2 Thessalonians 2 – NIRV & BPH

New International Reader’s Version

2 Thessalonians 2:1-17

The Man of Sin

1Brothers and sisters, we want to ask you something. It has to do with the coming of our Lord Jesus Christ. It concerns the time when we will go to be with him. 2What if you receive a message that is supposed to have come from us? What if it says that the day of the Lord has already come? If it does, we ask you not to become easily upset or alarmed. Don’t be upset whether that message is spoken or written or prophesied. 3Don’t let anyone trick you in any way. That day will not come until people rise up against God. It will not come until the man of sin appears. He is a marked man. He is headed for ruin. 4He will oppose everything that is called God. He will oppose everything that is worshiped. He will give himself power over everything. He will set himself up in God’s temple. He will announce that he himself is God.

5Don’t you remember? When I was with you, I used to tell you these things. 6Now you know what is holding back the man of sin. He is held back so that he can make his appearance at the right time. 7The secret power of sin is already at work. But the one who now holds back that power will keep doing it until he is taken out of the way. 8Then the man of sin will appear. The Lord Jesus will overthrow him with the breath of his mouth. The glorious brightness of Jesus’ coming will destroy the man of sin. 9The coming of the man of sin will fit how Satan works. The man of sin will show his power through all kinds of signs and wonders. These signs and wonders will lead people astray. 10So people who are dying will be fooled by this evil. These people are dying because they refuse to love the truth. The truth would save them. 11So God will fool them completely. Then they will believe the lie. 12Many will not believe the truth. They will take pleasure in evil. They will be judged.

Remain Strong in the Faith

13Brothers and sisters, we should always thank God for you. The Lord loves you. That’s because God chose you as the first to be saved. Salvation comes through the Holy Spirit’s work. He makes people holy. It also comes through believing the truth. 14He chose you to be saved by accepting the good news that we preach. And you will share in the glory of our Lord Jesus Christ.

15Brothers and sisters, remain strong in the faith. Hold on to what we taught you. We passed our teachings on to you by what we preached and wrote.

16Our Lord Jesus Christ and God our Father loved us. By his grace God gave us comfort that will last forever. The hope he gave us is good. May our Lord Jesus Christ and God our Father 17comfort your hearts. May they make you strong in every good thing you do and say.

Bibelen på hverdagsdansk

2. Thessalonikerbrev 2:1-17

Før Jesus kommer igen, vil ondskaben vokse

1-2Hvad angår spørgsmålet om, hvornår vores Herre, Jesus Kristus, kommer igen, og hvordan vi skal mødes med ham, så beder vi jer om ikke at blive forvirrede eller forskrækkede over rygter om, at han allerede skulle være kommet. Tro ikke på den slags, lige meget om det kommer via såkaldt åndelig åbenbaring, via et kundskabsord eller via et brev, som man påstår, vi skulle have skrevet. 3Lad ikke nogen vildlede jer.

Før Herrens Dag kommer, bliver der et stort oprør mod Gud, og Det onde2,3 Nogle håndskrifter siger „ond/lovløs” andre siger „syndig”. Menneske, som er dømt til fortabelse, vil komme frem af sit skjul. 4Han vil bekæmpe alt, hvad der har med Gud at gøre, og ophøje sig over alt, hvad der er helligt. Han vil endog tage plads i Guds tempel og bilde folk ind, at han er Gud. 5Husker I ikke, at jeg talte om det, da jeg var hos jer? 6Og I ved godt, hvad det er, der holder ham tilbage, indtil det bliver hans tid til at træde frem. 7Selvom hans ondskab allerede virker i det skjulte, så vil han ikke træde offentligt frem, før det,2,7 Teksten har den bestemte artikel i hankøn i vers 7 og i intetkøn i vers 6. Det henviser åbenbart til en kraft, som også kan personificeres. Det er sandsynligvis den kristne menighed og dens åndelige kraft til at holde ondskaben i skak. der holder ham tilbage, er borte. 8Derefter vil han ikke længere arbejde i det skjulte. Når Herren Jesus kommer for at dømme verden, vil han udslette og fuldstændigt tilintetgøre Det onde Menneske med et åndepust.

9Når Det onde Menneske træder frem, vil han få magt fra Satan til at forføre mennesker med alle mulige løgne og tegn og undere. 10Han vil i sin ondskab forføre alle dem, der er på vej til fortabelse, fordi de tog afstand fra den sandhed, som ellers kunne frelse dem. 11Derfor overgiver Gud dem til at blive forført, så de tror på løgnen. 12Alle, som ikke troede på sandheden, men besluttede at leve i oprør mod Gud, bliver dømt.

Opmuntring til at stå fast

13Vi har virkelig grund til at takke Gud for jer til hver en tid, venner. Herren elsker jer, og Gud udvalgte jer til at være blandt de første, der blev frelst. I kom til tro på sandheden og blev renset og helliget af hans Ånd. 14Gennem budskabet om Kristus, som vi bragte til jer, får I del i den herlighed, som kommer fra Jesus Kristus, vores Herre.

15Stå fast, kære venner, og hold jer til den undervisning, I fik af os, enten det var mundtligt eller gennem et brev. 16Herren Jesus Kristus og Gud, vores Far, som elsker os og i sin nåde har givet os en evig trøst og et sikkert håb, 17vil selv opmuntre jer og styrke jer til gode ord og handlinger.