Zaburi 75 – NEN & HOF

Kiswahili Contemporary Version (Neno: Bibilia Takatifu)

Zaburi 75:1-10

Zaburi 75

Mungu Ni Mwamuzi

Kwa mwimbishaji. Mtindo wa “Usiharibu!” Zaburi ya Asafu. Wimbo.

175:1 Yos 3:5; Za 44:1; 71:16; 77:12; 105:2; 107:8, 15; 145:5, 12, 18Ee Mungu, tunakushukuru,

tunakushukuru wewe,

kwa kuwa jina lako li karibu;

watu husimulia matendo yako ya ajabu.

275:2 Kut 13:10; Za 7:11Unasema, “Ninachagua wakati maalum;

ni mimi nihukumuye kwa haki.

375:3 Ebr 1:3; Isa 24:19; 1Sam 2:8; 2Sam 22:8Wakati dunia na watu wake wote inapotetemeka,

ni mimi ninayezishikilia nguzo zake imara.

475:4 Za 5:5; Zek 1:21; 1Sam 2:3Kwa wale wenye majivuno ninasema,

‘Msijisifu tena,’

kwa wale waovu, ‘Msiinue pembe zenu.

575:5 Ay 15:25Msiinue pembe zenu dhidi ya mbingu;

msiseme kwa shingo zilizonyooshwa.’ ”

6Hakuna yeyote atokaye mashariki wala magharibi

au kutoka jangwani awezaye kumkweza mwanadamu.

775:7 Mwa 16:5; Ufu 18:8; 1Sam 2:7; Ay 5:11; Za 50:6; 58:11; 147:6; Eze 21:26; Dan 2:21; Lk 1:52Bali Mungu ndiye ahukumuye:

Humshusha huyu na kumkweza mwingine.

875:8 Mit 23:30; Isa 51:17; Yer 25:15; Zek 12:2; Ufu 14:10; Ay 21:20Mkononi mwa Bwana kuna kikombe

kilichojaa mvinyo unaotoka povu

uliochanganywa na vikolezo;

huumimina, nao waovu wote wa dunia

hunywa mpaka tone la mwisho.

975:9 Za 40:10; 76:6; 108:1; Mwa 24:12Bali mimi, nitatangaza hili milele;

nitaimba sifa kwa Mungu wa Yakobo.

1075:10 Za 89:17; 92:10; 112:9; 148:14Nitazikatilia mbali pembe za waovu wote,

bali pembe za wenye haki zitainuliwa juu.

Hoffnung für Alle

Psalm 75:1-11

Schluss mit euren großen Worten!

1Ein Lied von Asaf, nach der Melodie: »Richte nicht zugrunde«.

2Wir danken dir, o Gott – ja, dir allein gilt unser Dank!

Denn du bist uns nahe! Von deinen Wundern erzählen wir.

3Gott spricht: »Wenn meine Zeit gekommen ist,

werde ich Gericht halten und für Gerechtigkeit sorgen!

4Mag auch die Erde beben, und mögen ihre Bewohner vor Angst zittern –

ich selbst habe die Fundamente der Erde unverrückbar festgelegt.

5So befehle ich nun den großmäuligen Angebern:

Schluss mit euren großen Worten!

Denen, die mich ablehnen, sage ich: Blast euch nicht so auf!

6Ja, hört auf zu prahlen und lasst ab von eurem Stolz!75,6 Verse 5b–6a wörtlich: Denen, die mich ablehnen, sage ich: Erhebt nicht das Horn! Erhebt nicht zur Höhe euer Horn!

Tragt eure Nase nicht so hoch!

7Wahre Größe kann kein Mensch verleihen –

ganz gleich, woher er kommt!75,7 Wörtlich: Denn weder vom Osten noch vom Westen noch von der Wüste (= vom Süden) kommt Erhöhung.«

8Denn Gott allein ist Richter:

Den einen lässt er fallen, den anderen bringt er zu Ansehen und Macht.

9Der Herr hat einen Becher in seiner Hand,

gefüllt mit starkem, betäubendem Trank.

Alle, die Gott verachten,

müssen den Becher bis zum letzten bitteren Tropfen austrinken.

10Ich aber will immer von Gott erzählen,

für ihn, den Gott Jakobs, will ich musizieren.

11Er spricht: »Ich werde die Macht der Gottlosen brechen;

doch alle, die zu mir gehören, bringe ich zu Ansehen und Macht75,11 Wörtlich: die Hörner der Treuen werden erhöht werden.