa, erinyagibwa.

Mukama Katonda y’akyogedde.

424:4 Is 2:12Ensi ekala n’eggwaamu obulamu,

ensi ekala n’ewuubaala,

abantu ab’ekitiibwa baggwaamu amaanyi.

524:5 a Lub 3:17; Kbl 35:33 b Is 10:6; 59:12Ensi eyonooneddwa abantu baayo,

bajeemedde amateeka,

bamenye ebiragiro,

ne bamenyawo n’endagaano ey’emirembe n’emirembe.

624:6 Is 1:31Noolwekyo ekikolimo kimalawo ensi;

n’abantu baayo bateekwa okusasula olw’omusango ogwabasinga.

Abatuuze b’ensi bayidde,

Era abatono be basigaddewo.

724:7 a Yo 1:10-12 b Is 16:8-10Wayini omusu aggwaamu, n’omuzabbibu gukala,

ab’amasanyu bonna bakaaba olw’obulumi.

824:8 a Is 5:12 b Yer 7:34; 16:9; 25:10; Kos 2:11 c Kub 18:22 d Ez 26:13Okujaguza kw’ebitaasa kusirise,

n’oluyoogaano lw’abo ababeera mu masanyu lusirise,

entongooli esanyusa esirise.

924:9 a Is 5:11, 22 b Is 5:20Tebakyanywa nvinnyo nga bwe bayimba,

n’omwenge gukaayira abagunywa.

10Ekibuga ekyazikirizibwa kisigadde nga matongo,

na buli mulyango oguyingira mu nnyumba guzibiddwa.

1124:11 Is 16:10; 32:13; Yer 14:3Bakaabira envinnyo mu nguudo,

n’essanyu lyonna liweddewo,

n’okujaguza kwonna tekukyaliwo mu nsi.

12Ekibuga kizikiridde

wankaaki waakyo amenyeddwamenyeddwa.

1324:13 Is 17:6Bwe kityo bwe kiriba ku nsi

ne mu mawanga

ng’omuzeyituuni bwe gunyeenyezebwa

oba ng’ebinywa ebisigaddewo bwe bibeera oluvannyuma lw’okukungula kw’ezabbibu.

1424:14 Is 12:6Bayimusa amaloboozi gaabwe, baleekaana olw’essanyu,

batendereza ekitiibwa kya Mukama Katonda okuva mu bugwanjuba.

1524:15 a Is 66:19 b Is 25:3; Mal 1:11Noolwekyo abo abali mu buvanjuba mugulumize Mukama,

mutendereze erinnya lya Mukama Katonda wa Isirayiri,

mu bizinga eby’ennyanja.

1624:16 a Is 28:5 b Is 21:2; Yer 5:11Tuwulira okuyimba okuva ku nkomerero y’ensi,

“Ekitiibwa kibeere eri Omutuukirivu.”

Naye ne njogera nti, “Nsanawo, nsanawo.

Zinsaze.

Ab’olukwe balya mu bannaabwe olukwe,

Ab’enkwe bakozesa enkwe okulya mu bannaabwe olukwe.”

1724:17 Yer 48:43Entiisa n’obunnya n’omutego bibalindiridde,

mmwe abantu b’ensi.

1824:18 a Lub 7:11 b Zab 18:7Buli alidduka eddoboozi ery’entiisa,

aligwa mu kinnya,

na buli alirinnya n’ava mu kinnya

alikwatibwa mu mutego.

Enzigi z’eggulu ziguddwawo,

N’emisingi gy’ensi gikankana.

1924:19 Ma 11:6Ensi emenyeddwamenyeddwa,

ensi eyawuliddwamu,

ensi ekankanira ddala.

2024:20 a Is 19:14 b Is 1:2, 28; 43:27Ensi etagala ng’omutamiivu,

eyuugayuuga ng’akasiisira bwe kayuugayuuga mu kibuyaga,

omusango gwe gumulumiriza nnyo olw’obujeemu bwe,

era ensi egwa n’etaddamu kuyimuka.

2124:21 Is 10:12Ku lunaku olwo Mukama Katonda alibonereza

ab’amaanyi abali waggulu mu bwengula,

ne bakabaka abali wansi ku nsi.

2224:22 a Is 10:4 b Is 42:7, 22 c Ez 38:8Balikuŋŋaanyirizibwa wamu

ng’abasibe bwe bakuŋŋanyirizibwa mu kkomera,

era baliweebwa ekibonerezo

eky’okuggalirwa mu kkomera ennaku ennyingi.

2324:23 a Is 13:10 b Kub 22:5 c Beb 12:22 d Is 60:19Omwezi gulitabulwatabulwa, n’enjuba eriswazibwa;

Mukama Katonda ow’Eggye alifugira mu kitiibwa

ku Lusozi Sayuuni ne mu Yerusaalemi,

ne mu maaso g’abakadde.