Hosea 9 – NEN & NUB

Kiswahili Contemporary Version (Neno: Bibilia Takatifu)

Hosea 9:1-17

Adhabu Kwa Israeli

19:1 Isa 22:12-13; 24:16; Za 73:27; Hos 7:14; 10:5; Mwa 30:15Usifurahie, ee Israeli;

usishangilie kama mataifa mengine.

Kwa kuwa hukuwa

mwaminifu kwa Mungu wako;

umependa ujira wa kahaba kwenye kila sakafu

ya kupuria nafaka.

29:2 Isa 24:7; Yoe 1:10; Hos 2:9Sakafu za kupuria nafaka na mashinikizo ya kukamulia divai

havitalisha watu,

divai mpya itawapungukia.

39:3 Kum 4:26-27; Amo 7:17; Eze 4:13; Hos 7:16; 8:13; 10:5; Law 25:23Hawataishi katika nchi ya Bwana,

Efraimu atarudi Misri

na atakula chakula

kilicho najisi huko Ashuru.

49:4 Yer 6:20; 16:7; Kum 26:14; Hos 8:13; Hag 2:13-14; Yoe 2:14; Eze 4:13-14Hawatammiminia Bwana sadaka ya divai

wala dhabihu zao hazitampendeza.

Dhabihu kama hizo zitakuwa kwao

kama mkate wa waombolezaji;

nao wote wazilao watakuwa najisi.

Chakula hiki kitakuwa kwa ajili yao wenyewe;

kisije katika Hekalu la Bwana.

59:5 Isa 10:3; Yer 5:31; Hos 2:11Mtafanya nini katika siku ya sikukuu zenu zilizoamriwa,

katika siku za sikukuu za Bwana?

69:6 Isa 5:6; 19:13; Hos 7:11; 8:13; 10:8; Yer 42:22; Isa 32:13; 34:13Hata ikiwa wataokoka maangamizi,

Misri atawakusanya,

nayo Memfisi9:6 Memfisi kwa Kiebrania ni Nofu. itawazika.

Hazina zao za fedha zitasongwa na michongoma,

nayo miiba itafunika mahema yao.

79:7 Mik 7:4; Lk 21:22; Yer 10:15; 16:18; 1Sam 10:11; Mao 2:14; Isa 34:8; 44:25; Ay 31:14; Eze 14:9-10Siku za adhabu zinakuja,

siku za malipo zimewadia.

Israeli na afahamu hili.

Kwa sababu dhambi zenu ni nyingi sana

na uadui wenu ni mkubwa sana,

nabii anadhaniwa ni mpumbavu,

mtu aliyeongozwa na Mungu

anaonekana mwendawazimu.

89:8 Hos 5:1; Eze 22:26; Yer 6:17; 31:6; Eze 3:17; 35:7Nabii, pamoja na Mungu wangu,

ndiye mlinzi juu ya Efraimu,

hata hivyo mitego inamngojea

katika mapito yake yote,

na uadui katika nyumba ya Mungu wake.

99:9 Amu 19:16-30; Hos 4:9; 8:13; 10:9; Sef 3:7Wamezama sana katika rushwa,

kama katika siku za Gibea.

Mungu atakumbuka uovu wao

na kuwaadhibu kwa ajili ya dhambi zao.

109:10 Hes 25:1-5; Za 106:28-29; Yer 11:13; Hos 4:14; Wim 2:13“Nilipompata Israeli, ilikuwa kama

kupata zabibu jangwani;

nilipowaona baba zenu, ilikuwa kama kuona

matunda ya kwanza katika mtini.

Lakini walipofika Baal-Peori, walijiweka wakfu

kwa ile sanamu ya aibu,

nao wakawa najisi

kama kitu kile walichokipenda.

119:11 Hos 4:7; 10:5; Isa 17:3Utukufu wa Efraimu utaruka kama ndege:

hakuna kuzaa, hakuna kuchukua mimba,

hakuna kutunga mimba.

129:12 Hos 7:13; Kum 31:17; Eze 24:21Hata wakilea watoto,

nitamuua kila mmoja.

Ole wao

nitakapowapiga kisogo!

139:13 Eze 27:3; Za 78:67; Ay 15:22; Mao 2:22Nimemwona Efraimu, kama Tiro,

aliyeoteshwa mahali pazuri.

Lakini Efraimu wataleta

watoto wao kwa mchinjaji.”

149:14 Lk 23:29; Hos 9:11; Lk 23:29Wape, Ee Bwana,

je, utawapa nini?

Wape matumbo ya kuharibu mimba

na matiti yaliyokauka.

159:15 Hos 4:9, 15; 5:2; 7:2; Isa 1:23; Yer 12:8“Kwa sababu ya uovu wao wote huko Gilgali,

niliwachukia huko.

Kwa sababu ya matendo yao ya dhambi,

nitawafukuza katika nyumba yangu.

Sitawapenda tena,

viongozi wao wote ni waasi.

169:16 Hos 5:11; 8:7; Ay 15:32Efraimu ameharibiwa,

mzizi wao umenyauka,

hawazai tunda.

Hata kama watazaa watoto,

nitawachinja watoto wao

waliotunzwa vizuri.”

179:17 Hos 4:10; 7:13; Kum 28:65; Yer 6:30Mungu wangu atawakataa

kwa sababu hawakumtii;

watakuwa watu wa kutangatanga

miongoni mwa mataifa.

Swedish Contemporary Bible

Hosea 9:1-17

Israels straff

1Gläd dig inte, Israel,

jubla inte som andra folk.

För du har varit otrogen din Gud

och älskat en skökas lön

på varje tröskplats.

2Tröskplatsen och vinpressen kan inte livnära dem,

och vinet slår fel för dem.

3De får inte bo kvar i Herrens land,

utan Efraim ska föras tillbaka till Egypten

och äta oren mat i Assyrien.

4De ska inte få hälla ut vin

som drickoffer åt Herren,

och deras slaktoffer kan inte behaga honom.

Sådana ska vara för dem som sorgebröd.

Alla som äter av det blir orena.

Deras bröd är bara för dem själva

och ska inte komma in i Herrens hus.

5Vad ska ni göra på festdagen,

Herrens högtidsdag?

6Om de kommer undan förödelsen

ska Egypten samla dem

och Memfis begrava dem.

Deras skatter av silver ska tistlar ta över,

och törnen ska växa i deras tält.9:6 Grundtexten är svårförståelig och dess innebörd osäker.

7Tiden är inne för straffet,

tiden är inne för vedergällningen,

det ska Israel veta.

Profeten är dum,

andens man vansinnig

för din stora synd

och ditt stora hat.

8Tillsammans med min Gud

är Efraims väktare profeten,

men snaror är lagda på alla hans vägar,

och hat råder i hans Guds hus.

9De har sjunkit i djupt fördärv,

som en gång i tiden i Giva.

Han minns deras ondska

och straffar deras synder.

10Som druvor i öknen

fann jag Israel,

era förfäder såg jag som säsongens allra första frukter

på ett fikonträd.

Men när de kom till Baal-Pegor

invigde de sig åt skamguden.

De blev lika vidriga

som den de älskade.

11Efraims ära flyger bort som en fågel,

inget barnafödande,

ingen graviditet,

ingen befruktning.

12Och även om de föder barn,

ska jag ta varenda av dem ifrån dem.

Ve dem,

när jag vänder mig bort ifrån dem!

13Jag har sett Efraim, likt Tyros,

planterad på en skön äng,9:13 Grundtextens innebörd är osäker i versens första del.

men Efraim ska få leda sina barn

till den som slaktar dem.”

14Ge dem, Herre, vad du ska ge dem!

Ge dem ofruktsamma moderliv

och förtorkade bröst.

15”För all deras ondska vid Gilgal

började jag hata dem där.

För deras onda gärningars skull

ska jag driva ut dem ur mitt hus.

Jag kan inte längre älska dem.

Alla deras ledare är upproriska.

16Efraim är slagen,

deras rot är förtorkad,

och de bär inte mer frukt.

Även om de föder barn

ska jag döda deras dyrbara livsfrukt.”

17Min Gud förkastar dem,

därför att de inte har lyssnat till honom,

och de ska bli flyktingar bland folken.