Ezekiel 22 – NIRV & KJV

New International Reader’s Version

Ezekiel 22:1-31

The Lord Judges Jerusalem for Its Sins

1A message from the Lord came to me. The Lord said,

2“Son of man, are you going to judge Jerusalem? Will you judge this city that has so many murderers in it? Then tell its people they have done many evil things. I hate those things. 3Tell them, ‘The Lord and King says, “Your city brings death on itself. You spill blood inside its walls. You make yourselves ‘unclean’ by making statues of gods. 4You are guilty of spilling blood. Your statues have made you ‘unclean.’ You have brought your days to a close. The end of your years has come. So the nations will make fun of you. All the countries will laugh at you. 5Those who are near you will tell jokes about you. So will those who are far away. Trouble fills the streets of your sinful city.

6“ ‘ “The princes of Israel are in your city. All of them use their power to spill blood. 7They have made fun of fathers and mothers alike. They have crushed outsiders. They have treated badly the children whose fathers have died. They have done the same thing to widows. 8You have looked down on the holy things that were set apart to me. You have misused my Sabbath days. 9You have spread lies about others so you can spill someone’s blood. You eat at the mountain temples. You commit impure acts. 10You bring shame on your fathers by having sex with their wives. You have sex with women during their monthly period. That is when they are ‘unclean.’ 11One of you has sex with another man’s wife. I hate that sin. Another brings shame on his daughter-in-law by having sex with her. Still another has sex with his sister, even though she is his own father’s daughter. 12You accept money from people who want special favors. You do this to spill someone’s blood. You charge interest to poor people when you lend them money. You make money from them. You get rich by cheating your neighbors. And you have forgotten me,” announces the Lord and King.

13“ ‘ “I will clap my hands because I am so angry. You got rich by cheating others. You spilled blood inside the walls of your city. 14Will you be brave on the day I deal with you? Will you be strong at that time? I have spoken. I will do this. I am the Lord. 15I will scatter you among the nations. I will send you to other countries. I will put an end to your ‘uncleanness.’ 16You will be ‘unclean’ in the sight of the nations. Then you will know that I am the Lord.” ’ ”

17A message from the Lord came to me. The Lord said, 18“Son of man, the people of Israel have become like scum to me. All of them are like the copper, tin, iron and lead left inside a furnace. They are only the scum that is removed from silver.” 19So the Lord and King says, “People of Israel, all of you have become like scum. So I will gather you together in Jerusalem. 20People put silver, copper, iron, lead and tin into a furnace. They melt it with a blazing fire. In the same way, I will gather you. I will pour out my burning anger on you. I will put you inside the city and melt you. 21I will gather you together. My burning anger will blaze out at you. And you will be melted inside Jerusalem. 22Silver is melted in a furnace. And you will be melted inside the city. Then you will know that I have poured out my burning anger on you. I am the Lord.”

23Another message from the Lord came to me. The Lord said, 24“Son of man, speak to the land. Tell it, ‘You have not been washed clean with rain. That’s because I am angry with you.’ 25Ezekiel, the princes of the land are like a roaring lion that tears its food apart. They eat people up. They take treasures and other valuable things. They cause many women in the land to become widows. 26Its priests break my law. They treat things set apart to me as if they were not holy. They treat holy and common things as if they were the same. They teach that there is no difference between things that are ‘clean’ and things that are not. They refuse to keep my Sabbath days. So they treat me as if I were not holy. 27The officials in the land are like wolves that tear their food apart. They spill blood and kill people to get rich. 28The prophets cover up these acts for them. The visions of these prophets are false. They use magic to try to find out what is going to happen. But their magic tricks are lies. They say, ‘The Lord and King says.’ But I have not spoken to them. 29The people of the land get rich by cheating others. They steal. They crush those who are poor and in need. They treat outsiders badly. They refuse to be fair to them.

30“I looked for someone among them who would stand up for Jerusalem. I tried to find someone who would pray to me for the land. Then I would not have to destroy it. But I could not find anyone who would pray for it. 31So I will pour out my anger on its people. I will destroy them because of my great anger against them. And anything that happens to them will be their own fault,” announces the Lord and King.

King James Version

Ezekiel 22:1-31

1Moreover the word of the LORD came unto me, saying, 2Now, thou son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? yea, thou shalt shew her all her abominations.22.2 judge: or, plead for22.2 bloody…: Heb. city of bloods?22.2 shew her: Heb. make her know 3Then say thou, Thus saith the Lord GOD, The city sheddeth blood in the midst of it, that her time may come, and maketh idols against herself to defile herself. 4Thou art become guilty in thy blood that thou hast shed; and hast defiled thyself in thine idols which thou hast made; and thou hast caused thy days to draw near, and art come even unto thy years: therefore have I made thee a reproach unto the heathen, and a mocking to all countries. 5Those that be near, and those that be far from thee, shall mock thee, which art infamous and much vexed.22.5 infamous…: Heb. polluted of name, much in vexation 6Behold, the princes of Israel, every one were in thee to their power to shed blood.22.6 power: Heb. arm 7In thee have they set light by father and mother: in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger: in thee have they vexed the fatherless and the widow.22.7 oppression: or, deceit 8Thou hast despised mine holy things, and hast profaned my sabbaths. 9In thee are men that carry tales to shed blood: and in thee they eat upon the mountains: in the midst of thee they commit lewdness.22.9 that…: Heb. of slanders 10In thee have they discovered their fathers’ nakedness: in thee have they humbled her that was set apart for pollution. 11And one hath committed abomination with his neighbour’s wife; and another hath lewdly defiled his daughter in law; and another in thee hath humbled his sister, his father’s daughter.22.11 one: or, every one22.11 another: or, every one22.11 lewdly: or, by lewdness 12In thee have they taken gifts to shed blood; thou hast taken usury and increase, and thou hast greedily gained of thy neighbours by extortion, and hast forgotten me, saith the Lord GOD.

13¶ Behold, therefore I have smitten mine hand at thy dishonest gain which thou hast made, and at thy blood which hath been in the midst of thee. 14Can thine heart endure, or can thine hands be strong, in the days that I shall deal with thee? I the LORD have spoken it, and will do it. 15And I will scatter thee among the heathen, and disperse thee in the countries, and will consume thy filthiness out of thee. 16And thou shalt take thine inheritance in thyself in the sight of the heathen, and thou shalt know that I am the LORD.22.16 shalt take…: or, shalt be profaned

17And the word of the LORD came unto me, saying, 18Son of man, the house of Israel is to me become dross: all they are brass, and tin, and iron, and lead, in the midst of the furnace; they are even the dross of silver.22.18 dross of silver: Heb. drosses, etc 19Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye are all become dross, behold, therefore I will gather you into the midst of Jerusalem. 20As they gather silver, and brass, and iron, and lead, and tin, into the midst of the furnace, to blow the fire upon it, to melt it; so will I gather you in mine anger and in my fury, and I will leave you there, and melt you.22.20 As…: Heb. According to the gathering 21Yea, I will gather you, and blow upon you in the fire of my wrath, and ye shall be melted in the midst thereof. 22As silver is melted in the midst of the furnace, so shall ye be melted in the midst thereof; and ye shall know that I the LORD have poured out my fury upon you.

23¶ And the word of the LORD came unto me, saying, 24Son of man, say unto her, Thou art the land that is not cleansed, nor rained upon in the day of indignation. 25There is a conspiracy of her prophets in the midst thereof, like a roaring lion ravening the prey; they have devoured souls; they have taken the treasure and precious things; they have made her many widows in the midst thereof. 26Her priests have violated my law, and have profaned mine holy things: they have put no difference between the holy and profane, neither have they shewed difference between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.22.26 violated: Heb. offered violence to 27Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain. 28And her prophets have daubed them with untempered morter, seeing vanity, and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord GOD, when the LORD hath not spoken. 29The people of the land have used oppression, and exercised robbery, and have vexed the poor and needy: yea, they have oppressed the stranger wrongfully.22.29 oppression: or, deceit22.29 wrongfully: Heb. without right 30And I sought for a man among them, that should make up the hedge, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it: but I found none. 31Therefore have I poured out mine indignation upon them; I have consumed them with the fire of my wrath: their own way have I recompensed upon their heads, saith the Lord GOD.