1 Corinthians 15 – NIRV & NCA

New International Reader’s Version

1 Corinthians 15:1-58

Christ Rose From the Dead

1Brothers and sisters, I want to remind you of the good news I preached to you. You received it and have put your faith in it. 2Because you believed the good news, you are saved. But you must hold firmly to the message I preached to you. If you don’t, you have believed it for nothing.

3What I received I passed on to you. And it is the most important of all. Here is what it is. Christ died for our sins, just as Scripture said he would. 4He was buried. He was raised from the dead on the third day, just as Scripture said he would be. 5He appeared to Peter. Then he appeared to the 12 apostles. 6After that, he appeared to more than 500 brothers and sisters at the same time. Most of them are still living. But some have died. 7He appeared to James. Then he appeared to all the apostles. 8Last of all, he also appeared to me. I was like someone who wasn’t born at the right time.

9I am the least important of the apostles. I’m not even fit to be called an apostle. I tried to destroy God’s church. 10But because of God’s grace I am what I am. And his grace was not wasted on me. No, I have worked harder than all the other apostles. But I didn’t do the work. God’s grace was with me. 11So this is what we preach, whether I or the other apostles who preached to you. And that is what you believed.

Believers Will Rise From the Dead

12We have preached that Christ has been raised from the dead. So how can some of you say that no one rises from the dead? 13If no one rises from the dead, then not even Christ has been raised. 14And if Christ has not been raised, what we preach doesn’t mean anything. Your faith doesn’t mean anything either. 15More than that, we would be lying about God. We are witnesses that God raised Christ from the dead. But he did not raise him if the dead are not raised. 16If the dead are not raised, then Christ has not been raised either. 17And if Christ has not been raised, your faith doesn’t mean anything. Your sins have not been forgiven. 18Those who have died believing in Christ are also lost. 19Do we have hope in Christ only for this life? Then people should pity us more than anyone else.

20But Christ really has been raised from the dead. He is the first of all those who will rise from the dead. 21Death came because of what a man did. Rising from the dead also comes because of what a man did. 22Because of Adam, all people die. So because of Christ, all will be made alive. 23But here is the order of events. Christ is the first of those who rise from the dead. When he comes back, those who belong to him will be raised. 24Then the end will come after Christ destroys all rule, authority and power. Then he will hand over the kingdom to God the Father. 25Christ must rule until he has put all his enemies under his control. 26The last enemy that will be destroyed is death. 27Scripture says that God “has put everything under his control.” (Psalm 8:6) It says that “everything” has been put under him. But it is clear that this does not include God himself. That’s because God put everything under Christ. 28When he has done that, the Son also will be under God’s rule. God put everything under the Son. In that way, God will be all in all.

29Suppose no one rises from the dead. Then what will people do who are baptized for the dead? Suppose the dead are not raised at all. Then why are people baptized for them? 30And why would we put ourselves in danger every hour? 31I face death every day. That’s the truth. And here is something you can be just as sure of. I take pride in what Christ Jesus our Lord has done for you through my work. 32Did I fight wild animals in Ephesus with nothing more than human hopes? Then what have I gotten for it? If the dead are not raised,

“Let us eat and drink,

because tomorrow we will die.” (Isaiah 22:13)

33Don’t let anyone fool you. “Bad companions make a good person bad.” 34You should come back to your senses and stop sinning. Some of you don’t know anything about God. I say this to make you ashamed.

The Body That Rises From the Dead

35But someone will ask, “How are the dead raised? What kind of body will they have?” 36How foolish! What you plant doesn’t come to life unless it dies. 37When you plant something, it isn’t a completely grown plant that you put in the ground. You only plant a seed. Maybe it’s wheat or something else. 38But God gives the seed a body just as he has planned. And to each kind of seed he gives its own body. 39Not all earthly creatures are the same. People have one kind of body. Animals have another. Birds have another kind. Fish have still another. 40There are also heavenly bodies as well as earthly bodies. Heavenly bodies have one kind of glory. Earthly bodies have another. 41The sun has one kind of glory. The moon has another kind. The stars have still another. And one star’s glory is different from that of another star.

42It will be like that with bodies that are raised from the dead. The body that is planted does not last forever. The body that is raised from the dead lasts forever. 43It is planted without honor. But it is raised in glory. It is planted in weakness. But it is raised in power. 44It is planted as an earthly body. But it is raised as a spiritual body.

Just as there is an earthly body, there is also a spiritual body. 45It is written, “The first man Adam became a living person.” (Genesis 2:7) The last Adam became a spirit that gives life. 46What is spiritual did not come first. What is earthly came first. What is spiritual came after that. 47The first man came from the dust of the earth. The second man came from heaven. 48Those who belong to the earth are like the one who came from the earth. And those who are spiritual are like the heavenly man. 49We are like the earthly man. And we will be like the heavenly man.

50Brothers and sisters, here is what I’m telling you. Bodies made of flesh and blood can’t share in the kingdom of God. And what dies can’t share in what never dies. 51Listen! I am telling you a mystery. We will not all die. But we will all be changed. 52That will happen in a flash, as quickly as you can wink an eye. It will happen at the blast of the last trumpet. Then the dead will be raised to live forever. And we will be changed. 53Our natural bodies don’t last forever. They must be dressed with what does last forever. What dies must be dressed with what does not die. 54In fact, that is going to happen. What does not last will be dressed with what lasts forever. What dies will be dressed with what does not die. Then what is written will come true. It says, “Death has been swallowed up. It has lost the battle.” (Isaiah 25:8)

55“Death, where is the victory you thought you had?

Death, where is your sting?” (Hosea 13:14)

56The sting of death is sin. And the power of sin is the law. 57But let us give thanks to God! He gives us the victory because of what our Lord Jesus Christ has done.

58My dear brothers and sisters, remain strong in the faith. Don’t let anything move you. Always give yourselves completely to the work of the Lord. Because you belong to the Lord, you know that your work is not worthless.

New Chhattisgarhi Translation (नवां नियम छत्तीसगढ़ी)

1 कुरिन्‍थुस 15:1-58

मसीह के पुनरजीवन

1अब हे भाईमन हो, मेंह तुमन ला ओ सुघर संदेस के सुरता कराय चाहथंव, जऊन ला मेंह तुमन ला सुनाय हवंव, जेला तुमन गरहन करेव अऊ जेकर ऊपर तुम्‍हर बिसवास ह मजबूत हवय। 2एहीच सुघर संदेस ह तुम्‍हर उद्धार करथे, यदि तुमन ओ बचन म अटल बने रहव, जऊन ला मेंह तुमन ला सुनाय हवंव। नइं तो तुम्‍हर बिसवास करई ह बेकार होही।

3एकरे कारन जऊन बात मोला मिलिस, ओला सबले जादा महत्‍व के बात समझके, मेंह तुमन ला सऊंप देंव, अऊ ओह ए अय – परमेसर के बचन के मुताबिक मसीह ह हमर पाप खातिर मरिस 4अऊ गाड़े गीस, अऊ परमेसर के बचन के मुताबिक, ओह तीसरा दिन जी उठिस, 5अऊ ओह पतरस ला दिखाई दीस अऊ तब ओह बारहों चेलामन करा परगट होईस। 6ओकर बाद, ओह पांच सौ ले जादा भाईमन ला एक संग दिखाई दीस, जऊन म ले कतको झन अभी घलो जीयत हवंय, पर कुछू झन मर चुके हवंय। 7तब ओह याकूब ला दिखाई दीस, अऊ तब जम्मो प्रेरितमन ला दिखिस 8अऊ सबले आखिरी म ओह मोला घलो दिखाई दीस, जइसने कि मेंह असामान्‍य रूप म जनमे हवंव15:8 ए पद ह पौलुस के सारीरिक जनम के बारे म नइं कहत हवय, पर एह ओकर ओ आतमिक जनम के बारे म बतावत हवय, जब ओह दमिस्क जावत रिहिस, त रसता म यीसू मसीह ओला दरसन दीस। (देखव – प्रेरितमन 9:1-9)

9मेंह प्रेरितमन म सबले छोटे अंव, अऊ प्रेरित कहाय के लइक घलो नो हंव, काबरकि मेंह परमेसर के कलीसिया ला दुःख दे हवंव। 10पर मेंह जऊन कुछू घलो अंव, परमेसर के अनुग्रह के कारन से अंव, अऊ ओकर अनुग्रह मोर म बेकार नइं गीस। एकर उल्टा, मेंह ओ जम्मो झन ले जादा मिहनत करेंव, पर एह मोर खुद के ताकत ले नइं, पर परमेसर के अनुग्रह ले होईस, जऊन ह मोला दिये गे रिहिस। 11तब, चाहे एह मेंह अंव या ओमन, ओहीच बात के हमन परचार करथन अऊ ओहीच बात म तुमन बिसवास करे हवव।

मरे मनखे के पुनरजीवन

12अब जबकि ए परचार करे जावथे कि मसीह ह मरे म ले जी उठिस, तब तुमन ले कुछू झन कइसने कहिथव कि जऊन मन मर गे हवंय, ओमन फेर जी नइं उठंय? 13कहूं मरे मन जी नइं उठंय, त फेर मसीह घलो जी नइं उठिस। 14अऊ कहूं मसीह ह नइं जी उठिस, त फेर हमर परचार करई ह बेकार ए, अऊ तुम्‍हर बिसवास ह घलो बेकार ए। 15यदि एह सच ए कि मरे मनखेमन जी नइं उठंय, त फेर परमेसर ह मसीह ला मरे म ले नइं जियाईस अऊ तब परमेसर के बारे म हमर गवाही ह लबारी हो गीस, काबरकि हमन परमेसर के बारे म ए गवाही दे हवन कि ओह मसीह ला मरे म ले जियाईस। 16अऊ कहूं मरे मनखेमन जी नइं उठंय, त फेर मसीह घलो जी नइं उठिस। 17अऊ कहूं मसीह ह नइं जी उठिस, त फेर तुम्‍हर बिसवास ह बिन मतलब के ए, अऊ तुमन अभी तक अपन पाप म पड़े हवव। 18एकर मतलब ए घलो होईस कि जऊन मन मसीह म मरे हवंय, ओमन घलो नास हो गीन। 19कहूं सिरिप एहीच जिनगी बर हमर आसा मसीह म हवय, तब हमन ला आने जम्मो मनखेमन ले जादा दया के जरूरत हवय।

20पर सच बात ए कि मसीह ह मरे म ले जी उठिस, अऊ ओह ओमन म पहिला फर ए, जऊन मन मर गे हवंय। 21जइसने मिरतू ह एक मनखे के दुवारा आईस, वइसनेच मरे मन के पुनरजीवन ह घलो एक मनखे के दुवारा आईस। 22जइसने आदम म जम्मो मनखे मरथें, वइसनेच मसीह म जम्मो झन जीयाय जाहीं। 23पर हर एक झन अपन-अपन पारी म जीयाय जाही; मसीह जऊन ह पहिली जीयाय गीस, जब ओह वापिस आही, त ओमन जीयाय जाहीं, जऊन मन मसीह के अंय। 24अऊ जब मसीह ह सैतान के जम्मो राज, अधिकार अऊ सक्ति ला नास कर चुकही, त ओह ओ राज ला परमेसर ददा के हांथ म सऊंप दिही, तब संसार के अंत हो जाही। 25काबरकि जब तक परमेसर ह जम्मो बईरीमन ला ओकर (मसीह) गोड़ खाल्‍हे नइं कर दिही, तब तक मसीह के राज करना जरूरी ए। 26सबले आखिरी बईरी, जऊन ला नास करे जाही, ओह मिरतू ए। 27परमेसर के बचन ह कहिथे, “परमेसर ह हर एक चीज ला ओकर गोड़ खाल्‍हे कर दीस।”15:27 भजन-संहिता 8:6 हर एक चीज ला ओकर अधीन करे गीस, एकर मतलब ह साफ ए कि ए “हर एक चीज” म परमेसर खुद नइं गने जावय, जऊन ह जम्मो चीज ला मसीह के अधीन करिस। 28जब परमेसर ह ए जम्मो कर चुकही, तब बेटा ह खुदे परमेसर के अधीन हो जाही, जऊन ह कि जम्मो चीज ला बेटा के अधीन करिस, ताकि परमेसर ह जम्मो चीज के ऊपर होवय।

29यदि मरे मन के पुनरजीवन नइं होवय, तब ओमन का करहीं, जऊन मन मरे मनखे खातिर बतिसमा लेथें? यदि मरे मनखेमन बिलकुल ही नइं जीयाय जावंय, तब मनखेमन काबर ओमन बर बतिसमा लेथें। 30अऊ हमन काबर हर समय अपन-आप ला जोखिम म डारथन? 31मेंह हर दिन मिरतू के सामना करथंव – हे भाईमन हो, मेंह दावा के संग कह सकथंव कि तुमन हमर परभू मसीह यीसू म मोर घमंड अव। 32यदि सिरिप मनखे के सोच के कारन, मेंह इफिसुस नगर म जंगली पसुमन ले लड़ेंव, त फेर मोला का फायदा होईस? यदि मरे मन नइं जीयाय जावंय,

“त आवव, हमन खावन अऊ पीयन,

काबरकि कल तो हमन ला मरना हवय।”15:32 यसायाह 22:13

33धोखा झन खावव: “खराप संगति ह बने चाल-चलन ला नास कर देथे।” 34अपन होस म आवव, अऊ अपन पाप के काम ला बंद करव; काबरकि कुछू अइसने मनखे हवंय, जऊन मन परमेसर ला नइं जानंय। मेंह ए बात तुम्‍हर सरम खातिर कहत हंव।

पुनरजीवन के बाद के देहें

35पर कोनो ए बात पुछ सकथे, “मरे मनखेमन कइसने जी उठथें? ओमन के देहें ह कइसने ढंग के होही?” 36तुमन मुरुख अव! जऊन बीजा ला तुमन बोथव, जब तक ओह मर नइं जावय, तब तक ओह नइं जामय। 37जब तुमन बोथव, त सइघो पौधा ला नइं बोवव, पर सिरिप बीजा ला बोथव – जइसने कि गहूं के बीजा या कोनो अऊ बीजा। 38पर परमेसर ह अपन ईछा के मुताबिक ओला आकार देथे, अऊ हर किसम के बीजा ला ओह ओ बीजा के मुताबिक आकार देथे। 39जम्मो के मांस (देहें) ह एक जइसने नइं होवय – मनखे, पसु, चिरई या मछरी; ए जम्मो के अलग-अलग किसम के मांस होथे। 40स्वरगीय देहें होथे, अऊ संसारिक देहें घलो हवय, पर स्वरगीय देहें के सोभा ह एक किसम के होथे, त संसारिक देहें के सोभा कुछू अऊ किसम के। 41सूरज के सोभा एक किसम के हवय, त चंदा के सोभा आने किसम के, अऊ तारामन के कुछू अऊ किसम के हवय। अऊ हर तारा के सोभा अलग-अलग होथे।

42अइसनेच मरे म ले जी उठइयामन के संग होही। जऊन देहें ला बोय जाथे, ओह नासमान ए, पर एह अबिनासी दसा म जी उठथे। 43एह अनादर म बोय जाथे, पर एह महिमा के संग जी उठही। एह दुरबलता म बोय जाथे, पर एह सामरथ के संग जी उठही। 44एह सारीरिक देहें के रूप म बोय जाथे, पर एह एक आतमिक देहें के रूप म जी उठही।

जब सारीरिक देहें हवय, त फेर आतमिक देहें घलो हवय। 45जइसने कि परमेसर के बचन म लिखे हवय: “पहिला मनखे आदम ह एक जीयत परानी बनाय गीस”15:45 उतपत्ती 2:7, पर आखिरी आदम ह जिनगी देवइया आतमा बनिस। 46आतमिक ह पहिले नइं आईस, पर सारीरिक ह पहिले आईस, अऊ तब आतमिक ह आईस। 47पहिला मनखे ह धरती के कुधरा म से बनाय गीस, पर दूसरा मनखे ह स्‍वरग ले आईस। 48जऊन मन धरती के अंय, ओमन ओकर सहीं अंय जऊन ह धरती म ले बनाय गे रिहिस, पर जऊन मन स्‍वरग के अंय, ओमन ओकर सहीं अंय जऊन ह स्‍वरग ले आईस। 49जइसने हमन धरती के मनखे के रूप ला धारन करे हवन, वइसने हमन ओ स्‍वरग के मनखे के रूप ला घलो धारन करबो।

50हे भाईमन हो, मेंह तुमन ला ए बात बतावत हंव; जऊन ह मांस अऊ लहू के बने हवय, ओह परमेसर के राज के भागी नइं हो सकय, अऊ न ही नासमान ह अमरता ला पा सकथे। 51सुनव, मेंह तुमन ला एक भेद के बात बतावत हंव: हमन जम्मो झन नइं मरन, पर हमन जम्मो झन बदल जाबो, 52अऊ एह एक पल म, पलक झपकत, आखिरी तुरही फूंकते ही हो जाही। काबरकि जब तुरही ह फूंके जाही, त मरे मनखेमन अबिनासी रूप म जी उठहीं अऊ हमन बदल जाबो। 53काबरकि ए जरूरी अय कि ए नासमान सुभाव ह अबिनासी सुभाव ला पहिर ले अऊ ए मरनहार सुभाव ह अमरता ला पहिर ले। 54जब नासमान ह अबिनासी ला अऊ मरनहार ह अमरता ला पहिर लिही, तब परमेसर के बचन म लिखे ए बात ह सही होही: “मिरतू ला नास करे गीस, अऊ जीत ह पूरा होईस।”15:54 यसायाह 25:8

55“हे मिरतू, तोर जीत कहां हवय?

हे मिरतू, तोर डंक कहां हवय?”15:55 होसे 13:14

56मिरतू के डंक तो पाप ए, अऊ पाप के ताकत मूसा के कानून ए। 57पर परमेसर के धनबाद होवय! ओह हमन ला हमर परभू यीसू मसीह के दुवारा जीतवाथे।

58एकरसेति, हे मोर मयारू भाईमन हो, मजबूत अऊ अटल रहव। परभू के काम बर अपन-आप ला हमेसा पूरा-पूरी दे दव, काबरकि तुमन जानथव कि जऊन मिहनत तुमन परभू बर करथव, ओह बेकार नइं होवय।