2 Samuel 8 – NIRV & JCB

New International Reader’s Version

2 Samuel 8:1-18

David Wins Many Battles

1While David was king of Israel, he won many battles over the Philistines. He brought them under his control. He took Metheg Ammah away from them.

2David also won the battle over the people of Moab. He made them lie down on the ground. Then he measured them off with a piece of rope. He put two-thirds of them to death. He let the other third remain alive. So the Moabites were brought under David’s rule. They gave him the gifts he required them to bring him.

3David fought against Hadadezer, the son of Rehob. Hadadezer was king of Zobah. He had gone to repair his monument at the Euphrates River. 4David captured 1,000 of Hadadezer’s chariots, 7,000 chariot riders and 20,000 soldiers on foot. He cut the legs of all but 100 of the chariot horses.

5The Arameans of Damascus came to help Hadadezer, the king of Zobah. But David struck down 22,000 of them. 6He stationed some soldiers in the Aramean kingdom of Damascus. The people of Aram were brought under his rule. They gave him the gifts he required them to bring him. The Lord helped David win his battles everywhere he went.

7David took the gold shields that belonged to the officers of Hadadezer. He brought the shields to Jerusalem. 8He took a huge amount of bronze from Tebah and Berothai. Those towns belonged to Hadadezer.

9Tou was king of Hamath. He heard that David had won the battle over the entire army of Hadadezer. 10So Tou sent his son Joram to King David. Joram greeted David. He praised David because he had won the battle over Hadadezer. Hadadezer had been at war with Tou. So Joram brought with him gifts made out of silver, of gold and of bronze.

11King David set those gifts apart for the Lord. He had done the same thing with the silver and gold he had taken from the other nations. Those were nations he had brought under his control. 12Those nations were Edom, Moab, Ammon, Philistia and Amalek. He also set apart for the Lord what he had taken from Hadadezer, the son of Rehob. Hadadezer was king of Zobah.

13David returned after he had struck down 18,000 men of Edom in the Valley of Salt. He became famous for doing it.

14He stationed some soldiers all through Edom. The whole nation of Edom was brought under David’s rule. The Lord helped him win his battles everywhere he went.

David’s Officials

15David ruled over the whole nation of Israel. He did what was fair and right for all his people. 16Joab, the son of Zeruiah, was commander over the army. Jehoshaphat, the son of Ahilud, kept the records. 17Zadok, the son of Ahitub, was a priest. Ahimelek, the son of Abiathar, was also a priest. Seraiah was the secretary. 18Benaiah, the son of Jehoiada, was commander over the Kerethites and Pelethites. And David’s sons were priests.

Japanese Contemporary Bible

サムエル記Ⅱ 8:1-18

8

ダビデの勝利

1そののち、ダビデはペリシテ人の大きな町メテグ・ハアマを奪い取り、彼らの心をくじきました。 2また、モアブの地を襲った時には、捕虜を列に並ばせたうえ、地面に伏させ、各列の三分の二の者を殺し、残り三分の一を助けました。助かったモアブ人はダビデのしもべとなり、毎年、貢ぎ物を納める者になりました。

3ダビデはまたユーフラテス川での戦いで、レホブの子、ツォバの王ハダデエゼルの軍を打ち破りました。ハダデエゼルが勢力を挽回しようと攻めて来たからです。 4ダビデは騎兵千七百と歩兵二万を捕縛し、さらに、百頭だけ残して、戦車用の馬の足の筋をすべて切りました。 5また、ハダデエゼルの援軍としてダマスコから参戦したシリヤ人二万二千人を打ちました。 6それでダビデはダマスコに守備隊を置き、シリヤ人はダビデに服従し、毎年、貢ぎ物を納めるようになりました。このように主は、ダビデの行く先々どこででも勝利をもたらしたのです。 7ダビデはハダデエゼルの家臣たちが持っていた金の盾を奪い、エルサレムに持ち帰りました。 8また、ハダデエゼルの町ベタフとベロタイから奪った大量の青銅も持ち帰りました。

9ハマテの王トイは、ダビデがハダデエゼルの軍を破り、大勝利を収めたことを聞くと、 10その子ヨラムを使者に立て、祝いのことばを伝えました。ハダデエゼルとトイとは敵対関係にあったのです。ヨラムはダビデに金、銀、青銅の器を贈りました。 11-12ダビデはそれらを全部、シリヤ、モアブ、アモン、ペリシテ人、アマレク、ハダデエゼル王から奪い取った金銀とともに主にささげました。

13ダビデの名声はいよいよ高まりました。ダビデは帰還すると、塩の谷でエドム人一万八千を打ち滅ぼし、 14エドム中に兵を駐屯させました。エドム人はみな、イスラエルに貢ぎ物をささげるしもべとなったのです。これもまた主が、行く先々で勝利を与えたことの一つです。

15ダビデは公正にイスラエルを治め、だれに対しても公平でした。 16軍の総司令官はツェルヤの子ヨアブ、主の書記官はアヒルデの子ヨシャパテでした。 17アヒトブの子ツァドクとエブヤタルの子アヒメレクは祭司の長、セラヤは王の秘書官、 18エホヤダの子ベナヤは護衛隊長、ダビデの子たちは側近を務めました。