Ecclesiastes 5 – NIRV & CST

New International Reader’s Version

Ecclesiastes 5:1-20

Keep Your Promise to God

1Be careful what you say when you go to God’s house. Go there to listen. Don’t be like foolish people when you offer your sacrifice. They do what is wrong and don’t even know it.

2Don’t be too quick to speak.

Don’t be in a hurry to say anything to God.

God is in heaven. You are on earth.

So use only a few words when you speak.

3Many worries result in dreams.

Many words result in foolish talk.

4When you make a promise to God, don’t wait too long to carry it out. He isn’t pleased with foolish people. So do what you have promised. 5It is not good to make a promise and not keep it. It is better to make no promise at all. 6Don’t let your mouth cause you to sin. Don’t say to the temple messenger, “My promise was a mistake.” Why should God be angry with what you say? Why should he destroy what you have done? 7Dreaming too much and talking too much are meaningless. So have respect for God.

Riches Are Meaningless

8Suppose you see poor people being mistreated somewhere. And what is being done to them isn’t right or fair. Don’t be surprised by that. One official is watched by a higher one. Officials who are even higher are watching both of them. 9All of them take what the land produces. And the king himself takes his share from the fields.

10Anyone who loves money never has enough.

Anyone who loves wealth is never satisfied with what they get.

That doesn’t have any meaning either.

11As more and more goods are made,

more and more people use them up.

So how can those goods benefit their owners?

All they can do is look at them with desire.

12The sleep of a worker is sweet.

It doesn’t matter whether they eat a little or a lot.

But the wealth of rich people

keeps them awake at night.

13I’ve seen something very evil on earth.

It’s when wealth is stored up

and then brings harm to its owners.

14It’s also when wealth is lost

because of an unwise business deal.

Then there won’t be anything left

for the owners’ children.

15Everyone is born naked.

They come into the world with nothing.

And they go out of it with nothing.

They don’t get anything from their work

that they can take with them.

16Here’s something else that is very evil.

Everyone is born, and everyone dies.

And what do they get for their work?

Nothing. It’s like working for the wind.

17All their lives they eat in darkness.

Their lives are full of trouble, suffering and anger.

18I have seen what is good. It is good for a person to eat and drink. It’s good for them to be satisfied with their hard work on this earth. That’s what they should do during the short life God has given them. That’s what God made them for. 19Sometimes God gives a person wealth and possessions. God makes it possible for that person to enjoy them. God helps them accept the life he has given them. God helps them to be happy in their work. All these things are gifts from God. 20A person like that doesn’t have to think about how their life is going. That’s because God fills their heart with joy.

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Eclesiastés 5:1-20

Hay que cumplir los votos

1Cuando vayas a la casa de Dios, cuida tus pasos y acércate a escuchar en vez de ofrecer sacrificio de necios, que ni conciencia tienen de que hacen mal.

2No te apresures,

ni con la boca ni con la mente,

a proferir ante Dios palabra alguna;

él está en el cielo y tú estás en la tierra.

Mide, pues, tus palabras.

3Quien mucho se preocupa tiene pesadillas,

y quien mucho habla dice tonterías.

4Cuando hagas un voto a Dios, no tardes en cumplirlo, porque a Dios no le agradan los necios. Cumple tus votos:

5Vale más no hacer votos

que hacerlos y no cumplirlos.

6No permitas que tu boca te haga pecar, ni digas luego ante el mensajero de Dios5:6 mensajero de Dios. Lit. mensajero. que lo hiciste sin querer. ¿Por qué ha de enojarse Dios por lo que dices, y destruir el fruto de tu trabajo? 7Más bien, entre tantos absurdos, pesadillas y palabrerías, muestra temor a Dios.

Futilidad de las riquezas

8Si en alguna provincia ves que se oprime al pobre, y que a la gente se le niega un juicio justo, no te asombres de tales cosas; porque a un alto oficial lo vigila otro más alto, y por encima de ellos hay otros altos oficiales. 9¿Qué provecho hay en todo esto para el país? ¿Está el rey al servicio del campo?5:9 Versículo de difícil traducción.

10Quien ama el dinero, de dinero no se sacia. Quien ama las riquezas nunca tiene suficiente. ¡También esto es absurdo! 11Donde abundan los bienes, sobra quien se los gaste; ¿y qué saca de esto su dueño, aparte de contemplarlos? 12El trabajador duerme tranquilo, coma mucho o coma poco. Al rico, sus muchas riquezas no lo dejan dormir.

13He visto un mal terrible en esta vida: riquezas acumuladas que redundan en perjuicio de su dueño, 14y riquezas que se pierden en un mal negocio. Y, si llega su dueño a tener un hijo, ya no tendrá nada que dejarle. 15Tal como salió del vientre de su madre, así se irá: desnudo como vino al mundo, y sin llevarse el fruto de tanto trabajo.

16Esto es un mal terrible: que tal como viene el hombre, así se va. ¿Y de qué le sirve afanarse tanto para nada? 17Además, toda su vida come en tinieblas, y en medio de muchas molestias, enfermedades y enojos.

18Esto es lo que he comprobado: que en esta vida lo mejor es comer y beber, y disfrutar del fruto de nuestros afanes. Es lo que Dios nos ha concedido; es lo que nos ha tocado. 19Además, a quien Dios le concede abundancia y riquezas, también le concede comer de ellas, y tomar su parte y disfrutar de sus afanes, pues esto es don de Dios. 20Y, como Dios le llena de alegría el corazón, muy poco reflexiona el hombre en cuanto a su vida.