Zaburi 95 – NEN & APSD-CEB

Kiswahili Contemporary Version (Neno: Bibilia Takatifu)

Zaburi 95:1-11

Zaburi 95

Wimbo Wa Kumsifu Mungu

195:1 Za 34:11; 80:2; 5:11; 81:1; Isa 44:23; Sef 3:14; 2Sam 22:47Njooni, tumwimbie Bwana kwa furaha;

tumfanyie kelele za shangwe

Mwamba wa wokovu wetu.

295:2 Za 42:4; 81:2; 100:2; Mik 6:6; Efe 5:19Tuje mbele zake kwa shukrani,

tumtukuze kwa vinanda na nyimbo.

395:3 Za 48:1; 86:10; 145:3; 147:5; 47:2; 96:4; 97:9Kwa kuwa Bwana ni Mungu mkuu,

mfalme mkuu juu ya miungu yote.

495:4 Za 63:9Mkononi mwake mna vilindi vya dunia,

na vilele vya milima ni mali yake.

595:5 Mwa 1:9; Za 146:6Bahari ni yake, kwani ndiye aliifanya,

na mikono yake iliumba nchi kavu.

695:6 Flp 2:10; Efe 3:14; 2Nya 6:13; 1Kor 6:20; 2Sam 12:16; Za 22:29; 100:3; 149:2; Lk 22:41; Isa 17:7; 54:5; Dan 6:10, 11; Ezr 9:5; 1Fal 8:54; Hos 8:14; Yn 1:3; Ay 35:10Njooni, tusujudu, tumwabudu,

tupige magoti mbele za Bwana Muumba wetu,

795:7 Za 74:1; Ebr 3:7kwa maana yeye ndiye Mungu wetu,

na sisi ni watu wa malisho yake,

kondoo chini ya utunzaji wake.

Kama mkiisikia sauti yake leo,

895:8 Hes 14:22; Mk 10:5; Kut 17:7; Kum 33:8; Ebr 4:7; 3:8, 15; Za 78:40msiifanye mioyo yenu migumu

kama mlivyofanya kule Meriba,95:8 Meriba maana yake ni Kugombana.

kama mlivyofanya siku ile

kule Masa95:8 Masa maana yake ni Kujaribiwa. jangwani,

995:9 Hes 14:22; 1Kor 10:9ambapo baba zenu walinijaribu na kunipima,

ingawa walikuwa wameyaona matendo yangu.

1095:10 Hes 14:34; Mdo 7:36; Isa 53:6; Ebr 3:10, 17; Za 119:67, 176; 58:3; Kut 16:35; Mit 12:26; 16:29; Yer 31:19; 50:6; Eze 34:6; Kum 8:6Kwa miaka arobaini nilikasirikia kizazi kile,

nikasema, “Hawa ni taifa ambalo mioyo yao imepotoka,

nao hawajazijua njia zangu.”

1195:11 Hes 14:23; Kum 1:35; Ebr 4:3; 3:7-11Hivyo nikatangaza kwa kiapo katika hasira yangu,

“Kamwe hawataingia rahani mwangu.”

Ang Pulong Sa Dios

Salmo 95:1-11

Salmo 95

Awit sa Pagdayeg sa Dios

1Dali! Mag-awit kita sa kalipay.

Manghugyaw kita alang sa Ginoo nga atong salipdanan nga bato ug manluluwas.

2Moduol kita kaniya nga may pagpasalamat,

ug manghugyaw kita sa pag-awit ug mga pagdayeg kaniya.

3Kay ang Ginoo gamhanan nga Dios.

Gamhanan siya nga hari ug labaw sa tanang mga dios.

4Siya ang tag-iya sa mga kinahiladman sa kalibotan ug sa kinatumyan sa mga bukid.

5Siya usab ang tag-iya sa dagat ug sa yuta nga iyang gihimo.

6Dali! Moluhod kita sa pagsimba sa Ginoo nga naghimo kanato.

7Kay siya ang atong Dios,

ug kita ang iyang katawhan nga iyang gibantayan ug giatiman sama sa mga karnero.

Kon madungog ninyo karon ang tingog sa Dios,

8ayaw patig-aha ang inyong kasingkasing

sama sa gibuhat sa inyong mga katigulangan kaniadto didto sa Meriba,

ingon man sa dihang didto sila sa kamingawan sa Masa.

9Miingon ang Dios, “Didto gisulayan nila ako bisan nakita na nila ang akong gihimo alang kanila.

10Sulod sa 40 ka tuig nasuko gayod ako niadto nga henerasyon.

Ug miingon ako nga sila katawhan nga nahisalaag ug wala magsunod sa akong gitudlo kanila.

11Sa akong kasuko, nanumpa ako nga dili gayod nila madawat ang kapahulayan nga gikan kanako.95:11 kapahulayan nga gikan kanako: Tingali ang buot ipasabot, ang yuta nga gisaad sa Dios nga ihatag kanila.