Yeremia 10 – NEN & NTLR

Kiswahili Contemporary Version (Neno: Bibilia Takatifu)

Yeremia 10:1-25

Mungu Na Sanamu

1Sikieni lile ambalo Bwana, anena nanyi ee nyumba ya Israeli. 210:2 Kut 23:24; Law 20:23; Mwa 1:14Hili ndilo asemalo Bwana:

“Usijifunze njia za mataifa

wala usitishwe na ishara katika anga,

ingawa mataifa yanatishwa nazo.

310:3 Isa 40:19; Kum 9:21; Eze 7:20; Yer 44:8; 1Fal 8:36Kwa maana desturi za mataifa hazina maana,

wanakata mti msituni,

na fundi anauchonga kwa patasi.

410:4 1Sam 5:3; Isa 41:7; Za 135:15; Hos 13:2; Hab 2:19Wanaparemba kwa fedha na dhahabu,

wanakikaza kwa nyundo na misumari ili kisitikisike.

510:5 1Fal 18:26; 1Kor 12:2; Isa 45:20; Hab 2:19; Isa 44:9-20; Mdo 19:26Sanamu zao ni kama sanamu

iliyowekwa shambani la matango kutishia ndege

nazo haziwezi kuongea;

sharti zibebwe

sababu haziwezi kutembea.

Usiziogope; haziwezi kudhuru,

wala kutenda lolote jema.”

610:6 2Sam 7:22; Kut 8:9-10; Za 48:1Hakuna aliye kama wewe, Ee Bwana;

wewe ni mkuu,

jina lako ni lenye nguvu katika uweza.

710:7 Isa 12:4; Ufu 15:4; Za 22:28; Yer 5:22Ni nani ambaye haimpasi kukuheshimu wewe,

Ee Mfalme wa mataifa?

Hii ni stahili yako.

Miongoni mwa watu wote wenye hekima

katika mataifa na katika falme zao zote,

hakuna aliye kama wewe.

810:8 Isa 40:19; Yer 4:22; Isa 44:18; Kum 32:21Wote hawana akili, tena ni wapumbavu,

wanafundishwa na sanamu za miti zisizofaa lolote.

910:9 Dan 10:5; Za 115:4; Isa 40:19; Mwa 10:4Huleta fedha iliyofuliwa kutoka Tarshishi

na dhahabu kutoka Ufazi.

Kile ambacho fundi na sonara wametengeneza

huvikwa mavazi ya rangi ya samawi na urujuani:

vyote vikiwa vimetengenezwa

na mafundi stadi.

1010:10 1Tim 6:17; Za 76:7; Yos 3:10; Mt 16:16; Mwa 21:33; Dan 6:26; Amu 5:4; Ay 9:6Lakini Bwana ni Mungu wa kweli,

yeye ndiye Mungu aliye hai, Mfalme wa milele.

Anapokasirika, dunia hutetemeka,

mataifa hayawezi kustahimili hasira yake.

1110:11 Za 96:5; Isa 2:18“Waambie hivi: ‘Miungu hii, ambayo haikuumba mbingu na dunia, itaangamia kutoka dunia na kutoka chini ya mbingu.’ ”

1210:12 Ay 9:9; 38:4; Isa 40:22-28; Mdo 14:15; 1Sam 2:8; Mwa 1:1, 8, 31Lakini Mungu aliiumba dunia kwa uweza wake,

akaweka misingi ya ulimwengu kwa hekima yake,

na akazitandaza mbingu kwa ufahamu wake.

1310:13 Ay 36:29; Za 135:7; 104:13; Kum 28:12Atoapo sauti yake, maji yaliyo katika mbingu hunguruma;

huyafanya mawingu yainuke kutoka miisho ya dunia.

Hupeleka umeme wa radi pamoja na mvua,

naye huuleta upepo kutoka ghala zake.

14Kila mmoja ni mjinga na hana maarifa,

kila sonara ameaibishwa na sanamu zake.

Vinyago vyake ni vya udanganyifu,

havina pumzi ndani yavyo.

1510:15 Isa 41:21; Yer 14; 22Havifai kitu, ni vitu vya kufanyia mzaha tu,

hukumu yavyo itakapowadia, vitaangamia.

1610:16 Kum 32:9; Yer 32:17; Kut 34:9; Za 73:26; Yer 31:35; Za 74:2Yeye aliye Fungu la Yakobo sivyo alivyo,

kwani ndiye Muumba wa vitu vyote,

pamoja na Israeli, kabila la urithi wake:

Bwana Mwenye Nguvu Zote ndilo jina lake.

Maangamizi Yajayo

1710:17 Eze 12:12Kusanyeni mali na vitu vyenu mwondoke nchi hii,

enyi mnaoishi katika hali ya kuzingirwa na jeshi.

1810:18 1Sam 25:29; Isa 22:17; Eze 6:10; Kum 28:52Kwa kuwa hili ndilo asemalo Bwana:

“Wakati huu, nitawatupa nje kwa nguvu

wote waishio katika nchi hii;

nitawataabisha

ili waweze kutekwa.”

1910:19 Mik 7:9; Nah 3:19; Ay 34:6; Yer 14:17; 15:18; Mao 2:13; Yer 30:12, 15Ole wangu mimi kwa ajili ya kuumia kwangu!

Jeraha langu ni kubwa!

Lakini nilisema,

“Kweli hii ni adhabu yangu,

nami sharti niistahimili.”

2010:20 Yer 4:20; 31:15; Mao 1:5Hema langu limeangamizwa;

kamba zake zote zimekatwa.

Wana wangu wametekwa na hawapo tena;

hakuna hata mmoja aliyebaki wa kusimamisha hema langu

wala wa kusimamisha kibanda changu.

2110:21 Yer 23:2; Eze 34:6; Yer 6:22; 25:34; 50:6; Isa 56:10; Yer 22:30Wachungaji hawana akili

wala hawamuulizi Bwana,

hivyo hawastawi

na kundi lao lote la kondoo limetawanyika.

2210:22 Isa 34:13; Yer 9:11; 6:22; 27:6; Eze 12:19Sikilizeni! Taarifa inakuja:

ghasia kubwa kutoka nchi ya kaskazini!

Hii itafanya miji ya Yuda ukiwa,

makao ya mbweha.

Maombi Ya Yeremia

2310:23 Ay 33:29; Yer 9:11; 6:22; 27:6; Eze 12:19Ninajua, Ee Bwana, kwamba maisha ya mwanadamu si yake mwenyewe;

hawezi kuziongoza hatua zake mwenyewe.

2410:24 Yer 7:20; 18:23; 46:28; 30:11Unirudi, Ee Bwana, lakini kwa kipimo cha haki:

si katika hasira yako,

usije ukaniangamiza.

2510:25 Ay 15:21; Yer 8:16; Za 69:24; 79:6-7; Sef 3:8; Yer 2:3Umwage ghadhabu yako juu ya mataifa

wasiokujua wewe,

juu ya mataifa wasioliitia jina lako.

Kwa kuwa wamemwangamiza Yakobo;

wamemwangamiza kabisa

na kuiharibu nchi yake.

Nouă Traducere În Limba Română

Ieremia 10:1-25

Denunțarea idolatriei

1Ascultați cuvântul pe care vi‑l spune Domnul, Casă a lui Israel: 2„Așa vorbește Domnul:

«Nu învățați calea celorlalte neamuri

și nu vă înspăimântați de semnele cerurilor,

chiar dacă neamurile se înspăimântă de ele.

3Căci obiceiurile popoarelor sunt deșertăciune.

El taie un copac din pădure

și mâna meșterului îl lucrează cu dalta.

4Îl împodobește cu argint și aur

și îl fixează cu ciocane și cuie

ca astfel să nu se clatine.

5Asemenea unor sperietori într‑un ogor de castraveți,

idolii lor nu pot vorbi.

Ei sunt purtați de alții,

căci nu pot merge.

Nu vă temeți de ei,

căci nu vă pot face niciun rău

și nu sunt în stare să vă facă niciun bine.»“

6Niciunul nu este ca Tine, Doamne!

Tu ești mare

și Numele Tău este măreț în putere.

7Cine să nu se teamă de Tine,

Împărate al neamurilor?

Ție Ți se cuvine teama!

Căci printre toți înțelepții neamurilor

și în toate regatele lor

nu este nimeni ca Tine.

8Dar ei sunt nebuni și proști;

învățătura deșertăciunilor este doar o bucată de lemn.

9Argintul bătut este adus din Tarșiș

și aurul din Ufaz;

Ceea ce meșterul și rafinorul au făcut

este îmbrăcat apoi în albastru și purpuriu;

toate sunt lucrate de meșteri pricepuți.

10Domnul însă este adevăratul Dumnezeu.

El este Dumnezeul cel Viu și Împăratul cel Veșnic.

Când El Se mânie, pământul se cutremură

și neamurile nu pot suporta indignarea Lui.

11„De aceea, așa să le vorbiți: «Acești dumnezei, care nu au făcut cerurile și pământul, vor pieri de pe pământ și de sub ceruri.»“11 Versetul acesta este scris în aramaică.

12El a făcut pământul prin puterea Lui,

a întemeiat lumea prin înțelepciunea Lui

și a întins cerurile prin priceperea Lui.

13La glasul Lui urlă apele din ceruri.

El înalță norii de la marginile pământului,

trimite fulgerele și ploaia

și scoate vântul din cămările Lui.

14Toți oamenii sunt proști și fără cunoștință;

fiecare aurar este făcut de rușine de chipul cioplit.

Căci chipurile lui turnate sunt doar o minciună

și n‑au nicio suflare în ele.

15Ei sunt o deșertăciune, o lucrare de batjocură.

La vremea pedepsei lor, vor pieri.

16Dar Partea lui Iacov nu este ca aceștia,

căci El este Cel Ce a întocmit totul,

iar Israel este seminția moștenirii Lui16 Sau: căci El este creatorul a toate, / și al lui Israel, seminția moștenirii Lui. –

Domnul Oștirilor este Numele Lui.

Iminența exilului

17Adună‑ți lucrurile din țară,

tu care ești sub asediu,

18căci așa vorbește Domnul:

„Iată, de data aceasta îi voi arunca departe

pe cei ce locuiesc în țară;

voi aduce suferință peste ei

ca să poată fi prinși.“

19Vai de mine! Sunt zdrobit!

Rana mea este fără vindecare!

Dar îmi zic: „Aceasta îmi este boala

și trebuie s‑o îndur.“

20Cortul meu este distrus;

toate funiile îmi sunt rupte.

Fiii mei s‑au depărtat de la mine și nu mai sunt;

nu a mai rămas nimeni să‑mi întindă iarăși cortul

și să‑mi ridice draperiile.

21Păstorii s‑au prostit

și nu L‑au căutat pe Domnul.

De aceea n‑au prosperat

și li s‑au risipit toate turmele.

22Iată, se aude o veste:

un mare cutremur se apropie din țara de nord,

ca să prefacă cetățile lui Iuda într‑un pustiu,

într‑o vizuină de șacali.

Rugăciunea lui Ieremia

23Știu, Doamne, că nu depinde de om calea lui,

nici nu depinde de om

când umblă să‑și îndrepte pașii.

24Disciplinează‑mă, Doamne,

dar numai cu măsură;

nu în mânia Ta,

ca nu cumva să mă reduci la nimic.

25Varsă‑Ți furia asupra neamurilor

care nu Te cunosc

și asupra clanurilor care nu cheamă Numele Tău.

Căci ele l‑au devorat pe Iacov;

l‑au devorat, l‑au mistuit

și i‑au pustiit locuința.