Zaburi 121 – NEN & BPH

Kiswahili Contemporary Version (Neno: Bibilia Takatifu)

Zaburi 121:1-8

Zaburi 121

Bwana Mlinzi Wetu

Wimbo wa kwenda juu.

1Nayainua macho yangu nitazame vilima,

msaada wangu utatoka wapi?

2121:2 Mwa 1:1; Za 104:5Msaada wangu hutoka kwa Bwana,

Muumba wa mbingu na dunia.

3121:3 1Sam 2:9; Isa 27:3Hatauacha mguu wako uteleze,

yeye akulindaye hatasinzia,

4121:4 Za 127:1hakika, yeye alindaye Israeli

hatasinzia wala hatalala usingizi.

5121:5 Za 1:6Bwana anakulinda,

Bwana ni uvuli wako mkono wako wa kuume,

6121:6 Isa 49:10jua halitakudhuru mchana,

wala mwezi wakati wa usiku.

7121:7 Za 9:9, 10; 91:9, 10; Ay 5:19; Mit 12:21Bwana atakukinga na madhara yote,

atayalinda maisha yako,

8121:8 Kum 28:6; Mit 2:8Bwana atakulinda unapoingia na unapotoka,

tangu sasa na hata milele.

Bibelen på hverdagsdansk

Salmernes Bog 121:1-8

Under Herrens beskyttelse

1En valfartssang.

„Jeg løfter mit blik mod bjergene.

Hvorfra kommer min hjælp?

2Fra Herren kommer min hjælp,

fra himlens og jordens Skaber!”

3„Herren sørger for, at du ikke snubler.

Han, som passer på dig, sover aldrig.

4Han, som værner om Israel,

falder aldrig i søvn.

5Herren er den, der beskytter dig,

du kan gemme dig bag ved ham.

6Han holder hånden over dig om dagen,

om natten er du tryg hos ham.

7Herren bevarer dig fra alt ondt,

han våger over dit liv.

8Han værner om dig, hvor du end er,

nu og til evig tid.”