Isaiah 19 – NIRV & LCB

New International Reader’s Version

Isaiah 19:1-25

A Prophecy Against Egypt

1Here is a prophecy against Egypt that the Lord gave me.

The Lord is coming to Egypt.

He’s riding on a cloud that moves very fast.

The statues of the gods in Egypt tremble with fear because of him.

The hearts of the people there melt with fear.

2The Lord says, “I will stir up one Egyptian against another.

Relatives will fight against relatives.

Neighbors will fight against one another.

Cities will fight against cities.

Kingdoms will fight against one another.

3The people of Egypt will lose hope.

I will keep them from doing what they plan to do.

They will ask their gods for advice.

They will turn to the spirits of dead people for help.

They will go to people who get messages from those who have died.

They will ask for advice from people who talk to the spirits of the dead.

4I will hand the Egyptians over

to a mean and unkind master.

A powerful king will rule over them,” announces the Lord.

He is the Lord who rules over all.

5The waters of the Nile River will dry up.

The bottom of it will be cracked and dry.

6Its canals will stink.

And the streams of Egypt will get smaller and smaller

until they dry up.

The tall grass that grows along the river will dry up.

7So will the plants along the banks of the Nile.

Even the planted fields along the Nile will dry up.

Everything that grows there will blow away and disappear.

8The fishermen will moan.

All those who drop hooks into the Nile will weep.

Those who throw their nets on the water

will become very sad.

9Those who make clothes out of flax will lose hope.

So will those who weave fine linen.

10Those who work with cloth will be unhappy.

And all those who work for money will be sick at heart.

11The officials of the city of Zoan are very foolish.

Pharaoh’s wise men give advice that doesn’t make any sense.

How can they dare to say to Pharaoh,

“We’re among the wise men”?

How can they say to him,

“We’re like the advisers to the kings of long ago”?

12Pharaoh, where are your wise men now?

Let them tell you

what the Lord who rules over all

has planned against Egypt.

13The officials of Zoan have become foolish.

The leaders of Memphis have been lied to.

The most important leaders in Egypt

have led its people astray.

14The Lord has given them

a spirit that makes them feel dizzy.

They make Egypt unsteady in everything it does.

Egypt is like a person who drinks too much.

He throws up and then walks around in the mess he’s made.

15No one in Egypt can do anything to help them.

Its elders and important leaders can’t help them.

Its prophets and priests can’t do anything.

Those who rule over others can’t help.

And those who bow down to them can’t help either.

16In days to come, the people of Egypt will become weak. The Lord who rules over all will raise his hand against them. Then they will tremble with fear. 17The people of Judah will bring terror to the Egyptians. Everyone in Egypt who hears the name of Judah will be terrified. That’s because of what the Lord who rules over all is planning to do to them.

18At that time the people of five cities in Egypt will worship the Lord. He is the Lord who rules over all. They will use the Hebrew language when they worship him. They will promise to be faithful to him. One of those cities will be called the City of the Sun.

19At that time there will be an altar to the Lord in the middle of Egypt. There will be a monument to him at its border. 20They will remind people that the Lord who rules over all is worshiped in Egypt. The people there will cry out to the Lord. They will cry out because of those who treat them badly. He will send someone to stand up for them and save them. And he will set them free. 21So the Lord will make himself known to the people of Egypt. At that time they will recognize that he is the Lord. They will worship him by bringing sacrifices and grain offerings to him. They will make promises to the Lord. And they will keep them. 22The Lord will strike Egypt with a plague. But then he will heal them. They will turn to the Lord. And he will answer their prayers and heal them.

23At that time there will be a wide road from Egypt to Assyria. The people of Assyria will go to Egypt. And the people of Egypt will go to Assyria. The people of Egypt and Assyria will worship the Lord together. 24At that time Egypt, Assyria and Israel will be a blessing to the whole earth. 25The Lord who rules over all will bless those three nations. He will say, “Let the Egyptians be blessed. They are my people. Let the Assyrians be blessed. My hands created them. And let the Israelites be blessed. They are my very own people.”

Luganda Contemporary Bible

Isaaya 19:1-25

Obunnabbi Obukwata ku Misiri

119:1 a Is 13:1; Yer 43:12 b Kuv 12:12; Yo 3:19 c Zab 18:10; 104:3; Kub 1:7 d Yos 2:11Obunnabbi obukwata ku Misiri:

Laba, Mukama yeebagadde ku kire ekidduka ennyo

ajja mu Misiri.

Ne bakatonda b’e Misiri balijugumira mu maaso ge,

n’emitima gy’Abamisiri girisaanuukira munda mu bo.

219:2 a Bal 7:22; Mat 10:21, 36 b 2By 20:23Era ndiyimusa Abamisiri okulwana n’Abamisiri,

balwane buli muntu ne muganda we,

na buli muntu ne muliraanwa we;

ekibuga n’ekibuga,

obwakabaka n’obwakabaka.

319:3 Is 8:19; 47:13; Dan 2:2, 10Abamisiri baliggwaamu omwoyo

era entegeka zaabwe zonna ndizitta;

era baliragulwa ebifaananyi ebibajje, n’abasamize,

n’abaliko emizimu n’abalogo.

419:4 Is 20:4; Yer 46:26; Ez 29:19Era ndigabula Abamisiri

mu mukono gw’omufuzi omukambwe,

era kabaka ow’entiisa alibafuga,19:4 Mu 712, Kabaka Sabaka ow’e Esiyopya n’afuga Misiri

bw’ayogera Mukama, Mukama Katonda ow’Eggye.

519:5 Yer 51:36Omugga gulikalira

n’entobo y’omugga ekale ejjemu enjatika.

619:6 a Kuv 7:18 b Is 37:25; Ez 30:12 c Is 15:6N’emikutu giriwunya ekivundu,

n’emyala egiyiwa mu mugga omunene nagyo gikale;

ebitoogo n’essaalu nabyo biwotoke.

719:7 Is 23:3Ebimera ebiri ku Kiyira,

ku lubalama lwa Kiyira kwennyini,

ne byonna ebyasimbibwa ku Kiyira,

birikala, birifuumuulibwa ne biggweerawo ddala.

819:8 a Ez 47:10 b Kbk 1:15Era n’abavubi balisinda ne bakungubaga,

n’abo bonna abasuula amalobo mu Kiyira

balijjula ennaku, abatega obutimba baliggweeramu ddala amaanyi.

919:9 Nge 7:16; Ez 27:7Era nate n’abo abakozesa obugoogwa obusunsule balinafuwa,

n’abo abaluka engoye enjeru mu linena nabo bakeŋŋentererwe.

10Abakozi balikwatibwa ennaku,

bonna abakolera empeera ne baggwaamu omwoyo.

1119:11 a Kbl 13:22 b 1Bk 4:30; Bik 7:22Abakulu ab’e Zowani basiruwalidde ddala,

n’abagezigezi ba Falaawo bye boogera tebiriimu nsa.

Mugamba mutya Falaawo nti,

“Ndi mwana w’abagezi, omwana wa bassekabaka ab’edda”?

1219:12 a 1Ko 1:20 b Is 14:24; Bar 9:17Kale nno abasajja bo ab’amagezi bali ludda wa?

Leka bakubuulire bakutegeeze

Mukama Katonda ow’Eggye

ky’ategese okutuusa ku Misiri.

1319:13 Yer 2:16; Ez 30:13, 16Abakungu ab’e Zowani basiriwadde,

abakungu ab’e Noofu balimbiddwa,

abo ababadde ejjinja ery’oku nsonda ery’ebika by’eggwanga

bakyamizza Misiri.

1419:14 Mat 17:17Mukama abataddemu

omwoyo omubambaavu

era baleetedde Misiri okutabukatabuka mu byonna by’ekola,

ng’omutamiivu atagalira mu bisesemye bye.

1519:15 Is 9:14Tewali mukulembeze newaakubadde afugibwa,

agasa ennyo oba agasa ekitono mu Misiri alibaako ky’akola.

1619:16 a Yer 51:30; Nak 3:13 b Beb 10:31 c Is 11:15Ku lunaku luli Abamisiri balibeera ng’abakazi. Balikankana n’entiisa olw’omukono gwa Mukama Katonda ow’Eggye ogugoloddwa gye bali. 1719:17 Is 14:24N’ensi ya Yuda erifuuka ntiisa eri Misiri, buli muntu anagibuulirwangako anatyanga, olw’okuteesa kwa Mukama Katonda ow’Eggye kw’ateesa ku yo.

1819:18 Zef 3:9Ku lunaku olwo walibaawo ebibuga bitaano mu nsi y’e Misiri ebyogera olulimi lwa Kanani, era birirayira okwekwata ku Mukama Katonda ow’Eggye. Ekimu kiriyitibwa Ekibuga Ekyokuzikirira. 1919:19 a Yos 22:10 b Lub 28:18Ku olwo waliteekebwawo ekyoto kya Mukama wakati mu nsi y’e Misiri, era n’ekijjukizo kya Mukama Katonda kiteekebwe ku nsalo. 2019:20 Is 49:24-26Kaliba kabonero era bujulizi eri Mukama Katonda ow’Eggye mu nsi y’e Misiri. Kubanga balikoowoola Mukama nga balumbiddwa, naye alibaweereza omulokozi, era abalwanirira, era alibalokola. 2119:21 a Is 11:9 b Is 56:7; Mal 1:11Noolwekyo Mukama alimanyibwa mu Misiri, n’Abamisiri balimanya Mukama era bamusinze ne ssaddaaka, n’ebirabo era balyeyama obweyamo eri Mukama ne babutuukiriza. 2219:22 a Beb 12:11 b Is 45:14; Kos 14:1 c Ma 32:39Era Mukama alibonereza Misiri, ng’akuba, ate ng’awonya. Nabo balidda gy’ali, balimwegayirira era alibawonya.

2319:23 a Is 11:16 b Is 27:13Ku olwo walibaawo oluguudo olugazi oluva mu Misiri olugenda mu Bwasuli, n’Omwasuli alijja mu Misiri, n’Omumisiri n’agenda mu Bwasuli; n’Abamisiri balisinziza wamu n’Abaasuli. 24Ku olwo Isirayiri eriba yakusatu wamu ne Misiri n’Obwasuli, baliweesa ensi omukisa. 2519:25 a Zab 100:3 b Is 29:23; 45:11; 60:21; 64:8; Bef 2:10 c Kos 2:23Kubanga Mukama Katonda ow’Eggye abawadde omukisa, ng’ayogera nti, “Baweebwe omukisa Misiri abantu bange, n’Obwasuli omulimu gw’emikono gyange, ne Isirayiri obusika bwange.”