Zaburi 87 – NEN & OL

Kiswahili Contemporary Version (Neno: Bibilia Takatifu)

Zaburi 87:1-7

Zaburi 87

Sifa Za Yerusalemu

Zaburi ya wana wa Kora. Wimbo.

187:1 Za 48:1Ameuweka msingi wake katika mlima mtakatifu;

287:2 Za 2:6Bwana anayapenda malango ya Sayuni

kuliko makao yote ya Yakobo.

387:3 Za 46:4; Isa 60:1Mambo matukufu yanasemwa juu yako,

ee mji wa Mungu:

487:4 Ay 9:13; 2Sam 8:1; Za 83:7; 45:12; Yoe 3:4; Isa 19:25“Nitaweka kumbukumbu ya Rahabu87:4 Rahabu hapa ni jina la ushairi la Misri. na Babeli

miongoni mwa wale wanaonikubali mimi:

Ufilisti pia na Tiro, pamoja na Kushi,87:4 Kushi hapa ina maana ya Naili ya juu, yaani Ethiopia.

nami nitasema, ‘Huyu alizaliwa Sayuni.’ ”

587:5 Eze 48:35; Mt 16:18Kuhusu Sayuni itasemwa hivi,

“Huyu na yule walizaliwa humo,

naye Aliye Juu Sana mwenyewe

atamwimarisha.”

687:6 Isa 4:3; Kut 32:32; Yer 3:19; Eze 13:9; Za 22:30; 69:28; Mal 3:16Bwana ataandika katika orodha ya mataifa:

“Huyu alizaliwa Sayuni.”

787:7 Za 149:3; 36:9Watakapokuwa wanapiga vinanda wataimba,

“Chemchemi zangu zote ziko kwako.”

O Livro

Salmos 87:1-7

Salmo 87

Salmo e Cântico dos descendentes de Coré.

1Sião tem os seus fundamentos

entre as montanhas santas de Deus.

2O Senhor ama os portões de Sião,

mais do que qualquer outra morada de Jacob.

3Coisas maravilhosas se dizem de ti, ó cidade de Deus! (Pausa)

4“Gente de Raab87.4 Este nome hebraico transmite a ideia de um monstro marinho que representava o caos e, por vezes, o Egito. e da Babilónia

estará entre os que me reconhecem como seu Deus;

gentes da Filisteia, de Tiro e de Cuche

serão consideradas cidadãos de Jerusalém.”

5E de Sião se dirá:

“Este e aquele nasceram ali!

Foi o Altíssimo que a estabeleceu.”

6E o Senhor os inscreverá no registo dos povos

como tendo nascido ali. (Pausa)

7E os cantores, acompanhados de instrumentistas,

a louvarão dizendo:

“Tu és a fonte de todo o bem da minha vida!”